Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

consonance

  • 21 электрический резонанс

    2) Engineering: electric resonance
    3) Electronics: consonance

    Универсальный русско-английский словарь > электрический резонанс

  • 22 Т-153

    В ТОН PrepP Invar
    1. - (чему) (the resulting PrepP is adv
    in consonance, agreement with: (be) in tune (harmony, unison) with
    go right along with.
    Бабушка напевала какую-то заунывную песню в тон завыванию ветра. Grandma hummed a mournful tune that went right along with the howling of the wind.
    2. \Т-153 (чему) ( usu. subj-compl with copula ( subj: concr) or modif l of the same color or a different but compatible shade of the same color
    X был в тон Y-y = X matched Y
    X went well with Y (X and Y went well together)
    всё было в тон ' everything matched
    Neg X был не в тон Y-y - X clashed with Y
    (when used as a modif) a matching sth.
    sth. to match ( sth. else) sth. that matches ( sth. else) sth. that goes well with sth. else
    Neg sth. that clashes with sth. else.
    Он был в синем, достаточно модном, но не вызывающе модном, костюме, в безупречно белой рубашке и галстуке в тон костюму (Аксёнов 2). Не had on a smart but not flashy blue suit with a tie to match, and an impeccably white shirt (2a).
    3. \Т-153 чему. Also: ПОД ТОН ( subj-compl with copula ( subj: concr), modif, or adv
    in the style, manner, spirit of sth.: in tune (keeping, harmony) with
    in the spirit of.
    На последних трёх страницах склеенного цикла стихов сохранилась карандашная запись, сделанная рукой Б.Л. (Пастернака). Вот она: «Искренняя, одна из сильнейших (последняя в тот период) попытка жить думами времени и ему в тон» (Ивинская 1). On the last three pages of the typescript (of the cycle of poems), there is the following comment on these poems written in pencil in BL's (Pasternak's) hand: "A sincere and one of the most intense of my endeavors-and the last in that period-to think the thoughts of the era, and to live in tune with it" (1a).
    4. \Т-153 кому сказать, ответить и т. п.
    adv
    (to say sth., answer etc) in the same spirit, manner (as another, usu. one's interlocutor)
    in the same fashion
    in the same tone match(ing) s.o. tone.
    «Ты, Самохин, слушать - слушай, да только помалкивай...» - «Наше дело сторона», - в тон ему, чтобы только отвязаться, сказал Фёдор (Максимов 1). "You, Samokhin, listen if you like, but keep it to yourself...." "It's nothing to do with me," Fyodor replied in the same tone, only hoping to be rid of him (1a).
    «A ты понял, почему он в последний раз согласился прийти попрощаться с ней?» - «Ясно почему, - ответил Кемал, -он понял, что майор на нас не накапал, и, значит, за нами никто не следит». - «Дурачок, - в тон ему отозвался дядя Сандро, - твой же рассказ я тебе должен объяснять» (Искандер 5). "But did you understand why he consented to come and say good-bye to her the last time?" "It was clear why," Kemal replied "He realized that the major hadn't squealed, so no one was watching us " "Dumbbell," Uncle Sandro replied, matching his tone, "I have to explain your own story to you" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Т-153

  • 23 в тон

    [PrepP; Invar]
    =====
    1. в тон (чему) [the resulting PrepP is adv]
    in consonance, agreement with:
    - (be) in tune (harmony, unison) with;
    - go right along with.
         ♦ Бабушка напевала какую-то заунывную песню в тон завыванию ветра. Grandma hummed a mournful tune that went right along with the howling of the wind.
    2. в тон (чему) [usu. subj-compl with copula (subj: concr) or modif]
    of the same color or a different but compatible shade of the same color:
    - X был в тон Y-y X matched Y;
    - X went well with Y < X and Y went well together>;
    || Neg X был не в тон Y-y X clashed with Y;
    || [when used as a modif] a matching sth.;
    - sth. to match (sth. else);
    - sth. that matches (sth. else);
    - sth. that goes well with sth. else;
    || Neg sth. that clashes with sth. else.
         ♦ Он был в синем, достаточно модном, но не вызывающе модном, костюме, в безупречно белой рубашке и галстуке в тон костюму (Аксёнов 2). He had on a smart but not flashy blue suit with a tie to match, and an impeccably white shirt (2a).
    3. в тон чему. Also: ПОД ТОН [subj-compl with copula (subj: concr), modif, or adv]
    in the style, manner, spirit of sth.:
    - in tune <keeping, harmony> with;
    - in the spirit of.
         ♦ На последних трёх страницах склеенного цикла стихов сохранилась карандашная запись, сделанная рукой Б.Л. [Пастернака]. Вот она: "Искренняя, одна из сильнейших (последняя в тот период) попытка жить думами времени и ему в тон" (Ивинская 1). On the last three pages of the typescript [of the cycle of poems], there is the following comment on these poems written in pencil in BL's [Pasternak's] hand: "A sincere and one of the most intense of my endeavors-and the last in that period-to think the thoughts of the era, and to live in tune with it" (1a).
    4. в тон кому сказать, ответить и т.п. [adv]
    (to say sth., answer etc) in the same spirit, manner (as another, usu. one's interlocutor):
    - match(ing) s.o.'s tone.
         ♦ "Ты, Самохин, слушать - слушай, да только помалкивай..." - "Наше дело сторона", - в тон ему, чтобы только отвязаться, сказал Фёдор (Максимов 1). "You, Samokhin, listen if you like, but keep it to yourself...." "It's nothing to do with me," Fyodor replied in the same tone, only hoping to be rid of him (1a).
    ♦ "A ты понял, почему он в последний раз согласился прийти попрощаться с ней?" - "Ясно почему, - ответил Кемал, - он понял, что майор на нас не накапал, и, значит, за нами никто не следит". - "Дурачок, - в тон ему отозвался дядя Сандро, - твой же рассказ я тебе должен объяснять" (Искандер 5). "But did you understand why he consented to come and say good-bye to her the last time?" "It was clear why," Kemal replied "He realized that the major hadn't squealed, so no one was watching us " "Dumbbell," Uncle Sandro replied, matching his tone, "I have to explain your own story to you" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в тон

