-
1 contin
мед.сущ. = -
2 contin
x. continued -
3 Contin.
يواصل* * *مختصر يُوَاصِل (صَيدَلَة) -
4 Oxy Contin
Общая лексика: Окси Контин (Лекарственный препарат, обладающий сильным обезболивающим эффектом (12-часовое действие), создавался для облегчения страданий раковых больных.) -
5 Vita contin git. Vive com eo
• Life happens. Live with itLatin Quotes (Latin to English) > Vita contin git. Vive com eo
-
6 يواصل
Contin., continuenter -
7 georgicus
geōrgicus, a, um (γεωργικός), zum Landbau gehörig, carmen, ein Gedicht Vergils über den Landbau, Col. 7, 5, 10 u. 10. praef. § 3. – subst., geōrgicon, ī, n., der Landbau, als Titel einer Schrift, Col. 11, 3, 2. – ebenso Plur. geōrgica, ōrum u. on, n., als Titel eines Gedichts des Vergil, Gell. 13, 21 (20), 4. Suet. de vir. ill. 3. p. 16, 11 R. (= Diom. 483, 3 K.). Fulg. contin. Verg. p. 139 M.: in primo georgicon, Macr. sat. 5, 20, 1: in tertio georgicorum, Auson. cento nupt. (XXVIII) 4. p. 146, 22 Schenkl. – u. geōrgica, ae, f., der Landbau (als Gedicht), Serv. Verg. georg. prooem. p. 129, 3. Fulg. contin. Verg. p. 138 M.
-
8 georgicus
geōrgicus, a, um (γεωργικός), zum Landbau gehörig, carmen, ein Gedicht Vergils über den Landbau, Col. 7, 5, 10 u. 10. praef. § 3. – subst., geōrgicon, ī, n., der Landbau, als Titel einer Schrift, Col. 11, 3, 2. – ebenso Plur. geōrgica, ōrum u. on, n., als Titel eines Gedichts des Vergil, Gell. 13, 21 (20), 4. Suet. de vir. ill. 3. p. 16, 11 R. (= Diom. 483, 3 K.). Fulg. contin. Verg. p. 139 M.: in primo georgicon, Macr. sat. 5, 20, 1: in tertio georgicorum, Auson. cento nupt. (XXVIII) 4. p. 146, 22 Schenkl. – u. geōrgica, ae, f., der Landbau (als Gedicht), Serv. Verg. georg. prooem. p. 129, 3. Fulg. contin. Verg. p. 138 M.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > georgicus
-
9 continens
1) смежный: contin. aedificia, тоже: continentia urbis, предместье (1. 2 pr. 1. 88. 139 pr. 1. 147. 154. 173 § 1. 1. 199 pr. D. 50, 16);2) in continenti = contintio, тотчас, прот. ex intervallo (1. 7 § 5 D. 2, 14. 1. 89 D. 35, 1. 1. 3 § 9 D. 43, 16), или interposito tempore (1. 29 pr. D. 24, 3), post multos annos (1. 4 § 4 D. 14, 5), mora facta (1. 1 § 8 D. 35, 2. 1. 23 § 4 D. 48, 5).contin. provinciae = quae Italiae junctae sunt (I. 99 § 1 eod.).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > continens
-
10 continuatio
непрерывное продолжение: usucapio est adiectio dominii per continuationem possessionis (1, 3 D. 41, 3);dominii translati contin. (1. 34 pr. D. 40, 7);
contin. temporis = tempus continuum (1. 7 pr. C. 2, 53).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > continuatio
-
11 разход
expense, expenditure, outlay, outgo(на сили, пари и пр.) drain(консумация-на енергия и пр.) consumptionразход на гориво fuel consumptionразходи outlayизвънредни разходи overhead expenses/expenditureнепредвидени разходи contin-' genciesканцеларски разходи office outlay/expenditureпари за дребни разходи (на жена) pin-moneyтова е голям разход за мене it is a great drain on my purse* * *ра̀зход,м., -и, (два) ра̀зхода expense, expenditure, outlay, outgo, cost; (на сили, пари и пр.) drain; (на вода от язовир) outflow; ( консумация на енергия и пр.) consumption; държавни \разходи state expenditure; експлоатационни \разходи operating costs; ефективност на \разходите cost-effectiveness; извънредни \разходи overhead expenses/expenditure; направени (невъзстановими) \разходи икон. committed costs; непредвидени \разходи contingencies; оперативни \разходи running costs; относителен \разход specific consumption; оценка на \разходите costing; пари за дребни \разходи petty cash, (на жена) pin money; първоначални \разходи preliminary/formation expenses; \разход за единица продукция unit cost; \разходи outlay; \разходи, дължащи се на престой downtime costs; \разходи за техническо обслужване maintenance costs; \разходи за труд labour costs; \разходи от постъпления revenue expenditures; това е голям \разход за мене it is a great drain on my purse.* * *expenditure: Limit your разходs to what is essential. - Ограничи разходите си до най-необходимото.; expense: go to an разход - влизам в разход, put s.o to an разход - вкарвам в разход, traveling разходs - пътни разходи; cost: He furnishes his flat without regard to разход. - Той обзавежда апартамента си без да го интересуват разходите.; consumption: electricity разход - разход на електричество; outgo* * *1. (консумация- на енергия и пр.) consumption 2. (на сили, пари и пр.) drain 3. expense, expenditure, outlay, outgo 4. РАЗХОД на гориво fuel consumption 5. РАЗХОДи outlay 6. държавни РАЗХОДи state expenditure 7. извънредни РАЗХОДи overhead expenses/expenditure 8. канцеларски РАЗХОДи office outlay/expenditure 9. непредвидени РАЗХОДи contin- ' gencies 10. пари за дребни РАЗХОДи (на жена) pin-money 11. приход и РАЗХОД income and expenditure 12. това е голям РАЗХОД за мене it is a great drain on my purse -
12 acror
ācror, ōris, m. = acritudo, Fulg. contin. Virg. p. 85, 3 Helm. Isid. quaest. in exod. 17, 3.
