-
1 conversar
kɔmbɛr'sarvconversar con — plaudern mit, sich unterhalten mit
verbo intransitivoconversarconversar [komber'sar]sich unterhalten -
2 charlar
tʃar'larvcharlar con — plaudern mit, sich unterhalten mit
verbo intransitivocharlarcharlar [6B36F75Cʧ6B36F75Car'lar]num1num (conversar) plaudernnum2num (parlotear) schwatzen -
3 dialogar
verbo intransitivo[conversar] sich unterhalten[negociar] verhandelndialogardialogar [djalo'γar] <g ⇒ gu>miteinander sprechen; escrito en forma dialogada in Dialogform geschrieben -
4 hablar
a'blarv1) sprechen, reden, sich unterhaltenhablar por hablar — quasseln, quatschen
hablar de, hablar sobre — reden über, reden von
2) (convenir, tratar) besprechen, regeln3) ( expresarse) sich ausdrücken4) ( tratar algo por escrito) behandeln, handeln5) ( dirigir la palabra a alguien) ansprechenHoy me habló una chica en el metro. — Heute hat mich in der U-Bahn ein Mädchen angesprochen.
6) (criticar, despotricar de alguien) lästern, schimpfen, meckern (fam)¡Deja de hablar de los vecinos por favor! — Hör bitte auf, über die Nachbarn zu lästern.
7) ( interceder) sich einsetzen¿Quieres hablar por mí ante el ministro? — Würdest du dich beim Minister für mich einsetzen?
8) ( expresarse con otros medios) sprechen, sich ausdrückenhablar con señas sich durch Zeichen verständigen hablar en el lenguaje de señas — in Gebärdensprache sprechen
9) (fig: expresar algo) sprechenTodo habla a favor tuyo. — Alles spricht zu deinen Gunsten.
10)¡Deja de hablar a tontas y locas! — Hör auf, Unsinn zu reden!
11)hablar claro — (fig) deutlich werden
12)hablar por hablar — ins Blaue hineinreden, Reden um des Redens willen
Tu amigo tiene la costumbre de hablar por hablar. — Dein Freund hat die Angewohnheit, ins Blaue hineinreden.
13)verbo intransitivo1. [gen] sprechen2. [dirigirse a]3. [hacerse entender] sich verständigen4. [tratar]5. (locución)¡ni hablar! davon kann nicht die Rede sein!————————verbo transitivo————————hablarse verbo pronominalhablarhablar [a'βlar]num1num (decir) sprechen [de/sobre über+acusativo] [von+dativo] reden [de/sobre über+acusativo]; hablar a gritos schreien; hablar al oído ins Ohr flüstern; déjeme terminar de hablar lassen Sie mich ausreden; hablar claro zur Sache kommen; este autor no habla de este tema dieser Autor behandelt dieses Thema nicht; la policía le ha hecho hablar die Polizei hat ihn zum Reden gebracht; los números hablan por sí solos die Zahlen sprechen für sich; ¡ni hablar! auf gar keinen Fall!, kommt nicht in Frage [ oder infrage] !; por no hablar de... ganz zu schweigen von... +dativo; ¡y no se hable más! und damit basta!num2num (conversar) reden [de/sobre über+acusativo]; hablar con franqueza offen sprechen; hablar por los codos (familiar) wie ein Wasserfall reden; hablar por teléfono telefonieren; no he podido hablar con él er war nicht ansprechbarnum1num (idioma) sprechennum2num (asunto) besprechen -
5 razonar
rraθo'narvverbo transitivo[argumentar] begründen————————verbo intransitivo[pensar] nachdenkenrazonarrazonar [rraθo'nar]num1num (pensar) (nach)denken; (juzgar) urteilen; (reflexionar) überlegen; (deducir) Schlüsse ziehennum2num (argumentar) argumentierennum3num (conversar) diskutierennum4num (corresponder) eingehen [con auf+acusativo]; es inútil tratar de razonar con él es bringt nichts, sich mit ihm auseinander zu setzennum1num (exponer) darlegennum2num (fundamentar) begründen -
6 tertulia
tɛr'tulǐafRunde f, Kaffeekränzchen nsustantivo femenino[de personas] Gesprächskreis der[lugar]Bereich in Cafés und Kneipen, der für Billardtische und Spieltische reserviert isttertuliatertulia [ter'tulja]num1num (reunión) Treffen neutro; (para conversar) (Gesprächs)kreis masculino; (en un bar) Stammtisch masculino; tertulia literaria literarischer Zirkel
См. также в других словарях:
conversar — de (sobre) conversar de (sobre) política. conversar com conversar com os amigos … Dicionario dos verbos portugueses
conversar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: conversar conversando conversado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. converso conversas conversa… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
conversar — ‘Mantener una conversación’. En el uso general culto es intransitivo y suele llevar un complemento introducido por con, que expresa la persona con la que se conversa: «Con mucho gusto conversaré con usted» (Jodorowsky Danza [Chile 2001]); el tema … Diccionario panhispánico de dudas
conversar — v. intr. 1. Falar com alguém, palestrar, cavaquear. 2. [Popular] Namorar. 3. [Figurado] Tomar conselho. • v. tr. 4. Tratar intimamente. 5. conversar alguém: sondar o seu pensamento; sugestioná lo, para interesse próprio … Dicionário da Língua Portuguesa
conversar — verbo intransitivo 1. Hablar (una persona) con [otra persona]: Siempre que salimos a cenar conversamos de estos temas. Me gusta conversar con Juan porque aprendo cosas interesantes. Hemos conversado de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
conversar — (Del lat. conversāre). 1. intr. Dicho de una o de varias personas: Hablar con otra u otras. 2. Mil. Hacer conversión. 3. desus. Vivir, habitar en compañía de otros. 4. desus. Dicho de una o más personas: Tratar, comunicar y tener amistad con otra … Diccionario de la lengua española
conversar — (Del lat. conversari, vivir en compañía.) ► verbo intransitivo 1 Mantener dos o más personas una conversación: ■ conversaba animadamente con su abuela. SINÓNIMO charlar departir platicar 2 MILITAR Cambiar una fila de soldados de frente girando… … Enciclopedia Universal
conversar — v intr (Se conjuga como amar) Hablar dos o más personas, unas con otras; platicar: ponerse a conversar, sentarse a conversar … Español en México
conversar — {{#}}{{LM C10354}}{{〓}} {{ConjC10354}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10602}} {{[}}conversar{{]}} ‹con·ver·sar› {{《}}▍ v.{{》}} Mantener una conversación: • Conversaban animadamente horas y horas.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín conversari… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
conversar — (v) (Básico) comunicarse con alguien mediante palabras Ejemplos: Hemos pasado toda la noche conversando sobre nuestra relación. El profesor nos dio unos temas para conversar en la clase. Sinónimos: hablar, dialogar … Español Extremo Basic and Intermediate
conversar — con|ver|sar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català