  • 24 под тон

    [PrepP; Invar]
    =====
    1. под тон (чему) [the resulting PrepP is adv]
    in consonance, agreement with:
    - (be) in tune (harmony, unison) with;
    - go right along with.
         ♦ Бабушка напевала какую-то заунывную песню в тон завыванию ветра. Grandma hummed a mournful tune that went right along with the howling of the wind.
    2. под тон (чему) [usu. subj-compl with copula (subj: concr) or modif]
    of the same color or a different but compatible shade of the same color:
    - X был в тон Y-y X matched Y;
    - X went well with Y < X and Y went well together>;
    || Neg X был не в тон Y-y X clashed with Y;
    || [when used as a modif] a matching sth.;
    - sth. to match (sth. else);
    - sth. that matches (sth. else);
    - sth. that goes well with sth. else;
    || Neg sth. that clashes with sth. else.
         ♦ Он был в синем, достаточно модном, но не вызывающе модном, костюме, в безупречно белой рубашке и галстуке в тон костюму (Аксёнов 2). He had on a smart but not flashy blue suit with a tie to match, and an impeccably white shirt (2a).
    3. под тон чему. Also: ПОД ТОН [subj-compl with copula (subj: concr), modif, or adv]
    in the style, manner, spirit of sth.:
    - in tune <keeping, harmony> with;
    - in the spirit of.
         ♦ На последних трёх страницах склеенного цикла стихов сохранилась карандашная запись, сделанная рукой Б.Л. [Пастернака]. Вот она: "Искренняя, одна из сильнейших (последняя в тот период) попытка жить думами времени и ему в тон" (Ивинская 1). On the last three pages of the typescript [of the cycle of poems], there is the following comment on these poems written in pencil in BL's [Pasternak's] hand: "A sincere and one of the most intense of my endeavors-and the last in that period-to think the thoughts of the era, and to live in tune with it" (1a).
    4. под тон кому сказать, ответить и т.п. [adv]
    (to say sth., answer etc) in the same spirit, manner (as another, usu. one's interlocutor):
    - match(ing) s.o.'s tone.
         ♦ "Ты, Самохин, слушать - слушай, да только помалкивай..." - "Наше дело сторона", - в тон ему, чтобы только отвязаться, сказал Фёдор (Максимов 1). "You, Samokhin, listen if you like, but keep it to yourself...." "It's nothing to do with me," Fyodor replied in the same tone, only hoping to be rid of him (1a).
    ♦ "A ты понял, почему он в последний раз согласился прийти попрощаться с ней?" - "Ясно почему, - ответил Кемал, - он понял, что майор на нас не накапал, и, значит, за нами никто не следит". - "Дурачок, - в тон ему отозвался дядя Сандро, - твой же рассказ я тебе должен объяснять" (Искандер 5). "But did you understand why he consented to come and say good-bye to her the last time?" "It was clear why," Kemal replied "He realized that the major hadn't squealed, so no one was watching us " "Dumbbell," Uncle Sandro replied, matching his tone, "I have to explain your own story to you" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > под тон

  • 25 гармония

    ж.
    2) муз. concord, consonance
    3) (согласие, соответствие) concordance, harmony, unison, union; ( взаимопонимание) rapport

    Russian-english psychology dictionary > гармония

  • 26 когнитивный консонанс

    Russian-english psychology dictionary > когнитивный консонанс

  • 27 консонанс

    м.
    (согласие, гармония) consonance, consosnancy

    Russian-english psychology dictionary > консонанс

  • 28 созвучие

    ср.
    consonance, harmony, assonance

    Russian-english psychology dictionary > созвучие

  • 29 консонанс

    м. муз.