-
13 adipatus
adipātus, a, um (adeps), mit Schmalz od. Fett versehen, bereitet, geschmalzt, fettig, a) eig.: puls, Lucil. sat. 5. fr. X (bei Charis. 94, 19): hic adipatus (panis), Charis. 94, 17. – Subst., adipata, ōrum, n. pl., Schmalzgebackenes, Iuven. 6, 630. Vespae iudic. coci et pist. 48 (Riese Anthol. Lat. 1, 1. p. 141). – b) übtr.: opimum quoddam et tamquam adipatae dictionis genus, eine überladene u. schwülstige, Cic. or. 25. adipata crassitudo ingenii, Fulg. Virg. contin. p. 86, 14 Helm.
-
14 adulanter
adūlanter, Adv. auf schmeichlerische Weise, Augustin. enarr. in psalm. 78, 13 extr. Fulgent. contin. Virgil. p. 96, 7 H.
-
15 antelogium
antelogium, ī, n. (ante u. logus), der Prolog, Plaut. Men. prol. 13 (u. von da bei Auson. epist. 16. praef. p. 175, 3 Schenkl). Fulg. contin. Virg. p. 90, 18 (Helm antilogium).
-
16 appetitrix
appetītrīx, trīcis, f. (Femin. zu appetitor), die nach etwas trachtet, Augustin. de contin. 3, 6 codd. Vatic.
-
17 articulatio
articulātio, ōnis, f. (articulo), I) eig.: a) von Bäumen, das Ansetzen neuer Knoten, Plin. 16, 101 u.a. – b) eine Krankheit der Weinstöcke an den Knoten der Ranken, die Knotenkrankheit, Plin. 17, 226. – II) übtr.: a) der gehörig gegliederte Vortrag, Fulg. mitol. 3, 10. p. 77, 20 H. – b) der Artikel, Graecae articulationes, Fulg. contin. Virg. p. 97, 5 H.
-
18 astrologus [2]
2. astrologus, a, um (ἀστρολόγος), astrologisch, primus Georgicorum est totus astrologus, Fulg. contin. Verg. p. 139 M. (= p. 84, 9 H.).
-
19 auscultatus
auscultātus, ūs, m. (ausculto), das Zuhören, Apul. met. 6, 13: Plur. meton. = Zuhörer, Fulg. contin. Virg. p. 142 M. = p. 86, 6 H.
-
20 authenta
authenta (autenta), ae, m. (αυθέντης), Herrscher, Haupt, Fulg. Virg. contin. p. 102, 19 H. (autenta). Schol. Lucan. 1, 454.
См. также в других словарях:
Contin — CONTIN, a parish, in the county of Ross and Cromarty, 8 miles (S. W. by W.) from Dingwall; including part of the late quoad sacra districts of Carnoch and Kinlochlychart, and containing 1770 inhabitants. The origin of the name of this place,… … A Topographical dictionary of Scotland
Contin — Coordinates: 57°34′05″N 4°34′43″W / 57.56802°N 4.57868°W / 57.56802; 4.57868 … Wikipedia
contin. — continued. * * * … Universalium
Contin. — [L.] continueґtur (let it be continued) … Medical dictionary
contin. — continued … From formal English to slang
contin. — continued … Useful english dictionary
Carlos Raúl Contín — Gobernador de Entre Ríos … Wikipedia Español
Alexis Contin — en 2007 … Wikipédia en Français
Carlos Alberto Contín — Saltar a navegación, búsqueda Carlos Alberto Contín (conocido como el Vasco), abogado y político, nació en 1948 en la ciudad de Nogoyá provincia de Entre Ríos, hijo de Carlos Raúl Contín político argentino y de Nellida Biaggioni. Desde que… … Wikipedia Español
Alexis Contin — Nation Frankreich Frankreich … Deutsch Wikipedia
Javier Ortigosa Contín — Javier Ortigosa Spielerinformationen Voller Name Javier Ortigosa Contín Geburtstag 17. Januar 1982 Geburtsort Pamplona, Spanien Staatsbürgerschaft Spanisch … Deutsch Wikipedia