-
1 convinzione
convinzione s.f. 1. (il convincere, l'essere convinto) conviction: ha la profonda convinzione che... il a l'intime conviction que... 2. spec. al pl. ( opinione) conviction: queste sono le sue convinzioni religiose voilà ses convictions religieuses; convinzioni politiche convictions politiques; le convinzioni altrui les convictions d'autrui. -
2 convincimento
convincimento s.m. 1. ( convinzione) conviction f.: un fermo convincimento une ferme conviction. 2. ( persuasione) persuasion f.: fare opera di convincimento presso qcu. user de persuasion auprès de qqn, tout faire pour convaincre qqn, tout mettre en œuvre pour convaincre qqn. -
3 fede
fede s.f. 1. (credenza religiosa, l'essere credente) foi: abbracciare la fede embrasser la foi; perdere la fede perdre la foi; rinnegare la fede renier sa foi. 2. (convinzione, opinione) foi, conviction: fede politica foi politique. 3. ( fiducia) foi, confiance: avere fede nella causa della libertà avoir foi en la cause de la liberté, croire en la cause de la liberté; una persona degna di fede une personne digne de foi; ho fede nelle sue capacità j'ai confiance dans ses capacités; ha fede nel progresso il a foi dans le progrès. 4. ( fedeltà) foi, fidélité: ha tenuto fede alle sue promesse il est resté fidèle à ses promesses. 5. ( attestazione) foi: la sua risposta fa fede della sua innocenza sa réponse fait foi de son innocence. 6. ( anello) alliance: portare la fede porter l'alliance. 7. ( rar) ( certificato) certificat m.: fede di battesimo certificat de baptême. -
4 opinione
opinione s.f. 1. ( idea) opinion, idée: rimanere della propria opinione garder son opinion, rester sur ses positions; avere un'opinione in merito a qcs. avoir une opinion sur qqch.; non avere opinioni ne pas avoir d'opinion; farsi un'opinione se faire une idée (di, su sur). 2. ( convinzione) opinion, avis m., idée: opinioni politiche opinions politiques; professare un'opinione professer une opinion, soutenir une opinion; cambiare opinione changer d'opinion, changer d'avis; esprimere la propria opinione exprimer son opinion, donner son avis; non condivido la tua opinione je ne partage pas ton opinion; essere di opinioni diverse être d'opinions différentes, avoir des divergences d'opinions; secondo la mia opinione à mon avis. 3. ( considerazione) opinion, estime: avere un'alta opinione di sé (o avere una grande opinione di sé) avoir une haute opinion de soi; avere una cattiva opinione di qcu. avoir mauvaise opinion de qqn; avere una buona opinione di qcu. avoir bonne opinion de qqn. 4. ( parere) opinion, avis m.: chiedere l'opinione di un esperto demander l'avis d'un expert; opinione sfavorevole avis défavorable. -
5 persuasione
persuasione s.f. 1. persuasion: fare opera di persuasione presso qcu. faire œuvre de persuasion auprès de qqn; potere di persuasione pouvoir de persuasion. 2. ( convinzione) conviction. -
6 sostenere
sostenere v. (pres.ind. sostèngo, sostièni; p.rem. sosténni; p.p. sostenùto) I. tr. 1. (reggere, portare su di sé) soutenir, porter, maintenir: i pilastri sostengono il tetto les piliers portent le toit; se non l'avessi sostenuto sarebbe caduto si je ne l'avais pas retenu il serait tombé; quattro colonne sostengono la cupola quatre colonnes portent le dôme; sostenere un peso porter un poids. 2. ( fig) ( prendere su di sé) supporter, faire face à: sostenere le spese faire face aux dépenses. 3. ( fig) (aiutare, soccorrere) soutenir, aider: sostenere un amico nella difficoltà soutenir un ami en difficulté. 4. ( fig) (difendere, patrocinare) soutenir, appuyer, favoriser: sostenere la candidatura di qcu. soutenir la candidature de qqn; sostenere una causa soutenir une cause. 5. ( fig) ( affermare con convinzione) soutenir, affirmer, prétendre. 6. ( mantenere in forze) soutenir: un'iniezione che sostiene il cuore une piqûre qui soutient le cœur. 7. ( sopportare) supporter, endurer: non poté sostenere il dolore il ne put supporter la douleur. 8. (resistere, fare fronte a) soutenir, résister: sostenere l'urto del nemico soutenir l'assaut de l'ennemi. 9. ( Comm) ( mantenere alto) soutenir: sostenere i prezzi soutenir les prix. 10. (di audizione, esame, prova) passer, soutenir: sostenere un esame passer un examen, soutenir un examen; sostenere una prova passer un test. II. intr. (aus. avere) ( affermare) soutenir tr., prétendre tr., affirmer tr.: sostengo di essere innocente je soutiens mon innocence. III. prnl. sostenersi 1. (mantenere una posizione eretta: rif. a persone) tenir intr., se soutenir, s'appuyer: camminava sostenendosi col bastone il marchait en s'appuyant sur son bâton. 2. ( fig) ( mantenersi in forze) se soutenir: sostenersi con cibi nutrienti se soutenir avec de la nourriture substantielle.
