Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

constipé

  • 1 constipé

    an. kaka-prin < avare> (Albanais, Arvillard).

    Dictionnaire Français-Savoyard > constipé

  • 2 страдающий запором

    Русско-французский медицинский словарь > страдающий запором

  • 3 konstipita

    constipé

    Dictionnaire espéranto-français > konstipita

  • 4 verschtupft

        constipé, encombré.

    Dictionnaire alsacien-français > verschtupft

  • 5 compressus

    [st1]1 [-] compressus, a, um: part. passé de comprimo. - [abcl][b]a - serré, pressé, comprimé, obstrué; étroit. - [abcl]b - resserré, constipé. - [abcl]c - pressé, forcé. - [abcl]d - arrêté, dompté, réprimé, modéré, apaisé. - [abcl]e - caché, dissimulé.[/b]    - compressis manibus sedere: rester les bras croisés, être oisif.    - compressa itinera, Sen.: chemins obstrués par la foule.    - compressâ palmâ ferire, Plaut. Cas. 2, 6, 53: donner un coup de poing. [st1]2 [-] compressŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - compression, pression. - [abcl]b - commerce illégitime, viol. - [abcl]c - resserrement, étreinte.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] compressus, a, um: part. passé de comprimo. - [abcl][b]a - serré, pressé, comprimé, obstrué; étroit. - [abcl]b - resserré, constipé. - [abcl]c - pressé, forcé. - [abcl]d - arrêté, dompté, réprimé, modéré, apaisé. - [abcl]e - caché, dissimulé.[/b]    - compressis manibus sedere: rester les bras croisés, être oisif.    - compressa itinera, Sen.: chemins obstrués par la foule.    - compressâ palmâ ferire, Plaut. Cas. 2, 6, 53: donner un coup de poing. [st1]2 [-] compressŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - compression, pression. - [abcl]b - commerce illégitime, viol. - [abcl]c - resserrement, étreinte.[/b]
    * * *
        Annonam compressam Liuius eleganter vocat, quum pretium per coemptionem esset intentum auctumque. Serree, cachee, et supprimee par les marchans pour puis apres la revendre à leur mot.
    \
        Certamina compressa. Virgil. Appaisez.
    \
        Vitiosam alicuius naturam edomitam et compressam esse doctrina. Cic. Refrenee, Reprimee et domptee.
    \
        Compressi oculi. Colum. Les yeux restraincts, Appetissez, Enfoncez.
    \
        Compressum atque tacitum odium. Cic. Une haine cachee et couverte ou dissimulee.
    \
        Compressa palma aut porrecta ferire. Plaut. Bailler un coup de poing ou une jouee.
    \
        Compressus, Nomen ex participio. Plin. Nucamenta compressiora maribus sunt. Plus serrez.
    \
        Compressus, huius compressus. Cic. Serrement Estraignement.
    \
        Compressu suo reliquit eam grauidam. Plaut. Il la laissa grosse de son faict.

    Dictionarium latinogallicum > compressus

  • 6 restrictus

    restrictus, a, um part. passé de restringo. [st2]1 [-] lié par derrière; attaché, enchaîné, serré fortement. [st2]2 [-] étroit, réduit, borné, court. [st2]3 [-] retenu, modeste, réservé. [st2]4 [-] strict, rigoureux, sévère, rigide. [st2]5 [-] économe, avare. [st2]6 [-] desserré, ouvert. [st2]7 [-] resserré, constipé.
    * * *
    restrictus, a, um part. passé de restringo. [st2]1 [-] lié par derrière; attaché, enchaîné, serré fortement. [st2]2 [-] étroit, réduit, borné, court. [st2]3 [-] retenu, modeste, réservé. [st2]4 [-] strict, rigoureux, sévère, rigide. [st2]5 [-] économe, avare. [st2]6 [-] desserré, ouvert. [st2]7 [-] resserré, constipé.
    * * *
        Restrictus, Participium, siue Nomen ex participio. Qui est reserré, Estrainct.
    \
        Lacertis restrictis sensit lora. Horat. Ayant les bras liez.
    \
        Imperium restrictum. Tacit. Severe, Austere, Estroict.
    \
        Restrictus. Cic. Reserrant, Chiche.

    Dictionarium latinogallicum > restrictus

  • 7 TZINTZACUA

    tzintzacua > tzintzauc.
    *\TZINTZACUA v.réfl., avoir des épreintes, des coliques, souffrir du fondement, être constipé.
    Avoir des coliques. Grasserie 1903,222.
    " in âquin ômâxixtzauc ahnôzo ômotzintzauc ", celui qui a des difficultés à uriner ou qui est constipé - el que tiene disuria o esta estreñido en el recto.
    A propos de la plante cococ xihuitl. Cod Flor XI 147r = ECN9,154 = Sah11,152-153.
    La même expression à propos de la plante tepêtomatl. Sah11,173.
    Note: épreintes (s'emploie presque exclusivement au pluriel). Douleur pelvienne à type de coliques, précédant le besoin d'aller à la selle, dans les inflammations du gros intestin.
    Form: sur tzacua, morph.incorp. tzin-tli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TZINTZACUA

