Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

controls

  • 1 coërceō

        coërceō cuī, citus, ēre    [com- + arceo], to enclose on all sides, hold together, surround, encompass: (mundus) omnia coërcet: Vitta coercebat capillos, O.: virgā coërces turbam, H. — To restrain, confine, shut in, hold, repress, control: (amnis) nullis coërcitus ripis, L.: Bucina coërcuit (undas), O.: frenisque coërcuit ora, O.: vitem ferro amputans coërcet: (operibus) intra muros coërcetur hostis, L.: (mortuos) Styx coërcet, V.: Tantalum coërcet (Orcus), H.: Messapus primas acies, controls, V.—Fig., of discourse, to control, confine, restrain, limit: (nos) quasi extra ripas diffluentes.—To hold in check, curb, restrain, tame, correct: cupiditates: procacitatem hominis manibus, N.: suppliciis delicta, H.: in praetore coërcendo fortes: quibus rebus coërceri milites soleant, Cs.: pueros fuste, H.: animum, Ta.: coërcendi ius (in contione), of maintaining order, Ta.: carmen, quod non Multa dies coërcuit, corrected, H.
    * * *
    coercere, coercui, coercitus V TRANS
    enclose, confine; restrain, check, curb, repress; limit; preserve; punish

    Latin-English dictionary > coërceō

  • 2 gubernātor

        gubernātor ōris, m    [guberno], a steersman, helmsman, pilot: clavum tenens: scientiā gubernatorum confisi, Cs.— A director, ruler, governor: rei p.: civitatis.
    * * *
    helmsman, pilot; one who directs/controls

    Latin-English dictionary > gubernātor

  • 3 gubernātrīx

        gubernātrīx īcis, f    [gubernator], a conductress, directress, T.: civitatum eloquentia.
    * * *
    helmswoman, pilot (female); she who directs/controls

    Latin-English dictionary > gubernātrīx

  • 4 ōs

       ōs ōris (no gen plur.), n     the mouth: ad haec omnia percipienda os est aptissimum: tenerum pueri, H.: os loquentis Opprimere, O.: e foliis natos Ore legunt (apes), V.: Gallica Temperat ora frenis, i. e. controls the horses, H.: nidum sibi construit ore, beak, O.: hostilia Ora canum, jaws, O.— Prov.: equi frenato est auris in ore, H.—The organ of speech, mouth, tongue, lips: in orest omni populo, in everybody's mouth, T.: istius nequitiam in ore volgi esse versatam: Postumius in ore erat, was the common talk, L.: consolatio, quam semper in ore habere debemus, to talk of constantly: poscebatur ore volgi dux Agricola, unanimously, Ta.: uno ore dicere, with one consent, T.: Uno ore auctores fuere, ut, etc., unanimously advised, T.: volito vivus per ora virūm, become famous, Enn. ap. C.: in ora hominum pro ludibrio abire, become a by-word of mockery, L.: quasi pleniore ore laudare, with more zest.—The face, countenance, look, expression, features: figura oris, T.: in ore sunt omnia, i. e. everything depends on the expression: concedas hinc aliquo ab ore eorum aliquantisper, leave them alone, T.: ad tribunum ora convertunt, looks, Cs.: agnoscunt ora parentum, V.: ales cristati cantibus oris, O.: coram in os te laudare, to your face, T.: nulli laedere os, insult to his face, T.: qui hodie usque os praebui, exposed myself to insult, T.: ut esset posteris ante os documentum, etc.: ante ora coniugum omnia pati, L.: Ora corticibus horrenda cavatis, masks, V.—As expressing boldness or modesty, the face, cheek, front, brow<*> os durum! brazen cheek! T.: os durissimum, very bold front: quo redibo ore ad eam, with what face? T.: quo ore ostendi posse? etc., L.: in testimonio nihil praeter vocem et os praestare.—Boldness, effrontery, impudence: quod tandem os est eius patroni, qui, etc.: nostis os hominis.—A voice, speech, expression: ora sono discordia signant, V.: ruit profundo Pindarus ore, H.: falsi ambages oris, O.— A mouth, opening, entrance, aperture, orifice, front: ante os ipsum portūs, L.: ingentem lato dedit ore <*>enestram, V.: os atque aditus portūs: Tiberis, L.: per ora novem, etc., sources, V.: ora navium Rostrata, beaks, H.—Fig., a mouth: ex tot<*>us belli ore ac faucibus.
    * * *
    I
    mouth, speech, expression; face; pronunciation
    II
    bone; (implement, gnawed, dead); kernel (nut); heartwood (tree); stone (fruit)
    III
    bones (pl.); (dead people)

