-
1 contact fault
nELEC ENG defecto de contacto m -
2 contact
nAIR TRANSP, AUTO, COMP&DP, ELEC, ELEC ENG contacto mGEOL contacto m, plano de separación mP&R, PROD contacto m -
3 double
-
4 suggest
sə'‹est, ]( American also) səɡ-1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) sugerir; proponer2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) insinuar; ocurrirse•suggest vb sugerir / aconsejartr[sə'ʤest]2 (imply) insinuar■ are you suggesting that I'm a thief? ¿insinúas que soy un ladrón?3 (indicate) indicar4 (evoke) evocar, sugerirsuggest [səg'ʤɛst, sə-] vt1) propose: sugerir2) imply: indicar, dar a entenderv.• dictar v.• indicar v.• intimar v.• proponer v.• sugerir v.• sugestionar v.səg'dʒest, sə'dʒest1)a) ( propose) sugerir*, proponer*to suggest something TO somebody — sugerirle* algo a alguien
to suggest -ING — sugerir* + inf, sugerir* que (+ subj)
she suggested leaving them a note — sugirió dejarles or que les dejáramos una nota
to suggest TO somebody THAT — sugerirle* a alguien que (+ subj)
b) ( offer for consideration)can you suggest a possible source for this rumor? — ¿se le ocurre quién puede haber empezado este rumor?
c) (imply, insinuate) insinuar*are you suggesting (that) my son is a thief? — ¿insinúa usted que mi hijo es un ladrón?
d)to suggest itself: an idea suggested itself to him — se le ocurrió una idea
2) (indicate, point to) indicar*his reaction suggested a guilty conscience — su reacción indicaba or daba a entender que se sentía culpable
3) (evoke, bring to mind) sugerir*[sǝ'dʒest]VT1) (=propose, put forward) [+ plan, candidate, idea etc] sugerir, proponerto suggest sth to sb — sugerir algo a algn, proponer algo a algn
I suggested to him that we go out for a drink — le sugerí or propuse ir a tomar algo
could you suggest someone to advise me? — ¿se te ocurre alguien que me pueda aconsejar?
2) (=advise) aconsejarhe suggested that they (should) go or that they went to London — les aconsejó que fueran a Londres
3) (=imply) insinuarwhat are you trying to suggest? — ¿qué insinúas?
I'm not suggesting that the accident was your fault — no estoy insinuando que el accidente fuera culpa tuya
it has been suggested that... — se ha insinuado que...
4) (=evoke) sugerir, hacer pensar enwhat does that smell suggest to you? — ¿qué te sugiere ese olor?, ¿en qué te hace pensar ese olor?
5) (=indicate) parecer indicarthis suggests that... — esto hace pensar que...
the coins suggest a Roman settlement — las monedas parecen indicar or nos hacen pensar que era una colonia romana
* * *[səg'dʒest, sə'dʒest]1)a) ( propose) sugerir*, proponer*to suggest something TO somebody — sugerirle* algo a alguien
to suggest -ING — sugerir* + inf, sugerir* que (+ subj)
she suggested leaving them a note — sugirió dejarles or que les dejáramos una nota
to suggest TO somebody THAT — sugerirle* a alguien que (+ subj)
b) ( offer for consideration)can you suggest a possible source for this rumor? — ¿se le ocurre quién puede haber empezado este rumor?
c) (imply, insinuate) insinuar*are you suggesting (that) my son is a thief? — ¿insinúa usted que mi hijo es un ladrón?
d)to suggest itself: an idea suggested itself to him — se le ocurrió una idea
2) (indicate, point to) indicar*his reaction suggested a guilty conscience — su reacción indicaba or daba a entender que se sentía culpable
3) (evoke, bring to mind) sugerir* -
5 electrical
-
6 intermittent
-
7 line
1 nC&G, COMP&DP línea fCONST cuerda f, línea f, tubería fCRYSTALL of spectrum or diffraction pattern, ELEC supply network, ELEC ENG, ELECTRON to heap or pile up, GEOM línea fHYDRAUL canalización fNUCL línea fPACK cadena fPRINT línea fRAD PHYS raya f, línea fTELECOM línea fTV trama f2 vtCOATINGS revestir, forrarMINE blindar, entubarPROD bearing block recubrir, revestir, forrar -
8 reverse
См. также в других словарях:
Fault — Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for fault of… … The Collaborative International Dictionary of English
fault plane — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
Fault friction — describes the relation of friction to fault mechanics. Rock failure and associated earthquakes are very much a fractal operation (see Characteristic earthquakes). The process remains scale invariant down to the smallest crystal. Thus, the… … Wikipedia
At fault — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
dip fault — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
gravity fault — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
horizontal fault — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
normal fault — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
oblique fault — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
overthrust fault — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
reverse fault — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English