  • 8 constipated

    constipated [ˈkɒnstɪpeɪtɪd]
    * * *
    ['kɒnstɪpeɪtɪd]
    adjective constipé

    English-French dictionary > constipated

  • 9 verstopft

    fɛr'ʃtɔpft
    adj
    1) bouché, encrassé, encombré
    2) MED constipé
    verstopft
    1 Rohr bouché(e); Straße encombré(e)
    2 Medizin Nase bouché(e); Beispiel: er ist verstopft (umgangssprachlich) il est constipé

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > verstopft

  • 10 constipado

    constipado, da
    [kõʃtʃi`padu, da]
    Adjetivo estar constipado (resfriado) être enrhumé
    * * *
    adjectivo
    enrhumé
    ⓘ Não confundir com a palavra francesa constipé (obstipado).

    Dicionário Português-Francês > constipado

  • 11 вынужденный

    вы́нужденная поса́дка ав.atterrissage forcé

    вы́нужденный просто́й — temps m de chômage forcé, arrêt forcé

    быть вы́нужденным сде́лать что́-либо — en être réduit à faire qch

    вы́нужденная отста́вка — démission forcée

    вы́нужденный отка́з — refus forcé

    * * *
    adj
    1) gener. obligé, constipé, crispé, forcé
    2) obs. de commande
    4) psych. compulsif

    Dictionnaire russe-français universel > вынужденный

  • 12 действовать

    де́йствовать по поря́дку — procéder par ordre

    де́йствовать сообра́зно зако́ну — agir conformément à la loi

    де́йствовать сообща́ с ке́м-либо — faire cause commune avec qn

    2) ( функционировать) fonctionner vi; marcher vi ( о механизме); jouer vi ( о пружине)

    телефо́н не де́йствует — le téléphone ne fonctionne ( или ne marche) pas

    у меня́ не де́йствует пра́вая рука́ — j'ai perdu l'usage de mon bras droit

    у меня́ желу́док не де́йствует — je suis constipé

    3) ( чем-либо) faire usage de qch; se servir de qch; employer qch

    де́йствовать руко́й — faire usage de sa main

    де́йствовать ножо́м — se servir d'un couteau

    де́йствовать убежде́нием, угро́зами — user de persuasion, de menaces

    де́йствовать локтя́ми разг.jouer des coudes

    4) (воздействовать, влиять) agir vi; faire son effet ( о лекарстве)

    лека́рство уже́ де́йствует — le remède fait déjà son effet

    де́йствовать успокои́тельно — avoir un effet calmant

    де́йствовать на не́рвы — porter ( или donner) sur les nerfs

    5) (о законах и т.п.) être en vigueur
    * * *
    v
    1) gener. être en fonction, être en place, aller, fonctionner, jouer, procéder, se comporter, user (чем-л.), œuvrer, être à l'oeuvre (Les principes de délicatesse, de modération, de dévouement sont à l’œuvre dans la pratique professionnelle de l’avocat publiciste.), régner (Mesurer la pression régnant dans le cylindre.), influencer, intervenir, réagir, vouloir (обычно в отрицательной форме: ce bois ne veut pas brкler эти дрова никак не загораются), manœuvrer, marcher, mordre (sur) (о протраве и т.п.), travailler, agir, (в абсолютном употреблении) faire
    2) colloq. carburer
    3) milit. opérer
    4) eng. faire, fonctionner (о лазере), répondre, (на что-л.) s'exercer (Déterminer la valeur du couple s'exerçant sur l'arbre de l'hélice.)
    6) law. porter effet, être en cours de validité

    Dictionnaire russe-français universel > действовать

  • 13 деланный

    * * *
    adj
    1) gener. affecté, artificiel, cabot, cabotin, constipé, contraint, feint, emprunté, grimacier, mièvre
    2) liter. factice, préfabriqué

    Dictionnaire russe-français universel > деланный

  • 14 закрепить

    1) ( прикрепить) fixer vt

    закрепи́ть вере́вку — fixer une corde

    закрепи́ть гвоздь — fixer un clou

    2) перен. ( укрепить) assurer vt, affermir vt

    закрепи́ть успе́х — assurer ( или consolider) le succès

    3) (за кем-либо, за чем-либо) affecter vt, réserver vt

    закрепи́ть что́-либо за собо́й — s'assurer de qch, se réserver qch

    закрепи́ть за собо́й ме́сто — se faire réserver une place

    4) ( о кишечнике) constiper vt

    его́ закрепи́ло — il est constipé

    5) фото fixer vt
    * * *
    v
    gener. affermir, assurer, bloquer, caler, consolider, figer, fixer, immobiliser, renforcer, stabiliser

    Dictionnaire russe-français universel > закрепить

  • 15 запор

    I м.
    fermeture f; verrou m ( задвижка)

    на запо́ре — sous clef

    дверь на запо́ре — la porte est verrouillée, la porte est fermée à clef

    II м. мед.

