-
1 konstant
constant, constantly, continual, continuously, persistent, persistently, steady, unfailing* * *I. (en -er) constant.II. adj constant, invariable. -
2 stadig
constant, continuous, still* * *adj( uforandret, ens) constant ( fx attention, practice),( om vejr) settled;( uafbrudt) continuous ( fx flow, rain), steady ( fx flow, improvement, increase, progress),( uafladelig) incessant ( fx attempts),( stærkere) persistent ( fx attempts, demands, questions; a persistent problem);( hyppigt gentaget, især neds) continual ( fx attacks, complaints, interruptions, outbreaks of violence);( om persons karakter) steady;adv constantly; continuously, steadily, incessantly; persistently; continually;( endnu) still ( fx he is still here),(se også endnu);[ stadig bedre] better and better;[ stadig mere] more and more, increasingly ( fx difficult, painstaking, prosperous),F ever more;[ stadig tiltagende] steadily increasing, progressive;[ stadig væk] still. -
3 konstant
constant -
4 bestandig
постоя́нный, неизме́нный* * *adv( vedvarende) constant, continuous,( uafbrudt) unceasing, incessant;( idelig gentagen) perpetual;( trofast) constant;( om farve) fast;adv constantly, continually;[ bestandig bedre (, stærkere etc)] better and better (, stronger and stronger etc);[ for bestandig] for good, for ever. -
5 bestandig
adjpermanentdéfinitifdurableconstantadvcontinuellementxxxdurableconstantsans cesse -
6 bestående
adjpermanentchroniquesans cesseconstantde longue haleineintemporellxxxinchangéconstantpermanentcontinu -
7 stadig
adjchroniquecontinuelsans cesseconstantcontinuperpétueladvcontinuellementencoresans cessexxxcontinupermanentsans cesseconstant -
8 bevægelse
sg - bevǽgelsen, pl - bevǽgelser1) движе́ние с2) волне́ние с* * *action, locomotion, motion, movement, swing* * *(en -r) movement ( fx graceful (, slow) movements; the least movement caused him pain);(bevægelse mods hvile; også fys el. tekn) motion ( fx be in motion; a motion of the hand; sideways motion; the laws of motion),( håndbevægelse også) gesture;( motion) exercise;( røre) stir,( tumult) commotion;( sindsbevægelse) emotion ( fx in a voice trembling with emotion),( ophidselse) excitement, agitation;( åndsstrømning) movement ( fx a religious (, revolutionary) movement);[ han kunne ikke tale for bevægelse] he was too moved to speak;[ sætte i bevægelse] put (el. set) in motion, set going; start;(se også himmel);[ sætte sindene i bevægelse] agitate the public mind;[ sætte sig i bevægelse] start,(fig) take action;[ være i bestandig bevægelse] be in constant motion. -
9 dråbe
sg - drǻben, pl - drǻberка́пля ж* * *dribble, drip, drop* * *(en -r) drop;( mindste væskemål) minim;[ dråber](med.) drops;[ dråben der får bægeret til at flyde over] the last straw (that breaks the camel's back);[ dråben huler stenen] constant dripping wears away the stone;[ det er som en dråbe i havet] it is a drop in the ocean (el. the bucket);[ en dråbe vand] a drop of water;[ de ligner hinanden som to dråber vand] they are as like as two peas. -
10 pris
award, cost, forfeit, price, prize, value* * *I. (en -er)( krævet betaling også) charge ( for for, fx what is the charge for a telephone call? higher telephone charges); terms pl ( fx sell at reasonable terms; if your terms are competitive); quotation ( fxplease send us your quotation for...);( for befordring) fare;( prismærke) price label, price tag,( prisskilt i vindue) show card;[ med vb:](fig) pay the price for;[ bære prisen] be best;[ forlange for høje priser] charge too much, overcharge;T rip them off;(fig: man får ikke noget gratis) you don't get something for nothing;[ opgive prisen på] quote a price for;[ spørge om prisen på] ask the price of;T price ( fx price it in a number of shops before you buy it);[ sætte pris på] value ( fx he valued her skill as a nurse);[ sætte stor pris på] value highly;[ sætte en pris på éns hoved] set a price on somebody's head;[ med præp:][ for enhver pris] at any price,(fig også) at all costs;[ ikke for nogen pris] not at any price,(fig også) on no account;[ for halv pris] at half price;[ i 1983 priser] at 1983 prices;[ udtrykt i faste priser] expressed in constant prices;[ til en pris af] at a price of;[ give til pris for], se prisgive;(se også nedsat).II. (en)[ synge éns pris] sing somebody's praises;[ til éns pris] in praise of somebody.III. (en)( snustobak) pinch of snuff. -
11 rykind
(et) invasion ( fx of tourists),F influx ( fx of visitors);( menneskemængde) crowd;[ et stadigt rykind af kunder] a constant stream of customers. -
12 stabil
stable, steady* * *adj steady ( fx prices, progress, young man);(ikke vaklende el. usikker) stable ( fx government, equilibrium);( konstant) constant ( fx temperature);( om vejr) settled;[ blive stabil], se stabilisere (sig). -
