-
1 convicior
convicior convicior, atus sum, ari ругать -
2 convicior
convīcior, ātus sum, ārī [ convicium ] depon.ругать, бранить, клеветать, поносить Vr, Lc. alicui Q, Pt — бранить кого-л -
3 convicior
convīcior, ātus sum, ārī (convicium), jmdm. laute Vorwürfe machen, jmd. schelten, schmähen, lästern, Varro, Liv. u.a.: alci, Quint.
-
4 convicior
convīcior, ātus sum, ārī (convicium), jmdm. laute Vorwürfe machen, jmd. schelten, schmähen, lästern, Varro, Liv. u.a.: alci, Quint.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > convicior
-
5 convicior
convīcĭor ( convīt-), ātus, 1, v. dep. [id.]. to revile, reproach, taunt, rail at (rare; most freq. in Quint.; not in Cic.; cf., however, conviciator).(α).Absol.: cum alius eum salutasset, alius conviciatus esset, * Varr. R. R. 2, 5, 1:(β).ut accusare potius vere quam conviciari videantur,
Liv. 42, 41, 3; Quint. 11, 1, 65; 6, 3, 78; * Suet. Tib. 53 al. —With dat.:contra dentientibus inhumane,
Quint. 3, 8, 69; 5, 13, 40; Dig. 49, 1, 8; Paul. Sent. 5, 35, 3; Vulg. Ecclus. 8, 22. -
6 convicior
conviciari, conviciatus sum V DEPscold/jeer/revile/insult, utter abuse against; reproach, taunt, rail at (L+S) -
7 convīcior (convīt-)
convīcior (convīt-) ātus, ārī, dep. [convicium], to revile, reproach, taunt, rail at, L. -
8 convitior
convīcĭor ( convīt-), ātus, 1, v. dep. [id.]. to revile, reproach, taunt, rail at (rare; most freq. in Quint.; not in Cic.; cf., however, conviciator).(α).Absol.: cum alius eum salutasset, alius conviciatus esset, * Varr. R. R. 2, 5, 1:(β).ut accusare potius vere quam conviciari videantur,
Liv. 42, 41, 3; Quint. 11, 1, 65; 6, 3, 78; * Suet. Tib. 53 al. —With dat.:contra dentientibus inhumane,
Quint. 3, 8, 69; 5, 13, 40; Dig. 49, 1, 8; Paul. Sent. 5, 35, 3; Vulg. Ecclus. 8, 22. -
9 conviciator
convīciātor, ōris m. [ convicior ]хулитель, клеветник C, Sen, Su -
10 convicio
convīcio, —, —, āre bH = convicior -
11 conviciator
convīciātor, ōris, m. (convicior), der Schelter, Schmäher, Lästerer Cic. u.a.
-
12 convitior
convītior, s. convīcior.
-
13 conviciator
convīciātor, ōris, m. (convicior), der Schelter, Schmäher, Lästerer Cic. u.a.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > conviciator
-
14 convitior
convītior, s. convicior.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > convitior
-
15 convīciātor (convīt-)
convīciātor (convīt-) ōris, m [convicior], a railer, reviler. -
16 conviciator
convīcĭātor ( convīt-), ōris, m. [convicior], a railer, reviler (very rare), * Cic. Mur. 6, 13; Sen. Ira, 3, 24, 1; Suet. Tib. 11 al. -
17 convitiator
convīcĭātor ( convīt-), ōris, m. [convicior], a railer, reviler (very rare), * Cic. Mur. 6, 13; Sen. Ira, 3, 24, 1; Suet. Tib. 11 al.
См. также в других словарях:
ԴՍՐՈՎԵՄ — (եցի.) NBH 1 0641 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 10c, 11c, 12c ն. ԴՍՐՈՎԵՄ որ եւ ԴՐՍՈՎԵԼ. διασύρω, καταγινώσκω , καταγελάω, ὐβρίζω, κακούω, κακῶς λέγω, διαβάλλω distraho, detraho, irrideo, contumelia afficio,… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԴՐՍՈՎԵՄ — (եցի.) NBH 1 0641 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 10c, 11c, 12c ն. ԴՍՐՈՎԵՄ որ եւ ԴՐՍՈՎԵԼ. διασύρω, καταγινώσκω , καταγελάω, ὐβρίζω, κακούω, κακῶς λέγω, διαβάλλω distraho, detraho, irrideo, contumelia afficio,… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԼՈՒՏԱՄ — (ացայ) NBH 1 0903 Chronological Sequence: 6c, 10c, 12c ն.չ. (լծ. ընդ յն. լիտօռէ՛օ) λοιδορέω, έομαι convicior, probris insector. Բամբասել, նախատել. թշնամանալ. հայհոյել. անիծել. չարաբանել. պարսաւադիր լինել. *Վրիպակ ազդեցմամբ զկենացն բան (զքրիստոս)… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՆԱԽԱՏԵՄ — (եցի.) NBH 2 0397 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 14c ն. ὁνειδίζω exprobro, probrio affiio, vitupero, convicior, carpo. Սակս կանխաւ կամ յոյժ ատելոյն՝ թշնամանել. կամ իբր նեխեալ եւ հոտեալ ատել. անարգել. ընդ վայր հարկանել. ծանր բանիւք… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)