См. также в других словарях:
convinzione — /konvin tsjone/ s.f. [dal lat. tardo convictio onis, rifatto sul part. pass. convinto ]. 1. [il convincere: fare opera di c. ] ▶◀ convincimento, persuasione. ◀▶ dissuasione. 2. [fermo atteggiamento morale e intellettuale: parlare con molta c. ]… … Enciclopedia Italiana
convinzione — con·vin·zió·ne s.f. AU 1. il convincere, l essere convinto: fare qcs. senza convinzione, infondere convinzione Sinonimi: convincimento, persuasione. Contrari: 1dubbio, incertezza, perplessità. 2. ciò di cui si è convinti, opinione: questa è la… … Dizionario italiano
convinzione — {{hw}}{{convinzione}}{{/hw}}s. f. 1 Il convincere, l essere convinto | Condizione di chi è convinto di qlco.; SIN. Certezza, persuasione. 2 spec. al pl. Opinioni, principi e sim., acquisiti dopo maturo esame: convinzioni politiche … Enciclopedia di italiano
convinzione — pl.f. convinzioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
convinzione — s. f. 1. persuasione, convincimento, posizione □ impressione, parere, opinione, punto di vista, pensiero, idea, veduta, sentimento, ubbia □ certezza, coscienza, sicurezza CONTR. dubbio, incertezza, perplessità, scetticismo 2. (spec. al pl.)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
autoconvinzione — au·to·con·vin·zió·ne s.f. CO convinzione creatasi in seguito a una valutazione del tutto soggettiva dei dati di fatto | ciò di cui ci si è autoconvinti: è mia autoconvinzione che le cose siano andate così {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO:… … Dizionario italiano
convincimento — con·vin·ci·mén·to s.m. CO 1. il convincere e il suo risultato; persuasione: fare opera di convincimento nei confronti di qcn. Sinonimi: convinzione. Contrari: dissuasione. 2. il convincersi e il suo risultato; convinzione: rimanere fermi nel… … Dizionario italiano
dubbio — 1dùb·bio s.m. FO 1. condizione di chi è incerto, perplesso: essere in dubbio, vivere nel dubbio; forte perplessità, incertezza: avere, esternare dei dubbi, mi sorge un dubbio; non avere ombra di dubbio, essere assolutamente certo Sinonimi:… … Dizionario italiano
fede — fé·de s.f. 1. FO il credere in determinati concetti o assunti basandosi sull autorità altrui o su una convinzione personale più che su prove obiettive: avere fede in Dio, nei valori umani | fiducia nei confronti di qcn. o di qcs.: aver fede in un … Dizionario italiano
persuasione — per·su·a·sió·ne s.f. CO 1a. il persuadere, il persuadersi e il loro risultato: fare opera di persuasione presso qcn., una persona dotata di grande forza di persuasione 1b. convincimento, convinzione: ho la persuasione che tutto andrà bene… … Dizionario italiano
posizione — po·si·zió·ne s.f. FO 1. luogo in cui qcn. o qcs. è posto o situato spec. in relazione ad altre persone o cose: la posizione della Terra rispetto agli altri pianeti, la posizione di un giocatore in campo, la posizione di uno spettatore in platea;… … Dizionario italiano