13 støtte
back, backer, back up, comfort, favour, foster, promoter, prop up, rest, second, seconder, sponsor, stick by, subscribe, support, supporter, uphold* * *I. (en -r)( lodret) support, stay,( ofte kort) prop;( til afstivning) brace;( skrå) shore;( stræbepille) buttress;( bogstøtte) book end;( søjle) pillar;( billedstøtte) statue, monument;( om person) support ( fx her daughter has been a constant support to her), helper,( for en sag) supporter,( fast støtte, F) pillar ( fx he is a pillar of the Church),( bedste støtte) mainstay ( fx he is one of the mainstays of the club),(pol.: loyal støtte) stalwart ( fx he is one of the stalwarts of the party);( hjælp) support, backing ( fx with American backing),( penge) financial support,( statsstøtte) grant ( fx grants to students, to research projects), subsidy ( fx subsidies to farmers, to shipyards),F subvention;(dvs bistandshjælp) he is on social security (, am: on welfare),( arbejdsløshedsstøtte) he is on the dole;[ søge støtte hos en] seek somebody's support;(fig) in support of.II. vb( afstive) support, prop (up), stay,( med skråstøtte) shore up;( lade hvile, læne) support, rest ( fx one's chin on one's hand), lean( fx one's head on somebody's shoulder, a ladder against a wall);( hjælpe) support, back (up);( anbefale) support ( fx a proposal),( i debat) second ( fx a motion);( bekræfte) support ( fx his statement; a theory which is not supported by the facts);( begrunde) base (på on, fx what do you base this assumption on?);( i bridge) support;[ støtte på benene] stand upon one's legs;[ støtte sig til] lean on ( fx a stick, somebody's arm),( med ryggen) lean against,(fig) lean on ( fx a rich friend), take one's stand on ( fx thecontract);( idet man holder tale) speak from a manuscript. -
14 stående
adj standing ( fx in a standing posture);( stadig) permanent; standing ( fx committee, invitation), constant (fx complaint);( stereotyp) stock ( fx argument, answer),( banal) hackneyed;[ med sb:]( straks) on the spot,( ud fra en pludselig indskydelse) on the spur of the moment ( fxdecide something on the spur of the moment),( uden forberedelse) offhand, off the cuff ( fx I can't give you the figures offhand (el. off the cuff));[ stående hær] standing army;[ stående souper] buffet supper;[ stående vending] set (el. stock) phrase;[ stående vittighed] standing (, stock) joke;[ med blive:]( standse) stop ( fx he stopped in front of the house),( holde, ikke flytte sig etc) stand (still) ( fx he stood for awhile before moving on),(mods: sætte sig også) not sit down ( fx he did not sit down),F remain standing;(mods: blive flyttet, svinde bort) remain ( fx our luggage can remain here; this visit will always remain in my memory),( om penge) remain invested,(mods: blive nedrevet, vælte) be left standing ( fx not a column(, tree) was left standing);( stadig gøre sig gældende) stand ( fx his philosophy will stand);[ lade noget blive stående] let something stand,(i tekst etc) leave something in, keep something;[ lade pengene blive stående i banken] leave the money in the bank;[ blive stående ved] stop at,( holde fast ved) stick to. -
15 tro
believe, belief, constant, credit, creed, faith, hold, imagine, suppose, think, true, trust* * *I. (en)(mods viden og tvivl) belief (på in, fx in ghosts; in God; my belief in him was shaken),( stærkere, F) faith (på in, fx his blind faith in their loyalty; lose faith in somebody; faith can move mountains);( religion) faith ( fx the Christian faith; the Jewish faith; change (, lose, abjure) one's faith);( tillid) confidence (på in, fx him, his ability, the future),( stærkere) trust (på in, fx him, his goodness, his ability),( stærkere) faith (på in, fx him, his ability);(se også eksemplerne ovf);( mening) belief ( fx it is my belief that he did his best);[ troens forsvarer] Defender of the Faith;[ tro, håb og kærlighed] faith, hope, and charity;[ i den tro at] thinking that, in the belief that;[ lad ham blive i troen!] don't rob him of his illusions!F don't undeceive him![ erklæring på tro og love] solemn declaration;[ min tro!] upon my word!II. adj faithful ( mod to, fx one's wife, one's friends, one's principles; a faithful servant (, friend)); loyal ( mod to, fx the Queen, one's country, one's obligations; a loyal friend);[ tro mod sin overbevisning] true to one's convictions;[ tro som guld] true as steel;( nøjagtig) accurate, faithful ( fx copy), close ( fx copy, imitation);(fig, T) a carbon copy of.III. vb( mene) think,(mere F) believe;( fæste lid til) believe ( fx I believe you; I believe what you say); give credit to;( religiøst) believe;( stole på) trust;[ tror du det?] do you think so?