-
21 under someone's thumb
(controlled or greatly influenced by someone: She is completely under her husband's thumb.) sob o domínio de alguémEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > under someone's thumb
-
22 State
I [steit] noun1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) condição2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) estado3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) de cerimónia•- stately- stateliness
- statesman
- statesmanlike
- statesmanship
- get into a state
- lie in state II [steit] verb(to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) declarar* * *Amer abbr state College, State University (faculdade, universidade estadual). -
23 capitalism
noun (a system of economics in which money and business are controlled by capitalists.) capitalismo* * *cap.i.tal.ism[k'æpitəlizəm] n capitalismo. -
24 fascism
['fæʃizəm](a nationalistic and anti-Communist system of government like that of Italy 1922-43, where all aspects of society are controlled by the state and all criticism or opposition is suppressed.) Fascismo- fascist* * *fas.cism[f'æʃizəm] n Pol fascismo: governo totalitário de direita, vigente na Itália de 1922 a 1943. -
25 fated
-
26 ground
past tense, past participle; = grind* * *ground1[graund] v ps, pp de grind.————————ground2[graund] n 1 terra, chão, solo, soalho. 2 terreno, área, região. 3 bens de raiz, propriedade. 4 campo de esporte, gramado. 5 fundamento, motivo, pretexto, base, razão, causa. 6 base, sede. 7 fundo, fundo de desenho ou pintura. 8 Electr terra, ligação da terra. 9 fundo do mar, de um lago ou rio. 10 sedimento. • vt 1 pôr no chão, deitar à terra, depor (armas). 2 Naut encalhar. 3 fundar, estabelecer, fundamentar, basear. the story is grounded in fact / a história baseia-se em fatos. 4 ensinar os elementos básicos. 5 preparar o fundo (pintura). 6 Electr ligar à terra. 7 Aeron fazer descer, manter em terra. building under ground construção no subsolo. football ground campo de futebol. forbidden ground terreno ou assunto proibido. ground-controlled approach system sistema de aterrissagem cega por meio de radar. I have gone (or been) over and over the whole ground pensei e estudei de todas as formas. it is common ground é de conhecimento geral, há concordância em. on English ground em terras inglesas, em território inglês. on public grounds em consideração à opinião pública. on the ground of pela razão de. on the ground that pela razão que. on these grounds por estas razões. rich ground terra fértil. rising ground terreno undante. that suits me down to the ground isto me serve sob todos os pontos de vista. the proposal fell to the ground a proposta foi rejeitada, fracassou. to be grounded estar encalhado. to break ground dar o primeiro passo, começar. to cover much ground estender-se longe, ir longe. to gain ground ganhar terreno. to give ground ceder, retirar-se. to go over the old ground again repetir o já conhecido. to hold the ground defender o ponto de vista ou o lugar. to lose ground perder terreno. to touch ground in the discussion chegar a resultados concretos na discussão. under ground debaixo da terra, dentro da mina. we covered much ground today fig hoje avançamos muito (nos estudos). -
27 harness
1. noun(the leather straps etc by which a horse is attached to a cart etc which it is pulling and by means of which it is controlled.) arreios2. verb1) (to put the harness on (a horse).) aparelhar2) (to make use of (a source of power, eg a river) for some purpose, eg to produce electricity or to drive machinery: Attempts are now being made to harness the sun as a source of heat and power.) aproveitar* * *har.ness[h'a:nis] n 1 couraça, armadura, arnês. 2 arreio. 3 fig equipamento profissional. • vt 1 arnesar ( with com). 2 arrear (to a). 3 subordinar (to a), aproveitar (by por meio de). to die in harness exercer seu ofício até o fim da vida. to work double harness trabalhar com um sócio. -
28 independent
