-
21 quasi-contractual liability
s.responsabilidad cuasicontractual.Nuevo Diccionario Inglés-Español > quasi-contractual liability
-
22 quasi-contractual obligation
s.obligación cuasicontractual.Nuevo Diccionario Inglés-Español > quasi-contractual obligation
-
23 contract
1. kən'trækt verb1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) contraer2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) comprometerse por contrato a3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) contraer4) (to promise (in marriage).) contraer (matrimonio)
2. 'kontrækt noun(a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) contrato- contractor
contract n contrato1 (gen) contrato; (for public work, services) contrata1 (place under contract) contratar2 (make smaller) contraer3 formal use (debt, habit, illness) contraer1 (enter into agreement) hacer un contrato, firmar un contrato2 (become smaller) contraerse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbreach of contract incumplimiento de contratoto be under contract (to somebody) tener un contrato (con alguien)to contract to do something comprometerse por contrato a hacer algoto enter into a contract (with somebody) hacer un contrato (con alguien)to put a contract out on somebody ponerle un precio a la cabeza de alguiento put something out to contract sacar algo a concurso (público)contract bridge contrato1) : contratar (servicios profesionales)2) : contraer (una enfermedad, una deuda)3) tighten: contraer (un músculo)4) shorten: contraer (una palabra)contract vi: contraerse, reducirsecontract ['kɑn.trækt] n: contrato mn.• contrata s.f.• contrato (Jurisprudencia) s.m.• destajo s.m.• empeño s.m.• póliza s.f.v.• apretar v.• astringir v.• comprometerse por contrato v.• contraer (Jurisprudencia) v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• contratar v.• enangostar v.• entablar v.• estrechar v.• fruncir v.
I 'kɑːntrækt, 'kɒntrækt1) c (agreement, document) contrato m; (for public works, services) contrata fto be under contract to somebody/something — estar* bajo contrato con alguien/algo
to put something out to contract — otorgar* la contrata de or para algo
to exchange contracts — (in UK: on property deal) suscribir* el contrato de compraventa; (before n)
contract law — derecho m contractual
to sign a contract — firmar or (frml) suscribir* un contrato
2) ( for murder) (sl)to put out a contract on somebody — ponerle* precio a la cabeza de alguien; (before n)
contract killer — asesino, -na m,f a sueldo, sicario, -ria m,f
II
1. kən'trækttransitive verb also 'kɑːntrækt ( place under contract) \<\<person\>\> contratar; \<\<debt\>\> contraer* (frml); \<\<disease\>\> contraer* (frml); \<\<muscle\>\> contraer*
2.
vi1) also 'kɑːntrækt ( enter into an agreement)2) ( become smaller) contraerse*•Phrasal Verbs:1. N['kɒntrækt]1) (=document) contrato mcontract of employment or service — contrato m de trabajo
•
by contract — por contrato•
to enter into a contract (with sb) (to do sth/for sth) — firmar un contrato (con algn) (para hacer algo/de algo)•
to place a contract with — dar un contrato a•
to sign a contract — firmar un contrato•
to put work out to contract — sacar una obra a contrato•
to be under contract to do sth — hacer algo bajo contratothey are under contract to X — tienen contrato con X, tienen obligaciones contractuales con X
2) (fig)2. VT[kǝn'trækt]1) (=acquire) [+ disease, debt] contraer; [+ habit] tomar, adquirir2) (=enter into) [+ alliance] entablar, establecer; [+ marriage] contraer3) (Ling) (=shorten) contraer3. VI[kǝn'trækt]1) (=become smaller) [metal] contraerse, encogerse2) [muscles, face] contraerse3) (Ling) [word, phrase] contraerse4) (Comm)4.CPD ['kɒntrækt]contract bridge N — bridge m de contrato
contract date N — fecha f contratada, fecha f de contrato
contract killer N — asesino m a sueldo
contract killing N — asesinato m pagado
contract price N — precio m contractual, precio m contratado
contract work N — trabajo m bajo contrato
* * *
I ['kɑːntrækt, 'kɒntrækt]1) c (agreement, document) contrato m; (for public works, services) contrata fto be under contract to somebody/something — estar* bajo contrato con alguien/algo
to put something out to contract — otorgar* la contrata de or para algo
to exchange contracts — (in UK: on property deal) suscribir* el contrato de compraventa; (before n)
contract law — derecho m contractual
to sign a contract — firmar or (frml) suscribir* un contrato
2) ( for murder) (sl)to put out a contract on somebody — ponerle* precio a la cabeza de alguien; (before n)
contract killer — asesino, -na m,f a sueldo, sicario, -ria m,f
II
1. [kən'trækt]transitive verb also ['kɑːntrækt] ( place under contract) \<\<person\>\> contratar; \<\<debt\>\> contraer* (frml); \<\<disease\>\> contraer* (frml); \<\<muscle\>\> contraer*
2.
vi1) also ['kɑːntrækt] ( enter into an agreement)2) ( become smaller) contraerse*•Phrasal Verbs: -
24 deed
di:d(something done; an act: a good deed.) acto, acción, hechodeed n acción / obratr[diːd]2 SMALLLAW/SMALL escritura\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto do one's good deed for the day hacer la buena acción del díadeed box caja de caudales, caja fuertedeed poll escritura unilateraldeed ['di:d] vt: ceder, transferirdeed n1) act: acto m, acción f, hecho ma good deed: una buena acción2) feat: hazaña f, proeza f3) title: escritura f, título mn.• acto s.m.• contrato s.m.• documento s.m.• escritura (Jurisprudencia) s.f.• hazaña s.f.• hecho s.m.• rasgo s.m.