    страда́ть запо́ром — être constipé

    * * *
    n
    1) gener. serrure, verrou, fermeture
    2) med. coprostase, rétention stercorale, trépied méningitique, constipation
    3) eng. bec-de-cane
    4) metal. verrouillage

    Dictionnaire russe-français universel > запор

  • 16 крепить

    1) тех. consolider vt, raffermir vt; горн. boiser vt, cuveler vt
    2) перен. consolider vt, affermir vt
    3) мор. amarrer vt

    крепи́ть паруса́ — ferler les voiles

    4) безл. разг. ( о желудке)

    его́ крепи́т — il est constipé

    * * *
    v
    1) gener. brêler, bréler, rapporter (Les lobes de compression sont rapportés sur les arbres lors du montage.), étrésillonner, viner (âîíî), amarrer (трос или тросами, верёвкой, цепью), cintrer (туннель), resserrer, carter
    2) navy. gournabler (снасти), frapper
    3) obs. échauffer
    4) eng. clamper, rattacher, soutenir, coffrer (горную выработку деревом), revêtir
    5) construct. attacher, (земляную выработку) эtayer, fixer, blinder

    Dictionnaire russe-français universel > крепить

  • 17 надутый

    разг.
    1) ( набухший) gonflé

    наду́тые ве́ны — veines gonflées

    2) ( угрюмый) maussade, boudeur

    наду́тый вид — air m maussade ( или boudeur)

    3) ( напыщенный) guindé; bouffi d'orgueil ( высокомерный)
    * * *
    adj
    gener. boudeur, gourmé, constipé, gonflé, soufflé

    Dictionnaire russe-français universel > надутый

  • 18 натянутый

    1) tendu; bandé ( о луке)
    2) перен. guindé, pincé; froid ( холодный); forcé ( об улыбке)

    натя́нутый разгово́р — conversation froide

    натя́нутые отноше́ния — relations tendues

    * * *
    adj
    1) gener. collet monté, constipé, contraint, guindé, pincé, gourmé, raide (о канате), tiré, compassé, forcé, tendu
    2) med. tensionnel
    3) liter. composé, empesé

    Dictionnaire russe-français universel > натянутый

  • 19 неестественный

    peu naturel; affecté, maniéré; forcé ( принуждённый)

    неесте́ственный смех — rire affecté

    * * *
    adj
    1) gener. apprêté, artificiel, constipé, emprunté, sophistiqué, noué, maniériste, affecté
    2) liter. factice
    3) jocul. capillotracté

    Dictionnaire russe-français universel > неестественный

  • 20 неплодовитый

    Dictionnaire russe-français universel > неплодовитый

См. также в других словарях:

  • constipé — ● constipé, constipée nom Personne qui a des difficultés pour aller à la selle. Familier. Personne qui est mal à l aise dans son comportement. constipé, ée adj. et n. d1./d Qui souffre de constipation. d2./d Fig., Fam. Qui est taciturne,… …   Encyclopédie Universelle

  • constipé — constipé, ée (kon sti pé, pée) part. passé. Constipé par une nourriture trop échauffante. •   Nous ne devons pas tant nous dépiter d être un peu constipés, c est ce qui m a fait vivre quatre vingt et un ans, et c est ce qui vous fera vivre… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • constipé — Constipé, [constip]ée. part. pass. Il a les mesmes significations que son verbe. Un homme constipé. On dit prov. qu Un homme a un visage de constipé, Lors qu il a un visage chagrin …   Dictionnaire de l'Académie française

  • constipé — constipé, e adj. Avare : Constipé du morlingue. / Sérieux, triste, boudeur …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • constipé — an. kaka prin <avare> (Albanais, Arvillard) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • constipe — …   Useful english dictionary

  • être constipé — ● être constipé verbe passif Avoir les selles rares ou difficiles. Familier. Être embarrassé, mal à l aise par suite d anxiété, de timidité, etc. ● être constipé (synonymes) verbe passif Familier. Être embarrassé, mal à l aise par suite d anxiété …   Encyclopédie Universelle

  • stipé — constipé …   Dictionnaire des rimes

  • constipée — ● constipé, constipée nom Personne qui a des difficultés pour aller à la selle. Familier. Personne qui est mal à l aise dans son comportement …   Encyclopédie Universelle

  • constiper — [ kɔ̃stipe ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIVe ventre constipé; lat. constipare « serrer » 1 ♦ Causer la constipation de. Absolt Certains aliments astringents constipent. P. p. adj. Il est constipé. Subst. Remèdes pour constipés. 2 ♦ P. p.… …   Encyclopédie Universelle

  • constiper — (kon sti pé) 1°   V. a. Causer la constipation.    Absolument. Nourriture qui constipe. 2°   Se constiper, v. réfl. Devenir constipé. •   Je suis de mon amour pressé cruellement, Mon esprit s en altère et mon corps s en constipe, SCARRON D.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»