[indi'pendənt]1) (not controlled by other people, countries etc: an independent country; That country is now independent of Britain.) independente2) (not willing to accept help: an independent old lady.) independente3) (having enough money to support oneself: She is completely independent and receives no money from her family; She is now independent of her parents.) independente4) (not relying on, or affected by, something or someone else: an independent observer; to arrive at an independent conclusion.) independente•- independently* * *in.de.pend.ent[indip'endənt] n independente: político que não representa nenhum partido. • adj 1 independente, livre. 2 auto-suficiente. 3 imparcial. man of independent means homem que vive de rendimentos. she is independent ela é independente. -
29 manageable
1) (that can be controlled: The children are not very manageable.) controlável2) (that can be done: Are you finding this work manageable?) possível* * *man.age.a.ble[m'ænidʒəbəl] adj 1 manejável, controlável. 2 tratável, dócil. -
30 municipal
[mju'nisipəl](of, or controlled or owned by, the government of a city or town: the municipal buildings.) municipal* * *mu.nic.i.pal[mju:n'isipəl] adj municipal. -
31 online
(controlled directly by a central computer so that the information received is always up-to-date.)* * *on.line[ɔnl'ain] n Comp em linha: em ligação direta com a unidade de processamento central de um computador. -
32 out of hand
(unable to be controlled: The angry crowd was getting out of hand.) descontrolado* * *out of handa) de improviso. b) feito, terminado, completo.————————out of handimediatamente. -
33 state
I [steit] noun1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) condição2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) estado3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) de cerimónia•- stately- stateliness
- statesman
- statesmanlike
- statesmanship
- get into a state
- lie in state II [steit] verb(to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) declarar* * *state1[steit] n 1 estado, condição, situação, circunstância. his nerves are in a shocking state / seus nervos estão em estado de choque. he’s not in a fit state to do it / ele não está em condições de fazer isso. 2 classe, posição, cargo. 3 pompa, dignidade, grandeza, magnificência. they live in great state / eles vivem à grande. 4 (também State) estado, nação, país. 5 governo, autoridade. 6 the States os EUA. • adj 1 formal, cerimonial. 2 estadual, do estado. 3 relativo ao governo ou a autoridade. he lies in state ele jaz em câmara ardente. in a state coll em pânico, em dificuldade, muito nervoso. in state cerimoniosamente, com grande pompa. in a state of nature em estado natural, nu. State Amer abbr state College, State University (faculdade, universidade estadual). State Enrolled Nurse Brit auxiliar de enfermagem. state of affairs situação, conjunto de situações. state of mind estado de espírito. state of play situação atual. state of repair condição física. state of siege estado de sítio. state of the art a) conhecimentos alcançados em um dado período, especialmente no presente, em uma área específica. b) nível de desenvolvimento tecnológico alcançado em uma área específica. state of war estado de guerra. state of inertia estado de inércia. State Registered Nurse Brit enfermeira (de alto padrão). the state of affairs o estado das coisas, a situação comercial.————————state2[steit] vt 1 declarar, exprimir (em palavras ou letras), dizer. 2 explicar, expor. 3 mencionar. 4 afirmar. 5 determinar. 6 relatar, especificar. -
34 steady
['stedi] 1. adjective1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) seguro2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) constante3) (unchanging or constant: steady faith.) constante4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) regrado2. verb(to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) equilibrar(-se)- steadily- steadiness
- steady on!
