-
1 convite
m.1 invitation.2 banquet (fiesta).* * *1 (invitación) invitation* * *SM1) (=invitación) invitation2) (=función) banquet, feast* * *masculino (fam o hum) do (colloq)* * *masculino (fam o hum) do (colloq)* * ** * *
convite sustantivo masculino
1 get-together, dinner party
2 band of dancers that go around a village or town announcing a party
* * *convite nm1. [invitación] invitation2. [fiesta] banquet* * *m banquet -
2 convite
invitation, call* * *invite, invitation -
3 convite
• banquet• feast• invitation -
4 boda
f.wedding.* * *1 marriage, wedding\bodas de plata (de matrimonio) silver wedding sing 2 (de ente) twenty-fifth anniversary, silver jubilee* * *noun f.wedding, marriage* * *SF1) (=ceremonia) wedding, marriage; (=convite) reception, wedding reception2) (=aniversario)bodas de diamante — [de pareja] diamond wedding sing, diamond wedding anniversary sing ; [de asociación] diamond jubilee sing
bodas de oro — [de pareja] golden wedding sing, golden wedding anniversary sing ; [de asociación] golden jubilee sing
bodas de plata — [de pareja] silver wedding sing, silver wedding anniversary sing ; [de asociación] silver jubilee sing
* * *femenino weddingbodas de oro/plata — ( de matrimonio) golden/silver wedding anniversary; ( de organización) golden/silver jubilee
* * *= wedding, wedding party, wedding ceremony, marriage ceremony.Ex. Typical examples of enquiries of this kind that could be satisfied within minutes in any decently stocked library are 'Have you got anything on organising weddings?' 'Can you find me something on the history of paddle-steamers?'.Ex. Etiquette dictates that the people in the wedding party still give wedding gifts, and bachelorette shower gifts as well.Ex. During the wedding ceremony he trembled like a leaf, and made the wrong responses to the clergyman.Ex. According to a letter in Spanish which accompanies the piece, this incense burner was used in Aztec rituals including marriage ceremonies.----* anillo de boda = wedding ring, wedding band.* banquete de bodas = wedding reception.* boda civil = civil wedding.* bodas de oro = golden wedding.* bodas de plata = silver wedding.* celebración de boda = wedding party.* de bodas = bridal.* día de la boda = wedding day.* invitación de boda = wedding invitation.* noche de bodas = wedding night.* para bodas = bridal.* regalo de boda = wedding gift.* tarjeta de invitación de boda = wedding invitation card.* velo de boda = wedding veil.* * *femenino weddingbodas de oro/plata — ( de matrimonio) golden/silver wedding anniversary; ( de organización) golden/silver jubilee
* * *= wedding, wedding party, wedding ceremony, marriage ceremony.Ex: Typical examples of enquiries of this kind that could be satisfied within minutes in any decently stocked library are 'Have you got anything on organising weddings?' 'Can you find me something on the history of paddle-steamers?'.