    Latin-English dictionary > ōs

  • 5 gubernius

    helmsman, pilot; one who directs/controls; manager

    Latin-English dictionary > gubernius

  • 6 moderatrix

    mŏdĕrātrix, īcis, f. [moderator].
    I.
    She who moderates or allays; a directress, mistress, governess (mostly Ciceron.):

    sibi,

    Plaut. Cist. 2, 2, 3.—
    II.
    That which rules, guides, controls, etc.:

    temperantia est moderatrix omnium commotionum,

    Cic. Tusc. 5, 14, 42:

    materiae,

    id. N. D. 3, 39, 92:

    factorum,

    id. Phil. 5, 18, 50:

    officii,

    id. Fl. 24, 57.

    Lewis & Short latin dictionary > moderatrix

См. также в других словарях:

  • controls — n. restrictions 1) to impose, introduce; tighten controls on 2) to lift, remove controls from 3) price; rent; wage controls regulating instruments 4) to take over the controls (the copilot took over the controls) * * * introduce remove controls… …   Combinatory dictionary

  • controls — kontrolinė grupė statusas T sritis biomedicinos mokslai apibrėžtis Asmenų grupė, kurios tyrimo duomenys lyginami atliekant ↑atvejo ir kontrolės, ↑klinikinius atsitiktinių imčių ar panašius epidemiologinius ↑tyrimus. Tinkamas kontrolinės grupės… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • controls — See dual controls emission controls exhaust emission controls instruments and controls steering column controls …   Dictionary of automotive terms

  • controls — various measures that managers impose to regulate fishing; may be effort controls or catch controls, depending on what they intend to regulate …   Dictionary of ichthyology

  • controls —    Samples of predetermined concentration (known or unknown to the analyst) treated as unknowns in an assay. Controls are included as part of quality control for each test run …   Forensic science glossary

  • controls engineer — valdymo sistemų inžinierius statusas T sritis profesijos apibrėžtis Mechanikos inžinierius, kuris tiria, projektuoja ir konstruoja susiderinančiąsias automatinio valdymo ir kontrolės sistemas, siekdamas, kad būtų kiek įmanoma mažiau ranka… …   Inžinieriai, technikai ir technologai. Trikalbis aiškinamasis žodynėlis

  • controls — n. arrangement of devices for regulating and guiding a machine con·trol || kÉ™n trəʊl n. rule, command; supervision; control panel; restraint v. rule, command; restrain; supervise; examine, check …   English contemporary dictionary

  • controls — [plural noun] instruments, console, control panel, dash, dashboard, dials * * * present third singular of control plural of control …   Useful english dictionary

  • application controls — Controls relating to the transactions and standing data for each computer based accounting system; they are, therefore, specific to each such application. Application controls, which may be manual or programmed, are designed to ensure the… …   Accounting dictionary

  • secondary controls/flight-controls — Controls used to intermittently change the lift or the speed of an aircraft but not its trajectory. Flaps, slats, airbrakes, droops, etc., are secondary controls …   Aviation dictionary

  • general controls — Controls, other than application controls, that relate to the environment within which computer based accounting systems are developed, maintained, and operated; they are therefore applicable to all the applications. The objectives are to ensure… …   Accounting dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»