- steady !* * *stead.y[st'edi] n Amer sl 1 companheiro ou namorado fixo. 2 companheira ou namorada fixa. • vt+vi 1 firmar, fixar, estabilizar, acalmar. 2 firmar-se, fixar-se, estabilizar-se. • adj 1 fixo, firme. 2 constante, permanente, invariável, uniforme, regular. 3 calmo, sereno, quieto. 4 seguro, de confiança, sóbrio. 5 resoluto, imperturbável, imutável. 6 estável, sólido. to go steady namorar firme. steady bearing a juros fixos. steady on! a) mantenha a calma! b) não seja tolo! c) não tenha pressa! -
35 subsidiary
[səb'sidjəri] 1. adjective1) (adding to, or making a contribution towards, something larger, more important etc: questions that are subsidiary to the main one.) subsidiário2) ((of a firm, company etc) controlled by another, larger firm.) subsidiário2. noun(something that is subsidiary: this firm and its subsidiaries.) subsidiário* * *sub.sid.i.ar.y[səbs'idiəri] n 1 auxílio, auxiliar, ajudante. 2 companhia subsidiária • adj 1 subsidiário, auxiliar, suplementar. 2 secundário, subordinado. -
36 unmanned
((of eg an aircraft or spacecraft) automatically controlled and therefore without a crew: unmanned flights to Mars.) não tripulado* * *un.manned[∧nm'ænd] adj 1 não tripulado. 2 emasculado, desprovido de qualidades viris. 3 privado de homens, com escassez de homens. 4 despovoado. it is an unmanned spacecraft / é uma nave espacial não tripulada. -
37 air-conditioning
noun (a method of providing a room, building etc with air of a controlled temperature and humidity.) ar condicionado -
38 on-line
(controlled directly by a central computer so that the information received is always up-to-date.) -
39 run away
1) (to escape: He ran away from school.) fugir2) ((with with) to steal: He ran away with all her money.) fugir3) ((with with) to go too fast etc to be controlled by: The horse ran away with him.) fugir -
40 air-conditioning
noun (a method of providing a room, building etc with air of a controlled temperature and humidity.) climatização
См. также в других словарях:
-controlled — UK [kəntrəʊld] US [kənˈtroʊld] suffix used with some nouns to make adjectives describing who or what controls something state controlled radio a voice controlled entry system Thesaurus: suffixeshyponym … Useful english dictionary
controlled — I (automatic) adjective contrived, devised, machine like, mechanical, mechanistic II (restrained) adjective aloof, calm, conditioned, constrained, cool, detached, disciplined, disengaged, distant, guarded, impassive, imperturbable, in check,… … Law dictionary
controlled by — index dependent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
controlled — con|trolled [kənˈtrəuld US ˈtrould] adj 1.) deliberately done in a particular way, or made to have particular qualities ▪ a test held under controlled conditions ▪ a controlled explosion 2.) limited by a law or rule ▪ Access to the site is… … Dictionary of contemporary English
controlled — con|trolled [ kən trould ] adjective * 1. ) calm and showing no emotion even though you are angry or upset: RESTRAINED: She gave a cool, controlled smile, then left. 2. ) organized in a way that is likely to produce accurate results: a controlled … Usage of the words and phrases in modern English
controlled — adjective 1 calm and not showing emotion, even if you feel angry, afraid etc: Her voice was resonant and controlled as she delivered her resignation speech. 2 a movement, action, situation etc that is controlled is one that is carefully and… … Longman dictionary of contemporary English
controlled */ — UK [kənˈtrəʊld] / US [kənˈtroʊld] adjective 1) calm and showing no emotion even though you are angry or upset She gave a cool, controlled smile, then left. 2) organized in a way that is likely to produce accurate results a controlled experiment… … English dictionary
controlled — adjective restrained or managed or kept within certain bounds (Freq. 6) controlled emotions the controlled release of water from reservoirs • Ant: ↑uncontrolled • Similar to: ↑contained, ↑discipline … Useful english dictionary
Controlled — Control Con*trol , v. t. [imp. & p. p. {Controlled}; p. pr. & vb. n. {Controlling}.] [F. contr[^o]ler, fr. contr[^o]le.] [Formerly written {comptrol} and {controul}.] 1. To check by a counter register or duplicate account; to prove by counter… … The Collaborative International Dictionary of English
-controlled — con|trolled [ kən trould ] suffix used with some nouns to make adjectives describing who or what controls something: state controlled radio a voice controlled entry system … Usage of the words and phrases in modern English
-controlled — UK [kəntrəʊld] / US [kənˈtroʊld] suffix used with some nouns to make adjectives describing who or what controls something state controlled radio a voice controlled entry system … English dictionary