I diːd1) ( action) hecho mdeeds, not words — hechos y no palabras
good deeds — buenas acciones fpl, buenas obras fpl
2) ( Law) escritura fthe deed o deeds to the house — la escritura de la casa
II
transitive verb (AmE) ceder, transferir*[diːd]1. N1) (=act) acto m, acción f ; (=result) hecho mbrave deed — hazaña f
2) (Jur) escritura fdeed of covenant — documento contractual mediante el que una persona se compromete a donar cantidades regulares de dinero a una entidad benéfica
deed of partnership — contrato m de sociedad
deed of transfer — escritura f de traspaso
2.VT (US) (Jur) [+ property] transferir por acto notarial3.CPDdeed poll N — escritura mediante la cual una persona se cambia el apellido oficialmente
* * *
I [diːd]1) ( action) hecho mdeeds, not words — hechos y no palabras
good deeds — buenas acciones fpl, buenas obras fpl
2) ( Law) escritura fthe deed o deeds to the house — la escritura de la casa
II
transitive verb (AmE) ceder, transferir* -
25 agreement clause
s.cláusula contractual, cláusula de contrato. -
26 binding
adj.1 vinculante.2 obligatorio, compromitente, que compromete, contractual.3 aglutinante, aglomerante, ligador.4 atador.5 apretado.ger.gerundio del verbo BIND. -
27 contract clause
s.cláusula contractual, artículo del contrato. -
28 contract legislation
s.legislación contractual. -
29 contract month
s.mes contractual, mes del contrato. -
30 contract price
s.precio contractual, precio de contrato. -
31 contract sale
s.venta contractual. -
32 contract term
s.plazo contractual, plazo del contrato. -
33 covenantal
adj.concerniente a un pacto, contractual. -
34 noncontractual
adj.no contractual. -
35 no-strike clause
s.cláusula antihuelga, cláusula contractual que prohíbe huelga, cláusula de no declaración de huelga, cláusula de no declarar huelga. -
36 voluntary assignment
s.cesión contractual de bienes, cesión voluntaria.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
contractual — con‧trac‧tu‧al [kənˈtræktʆuəl] adjective LAW relating to a contract or agreed in a contract: • Uncertainty can be reduced by strict contractual agreements. • a contractual dispute * * * contractual UK US /kənˈtræktʃuəl/ adjective LAW … Financial and business terms
contractual — con·trac·tu·al /kən trak chə wəl/ adj: of, relating to, or constituting a contract a contractual agreement con·trac·tu·al·ly adv Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
contractual — CONTRACTUÁL, Ă, contractuali, e, adj. Privitor la un contract; prevăzut în contract; condiţionat printr un contract. [pr.: tu al] – Din fr. contractuel. Trimis de IoanSoleriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 contractuál adj. m. (sil. tu al), pl.… … Dicționar Român
contractual — adjetivo 1. Área: economía Del contrato: compromiso contractual, cláusula contractual … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
contractual — 1827, from L. contractus (see CONTRACT (Cf. contract)) + AL (Cf. al) (1) … Etymology dictionary
contractual — is the correct form, not (on the analogy of procedural, structural, etc.) contractural … Modern English usage
contractual — (Del lat. contractus, contrato). adj. Procedente del contrato o derivado de él … Diccionario de la lengua española
contractual — [kən trak′cho͞o əl] adj. of, or having the nature of, a contract contractually adv … English World dictionary
contractual — ► adjetivo DERECHO Que procede o deriva de un contrato: ■ tenían una relación puramente contractual. * * * contractual (del lat. «contractus», contrato) adj. Del contrato [o de los contratos]. * * * contractual. (Del lat. contractus, contrato).… … Enciclopedia Universal
contractual — [[t]kəntræ̱ktʃuəl[/t]] ADJ: usu ADJ n A contractual arrangement or relationship involves a legal agreement between people. [FORMAL] The company has not fulfilled certain contractual obligations... This will be done by contractual arrangement.… … English dictionary
contractual — adj. Contractual is used with these nouns: ↑agreement, ↑arrangement, ↑dispute, ↑document, ↑duty, ↑obligation, ↑relationship, ↑requirement, ↑responsibility, ↑restriction, ↑right, ↑ … Collocations dictionary