Ex: Etiquette dictates that the people in the wedding party still give wedding gifts, and bachelorette shower gifts as well.Ex: During the wedding ceremony he trembled like a leaf, and made the wrong responses to the clergyman.Ex: According to a letter in Spanish which accompanies the piece, this incense burner was used in Aztec rituals including marriage ceremonies.* anillo de boda = wedding ring, wedding band.* banquete de bodas = wedding reception.* boda civil = civil wedding.* bodas de oro = golden wedding.* bodas de plata = silver wedding.* celebración de boda = wedding party.* de bodas = bridal.* día de la boda = wedding day.* invitación de boda = wedding invitation.* noche de bodas = wedding night.* para bodas = bridal.* regalo de boda = wedding gift.* tarjeta de invitación de boda = wedding invitation card.* velo de boda = wedding veil.* * *weddingbodas de oro/plata (de un matrimonio) golden/silver wedding anniversary; (de una organización) golden/silver jubilee* * *
boda sustantivo femenino
wedding;◊ bodas de oro/plata ( de matrimonio) golden/silver wedding anniversary;
( de organización) golden/silver jubilee
boda sustantivo femenino
1 (ceremonia) wedding
(enlace) marriage
2 bodas de oro, golden wedding sing
' boda' also found in these entries:
Spanish:
alianza
- alta
- alto
- anillo
- apadrinar
- campanilla
- celebrar
- compromiso
- coña
- dama
- despreocuparse
- eco
- enlace
- felicidad
- madrina
- novia
- novio
- padrino
- pasada
- preparativos
- soñar
- testigo
- trámite
- víspera
- amadrinar
- antelación
- casamiento
- convidar
- invitado
- lista
- matrimonio
- mero
- paje
- pastel
- plantar
- pomposo
- rimbombante
- sonado
English:
anniversary
- announcement
- arrange
- arrangement
- best
- bridesmaid
- cater
- celebrate
- excite
- get out
- groom
- host
- in-laws
- marriage
- other
- overboard
- publicity
- quiet
- wedding
- wedding day
- wedding ring
- will
- affair
- off
- shower
- to
* * *boda nfweddingbodas de diamante [de matrimonio] diamond wedding; [de organización, evento] diamond jubilee;bodas de oro [de matrimonio] golden wedding;[de organización, evento] golden jubilee;bodas de plata [de matrimonio] silver wedding;[de organización, evento] silver jubilee* * *f wedding* * *boda nf: wedding* * *boda n wedding -
5 pipiripao
См. также в других словарях:
Convite — fue un grupo musical dominicano que, entre los años 1972 y 1977, se dedicó al rescate y la reinterpretación de los ritmos folclóricos de la isla de Santo Domingo. Tocador de fotuto , San Luis,D.N.República Dominicana. Contenido 1 … Wikipedia Español
convite — sustantivo masculino 1. Comida a la que una persona es invitada: ir a un convite, rehusar un convite. Haremos un convite para celebrarlo. El convite empieza a las ocho. 2. Origen: América Central, México. Conjunto de danzantes que recorren las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
convite — s. m. 1. Pedido de assistência ou concorrência de alguém a determinado ato. 2. Banquete, festim. 3. [Figurado] Brinde (em paga de algum serviço). 4. Dádiva, favor, obséquio … Dicionário da Língua Portuguesa
convite — (Del cat. convit). 1. m. Acción y efecto de convidar. 2. Función y especialmente comida o banquete a que es convidado alguien. 3. Ven. Reunión de trabajadores que prestan sus servicios a cambio de comida. 4. Ven. acuerdo (ǁ convenio) … Diccionario de la lengua española
convite — (Del lat. convibrium.) ► sustantivo masculino 1 Acción de convidar: ■ no puedes rechazar su convite. SINÓNIMO invitación 2 Comida o fiesta a la que se invita a algunas personas, normalmente para celebrar un acontecimiento: ■ el convite de la boda … Enciclopedia Universal
convite — {{#}}{{LM C10367}}{{〓}} {{SynC10615}} {{[}}convite{{]}} ‹con·vi·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} Banquete o comida con invitados: • un convite de boda.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del catalán convit. {{#}}{{LM SynC10615}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
convite — invitación a fiesta; fiesta; reunión; cf. panorama, convidar; te llamaba para un convite; vamos a tener un asadito este fin de semana en la casa… , extendámosles un convite a todos y ya … Diccionario de chileno actual
convite — sustantivo masculino 1) invitación. 2) convidada (coloquial), banquete. Banquete se utiliza si el convite es importante por su abundancia o suntuosidad. * * * Sinónimos: ■ banquete, ágape, guateque, colación, fiesta, recepción … Diccionario de sinónimos y antónimos
convite — dialecto paisa. trabajo gratuito entre varias personas en pro de alguien … Colombianismos
convite — … Useful english dictionary
Amor de rameira e convite de hoteleiro sempre custam dinheiro — Amor de rameira e convite de hoteleiro sempre custam dinheiro. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras