Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

contexto

  • 1 situational context

      contexto de situação
       A Lingüística salienta a necessidade de estudar a língua em sua situação, ou em seu contexto de situação, para que se obtenha uma completa explicação de significação.

    Linguistica Glossаrio > situational context

  • 2 context

      contexto
       Termo geral usado na Lingüística e na Fonética para indicar partes específicas de um enunciado ou texto, perto ou adjacentes à unidade que tem o foco de atenção. Indica os traços do mundo extralingüístico a que se referem sistematicamente as unidades lingüísticas.

    Linguistica Glossаrio > context

  • 3 context

    ['kontekst]
    (the parts directly before or after a word or phrase (written or spoken) which affect its meaning: This statement, taken out of its context, gives a wrong impression of the speaker's opinions.) contexto
    * * *
    con.text
    [k'ɔntekst] n contexto.

    English-Portuguese dictionary > context

  • 4 body

    ['bodi] 1. plural - bodies; noun
    1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) corpo
    2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) cadáver
    3) (the main part of anything: the body of the hall.) corpo
    4) (a mass: a huge body of evidence.) material
    5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) organismo
    2. adverb
    (by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) em peso
    - body language
    - bodywork
    * * *
    bod.y
    [b'ɔdi] n 1 corpo. 2 tronco. 3 parte principal, grosso, maioria. 4 grupo de pessoas, exército, formação militar. 5 pessoa. 6 cadáver. 7 massa. 8 substância, qualidade substancial. 9 consistência, densidade. 10 corpinho. 11 carroçaria, chassi. 12 corporação, sociedade. 13 matéria (em oposição a espírito). 14 Geom sólido. 15 Naut casco. 16 Aeron fuselagem. 17 contexto de documento ou jornal. • vt corporificar, dar substância a, dar corpo a. body of evidences Law conjunto de provas. body of type Typogr corpo de tipo. diplomatic body corpo diplomático. heavenly body corpo celeste. in a body em conjunto, de uma vez. main body Mil força principal, grosso da tropa. over my dead body só passando sobre o meu cadáver. solid body substância sólida, corpo sólido. the body politic o Estado. the heirs of my body os meus herdeiros diretos. the Holy Body Corpus Christi. to body forth representar, simbolizar. to keep body and soul together manter-se, sustentar-se, manter-se vivo. to own body and soul ter controle total sobre (alguém).

    English-Portuguese dictionary > body

  • 5 contextual

    con.tex.tu.al
    [kənt'ekstjuəl] adj relativo a contexto.

    English-Portuguese dictionary > contextual

  • 6 contextually

    con.tex.tu.al.ly
    [kənt'ekstjuəli] adv conforme o contexto.

    English-Portuguese dictionary > contextually

  • 7 allomorph

      alomorfe
       Dá-se o nome de morfema à unidade significativa mínima de uma língua; chamam-se alomorfes as variantes desse morfema em função do contexto.

    Linguistica Glossаrio > allomorph

  • 8 allophone

      alofone
       Alofones de um fonema são as realizações deste repartidas na cadeia falada, de tal forma que nenhuma delas jamais aparece no mesmo contexto que outra: o fonema é então definido como uma abstração.

    Linguistica Glossаrio > allophone

  • 9 contrastive linguistics

      lingüística contrastiva
       Focaliza as diferenças entre as línguas, principalmente no contexto de ensino de línguas.

    Linguistica Glossаrio > contrastive linguistics

  • 10 given (information)

      informação dada
       Informação que já foi fornecida pelo contexto anterior.

    Linguistica Glossаrio > given (information)

  • 11 logocentrism

      logocentrismo
       Visão da literatura ou de outro comportamento centrada na linguagem ou na palavra. No estudo da Estilística, a noção de logocentrismo está associada à abordagem estruturalista de análise, que se concentra no estudo da linguagem de um texto em relação à exclusão da individualidade do autor, do contexto social e da situação histórica.

    Linguistica Glossаrio > logocentrism

  • 12 new information

      informação nova
       Informação nova refere-se ao que é adicional àquilo que já foi previamente fornecido pelo contexto.

    Linguistica Glossаrio > new information

  • 13 paradigm

      paradigma
       Termo básico da Lingüística usado para o conjunto de relações que uma unidade lingüística tem com outras unidades em um contexto específico. Na Psicolingüística, o termo é usado com referência a uma classe de respostas associativas das pessoas ao ouvirem uma palavra de estímulo, ou seja, as respostas que recaem nas mesmas classes de palavras que o estímulo.