[nå, ` det tror du!] so that's what you think!(dvs det er da noget du tror) that's what `you think! that's all `you know about it;[ ja det tror jeg, det tror jeg gerne] I can well (el. quite) believe it;[ det kan du tro] you bet;[ du kan tro nej!](dvs vel vil jeg ej) no fear! not likely!(dvs kan du dy dig) oh no you don't! not on your life;(dvs du får ikke lov) not if I know it;[ tro sig sikker] believe oneself secure;[ hvem skulle have troet det?] who would have thought it?[ man skulle tro] one would think;[ det vil jeg bedst tro] I can well (el. quite) believe it;[ jeg tror du vil!] the idea (of such a thing)![ det vil jeg se før jeg tror det] I'll believe that when I see it;[ han kunne knap tro sine egne øjne (, ører)] he could hardly believe his eyes (, ears);[ med præp, adv:][ tro godt om] think well of;[ så må du tro ` om igen] then you had better think again,T then you have another think coming (to you);[ tro på] believe in ( fx God, ghosts), believe ( fx a story);(= har tillid til ham) I trust him;[ jeg tror Dem på Deres ord] I take your word for it;[ tro fuldt og fast på at] be confident that;(se også dørtærskel, III. fejl). -
16 uforanderlig
* * *adj( som ikke kan forandres) unchangeable ( fx principles), unalterable (fx laws); irreversible ( fx decision);( som ikke forandrer sig) unchanging ( fx traditions), constant. -
17 fortsat
adjsuiviadvencoreen outrexxxen outreconstantcontinuel -
18 holdbar
adjexactétancherésistantendurantdurablexxxconstantpermanentinaltérable -
19 permanent
adjpermanentconstantxxxcontinupermanente f -
20 regulær
xxxpermanenceconstant
- 1
- 2
См. также в других словарях:
CONSTANT — CONSTANT ANTON NIEUWENHUYS (1920 ) Peintre et sculpteur néerlandais. C’est à Constant que revient historiquement l’initiative de la fondation à Amsterdam, en 1948, du premier noyau d’artistes «expérimentaux». Il rédige et publie un manifeste où… … Encyclopédie Universelle
constant — constant, ante (kon stan, stan t ) adj. 1° Qui a de la constance. Constant en amitié. • Dans leur juste haine animés et constants, CORN. Héracl. V, 6. • Le peuple romain a été le plus constant dans ses maximes, BOSSUET Hist. III, 6. • Ah… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Constant — ist der Familienname folgender Personen: Constant (Maler) (eigtl. Constant Anton Nieuwenhuys; 1920–2005), niederländischer Maler und Bildhauer Alexandre Constant (1829–1901), Zoologe Benjamin Constant (eigtl. Henri Benjamin Constant de Rebecque;… … Deutsch Wikipedia
CONSTANT (B.) — Appartenant par sa formation à l’époque des Lumières, par sa carrière au XIXe siècle, Benjamin Constant est l’un des représentants les plus illustres et les plus controversés de cette période charnière. Témoin privilégié des bouleversements… … Encyclopédie Universelle
Constant — or The Constant may refer to: Contents 1 In Mathematics 2 Other concepts 3 People 4 Organization 5 … Wikipedia
constant — CONSTANT, ANTE. adj. Qui a de la constance, de la fermeté dans le malheur, dans les douleurs. Il a montré une âme constante dans les plus grands maux. Constant dans les tourmens. Corstant dans son mal. Il est ferme et constant dans l adversité.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Constant — Con stant, n. 1. That which is not subject to change; that which is invariable. [1913 Webster] 2. (Math.) A quantity that does not change its value; used in countradistinction to {variable}. [1913 Webster] 3. (Astron.) A number whose value, when… … The Collaborative International Dictionary of English
Constant — Con stant (k[o^]n stant), a. [L. onstans, antis, p. pr. of constare to stand firm, to be consistent; con + stare to stand: cf. F. constant. See {Stand} and cf. {Cost}, v. t.] 1. Firm; solid; fixed; immovable; opposed to {fluid}. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
constant — ≠ fluctuant, inconstant, instabil, neconstant, oscilant, schimbător, variabil, variat, muabil, nestatornic Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime CONSTANTA LUI PLÁNCK s. (fiz.) cuantă de acţiune. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa:… … Dicționar Român
CONSTANT (M.) — CONSTANT MARIUS (1925 ) Après des études musicales, suivies à Bucarest où il est né (d’un père français et d’une mère roumaine), et une formation d’abord influencée par le romantisme allemand, Marius Constant reçoit à Paris, où il se fixe en 1945 … Encyclopédie Universelle
constant — Constant, Constans, Stabilis. Estre constant, Substare, Obtinere firmitudinem animi. Gendre constant et arresté, Firmus gener. Un homme constant pardonne bien aucunefois, Locus ignoscendi est etiam apud hominem constantem. Qui n est point… … Thresor de la langue françoyse