-
1 contrapesar
v.1 to counterbalance.2 to counterweigh, to counter, to counterbalance, to counterpoise.* * *1 to counterbalance, counterpoise2 figurado to balance, offset* * *VT1) (=hacer contrapeso) to counterbalance2) (=compensar) to offset, compensate for* * *= counterpoise, balance out.Ex. Sustainable development is seen as a measure to counterpoise economic growth with environmental concerns.Ex. If you do this it should balance out some of the negative thoughts you're having and know that in the end que sera sera, what's meant to be will be.* * *= counterpoise, balance out.Ex: Sustainable development is seen as a measure to counterpoise economic growth with environmental concerns.
Ex: If you do this it should balance out some of the negative thoughts you're having and know that in the end que sera sera, what's meant to be will be.* * *vtA (hacer contrapeso a) to counterbalanceB (compensar) to compensate, make up for* * *
contrapesar ( conjugate contrapesar) verbo transitivo
to counterbalance
* * *contrapesar vt1. [físicamente] to counterbalance2. [contrarrestar] to compensate for* * *v/t counterbalance -
2 contrapesar
• counterweigh -
3 contrapeso
m.1 counterweight.2 ballast.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: contrapesar.* * *1 counterweight2 figurado counterbalance* * *SM1) (Téc) counterpoise, counterweight; (Com) makeweight2) [de equilibrista] balancing pole3) (fig) counterweight* * ** * *= counterweight, counterpoise.Ex. Teenage fiction that offers such elements is an immensely valuable counterweight to other media channels.Ex. Legislation on the working day was an active counterpoise to the power of the capitalist class.----* actuar de contrapeso = counterpoise.* medida de contrapeso = counterbalance.* servir de contrapeso = counterpoise.* * ** * *= counterweight, counterpoise.Ex: Teenage fiction that offers such elements is an immensely valuable counterweight to other media channels.
Ex: Legislation on the working day was an active counterpoise to the power of the capitalist class.* actuar de contrapeso = counterpoise.* medida de contrapeso = counterbalance.* servir de contrapeso = counterpoise.* * *(del ascensor) counterweight; (de un equilibrista) balancing poleponte al otro lado de la barca para hacer contrapeso sit on the other side of the boat to balance it* * *
contrapeso sustantivo masculino ( del ascensor) counterweight;
( de equilibrista) balancing pole;
contrapeso sustantivo masculino counterweight
' contrapeso' also found in these entries:
English:
counterbalance
* * *contrapeso nm1. [en ascensores, poleas] counterweight2. [de equilibrista] balancing pole3. [fuerza que iguala] counterbalance;su rapidez sirve de contrapeso a su pequeño tamaño her speed compensates for o makes up for her small stature* * *m counterweight* * *contrapeso nm: counterbalance -
4 contrapesado
См. также в других словарях:
contrapesar — v. tr. 1. Verificar o peso noutra balança ou no outro prato da mesma balança. 2. Contrabalançar, equilibrar. 3. [Figurado] Comparar (méritos, valor, etc.). • v. intr. 4. Servir de contrapeso … Dicionário da Língua Portuguesa
contrapesar — (De contra1 y pesar). 1. tr. Servir de contrapeso. 2. Igualar, compensar, subsanar algo con otra cosa … Diccionario de la lengua española
contrapesar — {{#}}{{LM C10256}}{{〓}} {{ConjC10256}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10500}} {{[}}contrapesar{{]}} ‹con·tra·pe·sar› {{《}}▍ v.{{》}} Igualar, compensar, subsanar o poner en equilibrio: • Debes contrapesar lo que ganarías y lo que perderías, para ver si … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
contrapesar — ► verbo transitivo 1 Hacer una cosa de contrapeso a otra: ■ el saco de arena contrapesa el paquete que suben con polea. 2 Compensar el efecto de una cosa con el de otra de efecto contrario: ■ el nacimiento de su hijo contrapesó el dolor del parto … Enciclopedia Universal
contrapesar — con|tra|pe|sar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
contrapesar — transitivo contrabalancear, compensar, igualar, subsanar. * * * Sinónimos: ■ igualar, compensar, contrabalancear, equilibrar, nivelar Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
contrabalancear — ► verbo transitivo 1 Poner los platillos de la balanza en equilibrio. SINÓNIMO contrapesar nivelar ANTÓNIMO desnivelar 2 Anular o atenuar el efecto de una cosa con otra: ■ su amigo tiene que pagar para contrabalancear su tacañería. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
Imperio colonial italiano — Reino de Italia Imperio Italiano Monarquía … Wikipedia Español
Éforo — ► sustantivo masculino HISTORIA Cada uno de los cinco magistrados que cada año elegía el pueblo en Esparta. * * * éforo (del lat. «ephŏrus», del gr. «éphoros», inspector) m. Cada uno de cinco *magistrados que elegía el pueblo en Esparta, los… … Enciclopedia Universal
Romana — (De origen incierto.) ► sustantivo femenino 1 Instrumento para pesar, formado por una palanca de brazos desiguales, con el fiel sobre el punto de apoyo, y una pesa que se mueve a lo largo del brazo mayor, graduado. FRASEOLOGÍA hacer romana 1.… … Enciclopedia Universal
Romaña — (De origen incierto.) ► sustantivo femenino 1 Instrumento para pesar, formado por una palanca de brazos desiguales, con el fiel sobre el punto de apoyo, y una pesa que se mueve a lo largo del brazo mayor, graduado. FRASEOLOGÍA hacer romana 1.… … Enciclopedia Universal