    Linguistica Glossаrio > paradigm

  • 14 strong form

      forma forte
       Uma das duas pronúncias possíveis de uma palavra no contexto do discurso corrido, resultante de uma ênfase dada a uma palavra da sentença.

    Linguistica Glossаrio > strong form

  • 15 substitution frame

      esquema de substituição
       Na gramática, o contexto estrutural em que acontece a substituição.

    Linguistica Glossаrio > substitution frame

  • 16 superfix / suprafix

      superfixo / suprafixo
       Termo usado na Fonética e na Fonologia com referência a um efeito vocal que se estende por mais de um segmento de som do enunciado, principalmente no contexto de uma estrutura gramatical específica.

    Linguistica Glossаrio > superfix / suprafix

  • 17 variant

      variante
       Termo usado na Sociolingüística e na Estilística para indicar qualquer sistema de expressão lingüística cujo uso seja dependente de variáveis de situação. Na Lingüística, refere-se a uma forma lingüística que faz parte de um conjunto de alternativas de um determinado contexto.

    Linguistica Glossаrio > variant

  • 18 weak form

      forma fraca
       Uma das duas pronúncias possíveis de uma palavra no contexto do discurso corrido, e que ocorre quando uma palavra não é enfatizada.

    Linguistica Glossаrio > weak form

  • 19 casualty

    baixa (qualquer condição em que o soldado esteja fora de ação -- observe o contexto), perda

    English-Portuguese dictionary of military terminology > casualty

  • 20 context

    ['kontekst]
    (the parts directly before or after a word or phrase (written or spoken) which affect its meaning: This statement, taken out of its context, gives a wrong impression of the speaker's opinions.) contexto

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > context

См. также в других словарях:

  • contexto — ‘Entorno lingüístico de una palabra, frase o fragmento considerados, del que depende muchas veces su sentido’: «Hay palabras que adquieren nuevos sentidos por su aparición reiterada en un determinado contexto sintáctico: suerte pasó a significar… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • contexto — sustantivo masculino 1. Área: linguística Conjunto de elementos lingüísticos, pragmáticos o sociales que rodean un elemento lingüístico o un enunciado: Puedes adivinar el significado de la palabra por el contexto. El contexto ayuda a determinar… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • contexto — |eis| s. m. 1. Modo pelo qual as ideias estão encadeadas no escrito ou no discurso. 2. Argumento. 3. Contextura.   ‣ Etimologia: latim contextus, us, reunião, conjunto, sucessão, contexto …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • contexto — (en teoría de las comunicaciones) estructuración, significado y lenguaje de un mensaje. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • contexto — (Del lat. contextus). 1. m. Entorno lingüístico del cual depende el sentido y el valor de una palabra, frase o fragmento considerados. 2. Entorno físico o de situación, ya sea político, histórico, cultural o de cualquier otra índole, en el cual… …   Diccionario de la lengua española

  • Contexto — El contexto (del latín contextus) es un entorno físico o de situación a partir del cual se considera un hecho. El entorno del contexto puede ser material (algo que se presenció en el momento de ocurrir el hecho) o simbólico (por ejemplo el… …   Wikipedia Español

  • Contexto — (Del lat. contextus.) ► sustantivo masculino 1 Texto anterior y posterior al que se está considerando y del que depende su significado: ■ si lo sacas de contexto, su comentario no tendrá sentido. 2 Conjunto de las circunstancias en las que se… …   Enciclopedia Universal

  • contexto — s m 1 Conjunto de palabras o texto dentro del cual se encuentra una palabra, una oración o una idea determinadas, etc: fuera de contexto, un contexto oscuro, una interpretación en contexto 2 Conjunto de circunstancias que rodean algo o a alguien …   Español en México

  • contexto — {{#}}{{LM C10166}}{{〓}} {{SynC10408}} {{[}}contexto{{]}} ‹con·tex·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En lingüística,{{♀}} entorno del cual depende el sentido y el valor de una palabra, de una frase o de un fragmento de un texto: • Si no… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • contexto — (m) (Básico) conjunto de informaciones o circunstancias relacionados con un tema o una situación que ayuden a entenderlos Ejemplos: Si no conoce estas palabras, deduzca su significado por el contexto. Una frase sacada del contexto no tiene ningún …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Contexto situacional — o Situación comunicativa es la circunstancia en que nos orientamos para poder interpretar el contenido de un mensaje de forma pertinente. Ejemplos: Si al ingresar a un salón u oficina con minutos de adelanto y el encargado de este lugar dice… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»