    Русско-английский словарь Смирнитского > консонанс

  • 30 созвучие

    с.
    accord, consonance

    Русско-английский словарь Смирнитского > созвучие

  • 31 консонанс

    м.; ак.

    Русско-английский физический словарь > консонанс

  • 32 созвучие

    خنثی consonance
    (n.) هم آهنگی، هم صدایی، توافق صدا

    Русско-персидский словарь > созвучие

  • 33 гармония

    I ж.
    1) муз. harmonie f
    2) (согласованность, стройность) harmonie f, accord m
    II ж. разг.
    * * *
    n
    1) gener. unisson, eurythmie, harmonie
    2) liter. consonance

    Dictionnaire russe-français universel > гармония

  • 34 звучание

    с.
    résonnement m, son m; retentissement m

    звуча́ние струн — résonnement des cordes

    * * *
    n
    1) gener. accent, consonance, retentissement, sonorité, son
    2) obs. résonnement
    3) liter. résonnance, résonance
    4) eng. bruyance

    Dictionnaire russe-français universel > звучание

  • 35 полная гармония

    Dictionnaire russe-français universel > полная гармония

  • 36 ассонанс

    assonance, vocalic alliteration
    * * *
    assonance, vocalic alliteration
    * * *
    assonance
    consonance

    Новый русско-английский словарь > ассонанс

  • 37 гармония

    harmony; concord (согласованность)
    * * *
    * * *
    harmony; concord (согласованность)
    * * *
    accord
    accordance
    cadence
    cadency
    chime
    congruity
    consonance
    harmonies
    harmony
    keeping
    rhythm

    Новый русско-английский словарь > гармония

  • 38 согласие

    1) consent
    2) (взаимопонимание)
    harmony
    * * *
    * * *
    consent, assent; agreement
    * * *
    accedence
    accord
    accordance
    accords
    adhesion
    agreement
    approbation
    assent
    assents
    chime
    compliance
    compliances
    concert
    concord
    concordance
    concordances
    concurrence
    consensus
    consensuses
    consent
    consonance
    harmony
    oneness
    order
    rapport
    reconciliation
    suffrage
    system
    understanding
    union
    unison
    unity

    Новый русско-английский словарь > согласие

  • 39 консонанс

    м. муз.

    Новый большой русско-английский словарь > консонанс

  • 40 созвучие

    с.
    accord, consonance

    Новый большой русско-английский словарь > созвучие

См. также в других словарях:

  • consonance — [ kɔ̃sɔnɑ̃s ] n. f. • consonancie v. 1150 sens 2; lat. consonantia, de sonus « son » 1 ♦ Mus. Ensemble de sons (accord) considéré dans la musique occidentale (et traditionnellement) comme agréable à l oreille (opposé à dissonance). Consonances… …   Encyclopédie Universelle

  • consonance — early 15c., agreement among persons, from O.Fr. consonance (12c.) consonance, rhyme, from L. consonantia harmony, agreement, from consonantem (nom. consonans) (see CONSONANT (Cf. consonant)). Meaning correspondence of sounds is from 1580s …   Etymology dictionary

  • Consonance — Con so*nance, Consonancy Con so*nan*cy, n. [L. consonantia: cf. F. consonnance.] 1. (Mus.) Accord or agreement of sounds produced simultaneously, as a note with its third, fifth, and eighth. [1913 Webster] 2. Agreement or congruity; harmony;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • consonance — I noun accord, accordance, agreement, assent, assonance, attunement, chorus, coherence, coincidence, compatibility, compliance, concert, conciliation, concord, concordance, concurrence, conformity, consensus, consistency, continuity,… …   Law dictionary

  • consonance — фр. [консона/нс], англ. [ко/нсэнэнс] consonanza лат. [консона/нциа] consonanza ит. [консона/нца] созвучие, согласие, консонанс …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • consonance — *harmony, concord, accord Analogous words: agreement, conformity, correspondence (see corresponding verbs at AGREE): concurrence, coincidence (see corresponding verbs at AGREE): compatibility, congruity (see corresponding adjectives at CONSONANT) …   New Dictionary of Synonyms

  • consonance — [n] agreement, consistency accord, chime, chorus, concert, concord, conformity, congruence, congruity, correspondence, harmony, suitableness, tune; concept 664 Ant. disagreement, discord, dissonance, incompatibility, incongruence, incongruity,… …   New thesaurus

  • consonance — ► NOUN 1) agreement or compatibility. 2) the recurrence of similar sounding consonants, especially in prosody …   English terms dictionary

  • consonance — [kän′sə nəns] n. [ME & OFr < L consonantia < consonans, prp. of consonare, to sound together with < com , with + sonare < sonus,SOUND1] 1. harmony or agreement of elements or parts; accord 2. a pleasing combination of simultaneous… …   English World dictionary

  • Consonance — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La consonnance ou, depuis 1990, la consonance est une affinité de sons. En musique, la consonance (étymologiquement « sonner avec ») désigne la… …   Wikipédia en Français

  • consonance — n. in consonance with * * * [ kɒnsənəns] in consonance with …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»