Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

considérer

  • 21 обдумывать

    bien méditer vt; réfléchir vi à qch; étudier vt ( изучить)

    хорошо́ обду́мывать реше́ние — peser mûrement une décision

    е́сли хорошо́ обду́мывать — tout bien considéré

    тща́тельно обду́мывать свой прое́кт — ruminer son projet

    * * *
    v
    1) gener. calculer, penser, considérer, délibérer (sur, au sujet de qch), rouler, méditer, raisonner
    2) obs. consulter, rêver (sur)
    3) liter. peser, ruminer

    Dictionnaire russe-français universel > обдумывать

  • 22 обсуждать

    examiner vt, étudier vt; délibérer vt, discuter vt, débattre vt (тк. совместно)

    обсужда́ть но́вый прое́кт — discuter un nouveau projet

    обсужда́ть предложе́ние — discuter une proposition

    * * *
    v
    1) gener. avoir (qch), considérer, débattre, aborder (Le colloque abordera les problèmes de la mesure dans le domaine du spatial.), agiter (вопрос и т.п.), commenter, examiner, raisonner, traiter, discuter, débattre (de) (что-л.), délibérer (sur, au sujet de qch) (коллегиально)
    2) colloq. parlementer

    Dictionnaire russe-français universel > обсуждать

  • 23 особо

    1) ( отдельно) séparément, à part

    рассмотре́ть вопро́с осо́бо — examiner ( или considérer) la question à part

    2) ( особенно) spécialement

    осо́бо ва́жный слу́чай — cas important

    * * *
    adv
    gener. spécialement, à part

    Dictionnaire russe-français universel > особо

  • 24 относиться к жизни философски

    Dictionnaire russe-français universel > относиться к жизни философски

  • 25 полагать

    penser vt, croire vt; supposer vt, présumer vt ( предполагать)

    я полага́ю — je suppose, je présume

    полага́ют, что... — on croit que...

    полага́ют, что он в Оде́ссе — on le croit à Odessa

    на́до полага́ть — il est à supposer

    * * *
    v
    gener. compter, considérer, croire, envisager, estimer, imaginer, penser, s'imaginer, soupçonner, tenir, trouver, juger, supposer

    Dictionnaire russe-français universel > полагать

  • 26 предусматривать

    prévoir vt; envisager les suites de qch; stipuler vt (оговорить, обусловить)

    предусма́тривать возмо́жные затрудне́ния — prévoir les difficultés éventuelles

    * * *
    v
    gener. considérer, (+ отглаг. сущ,) consister à (+ inf.) (Les procédés thermiques consistent à traiter le minerai à haute température.), embarquer (Décrypter les technologies Intel embarquées sur les processeurs Intel Core.), imaginer (On pourra imaginer, plutôt que d'utiliser des convertisseurs, d'alimenter sans conversion le moteur électrique de l'inverseur de poussée.), prévoir, comporter (Ce produit est obtenu par un procédé comportant une fusion des matières premières.), préconiser (Le programme d’arboriculture préconise l’utilisation de ressources biologiques pour développer des produits de haute valeur.), envisager (On a envisagé des mesures afin de diminuer I'impact des centrales thermiques sur l'environnement.), établir (Pour éviter au projectionniste de chercher un nouveau réglage, nous avons établi un dispositif donnant un réglage immédiat des ressorts.), entrevoir, préjuger, stipuler (в договоре)

    Dictionnaire russe-français universel > предусматривать

  • 27 пренебрегать

    * * *
    v
    1) gener. considérer (qn) comme quantité négligeable (кем-л.), cracher, faire fi de(...), faire peu cas de(...) (чем-л.), oublier, passer la main sur(...), se jouer (de qch) (чем-л.), traiter (qn) comme quantité négligeable (кем-л.), (чем-л.) braver, mépriser, négliger, rire, dédaigner
    2) colloq. narguer
    3) liter. passer à (qch)

    Dictionnaire russe-français universel > пренебрегать

  • 28 признавать деяние правонарушением

    Dictionnaire russe-français universel > признавать деяние правонарушением

  • 29 принимать во внимание

    v
    1) gener. avoir égard à (...), envisager, faire état de(...), être à l'écoute de, prendre en compte, considérer, retenir
    2) busin. tenir compte
    3) belg. rencontrer

    Dictionnaire russe-français universel > принимать во внимание

  • 30 принято

    adv
    gener. il est dans l'usage il est d'usage (...), on s'accorde à (On s'accorde d'ordinaire à considérer le sourire comme un rire atténué, un rire qui s'arrête en commençant.)

    Dictionnaire russe-français universel > принято

  • 31 противоречащие друг другу

    adj
    gener. contradictoires (Divers éléments contradictoires sont à considérer pour dimensionner l'éléctro-aimant:)

    Dictionnaire russe-français universel > противоречащие друг другу

  • 32 прошу рассмотреть вопрос о

    Dictionnaire russe-français universel > прошу рассмотреть вопрос о

  • 33 рассматриваться

    v
    gener. se considérer, se regarder, s'examiner (о вопросе, о деле)

    Dictionnaire russe-français universel > рассматриваться

  • 34 рассмотреть

    1) voir vt; discerner vt ( распознать); examiner vt ( тщательно)

    рассмотре́ть кого́-либо в темноте́ — scruter qn dans l'ombre

    рассмотре́ть в телеско́п — examiner au télescope

    2) (разобрать, обсудить) examiner vt, considérer vt; scruter vt ( внимательно)

    рассмотре́ть де́ло юр.juger une affaire

    рассмотре́ть заявле́ние — examiner une demande ( или une requête)

    * * *
    v
    gener. faire droit, passer au crible

    Dictionnaire russe-français universel > рассмотреть

  • 35 расценивать

    2) (квалифицировать, считать) estimer vt, apprécier vt; penser vi ( думать)

    как вы расце́ниваете его́ речь? — que pensez-vous de son discours?

    * * *
    v
    gener. apprécier, considérer, coter, juger, valoriser

    Dictionnaire russe-français universel > расценивать

  • 36 резкий

    1) (острый, пронизывающий) vif, perçant; fort ( сильный)

    ре́зкий ве́тер — vent violent

    2) ( внезапный) brusque

    ре́зкое измене́ние температу́ры — changement m brusque de température

    ре́зкий свет — lumière f vive

    ре́зкий за́пах — forte odeur f

    ре́зкий го́лос — voix f perçante

    4) (отчётливый, грубо очерченный) tranchant

    ре́зкое движе́ние — mouvement m brusque

    ре́зкие черты́ лица́ — traits m pl prononcés, traits fortement accusés

    5) (грубый, дерзкий) brusque, rude; cassant

    ре́зкий тон — ton m brusque

    ре́зкие слова́ — mots m pl vifs, paroles m pl dures

    ре́зкая кри́тика — critique f violente

    * * *
    adj
    1) gener. accentué, aigre (о ветре), aigu (о голосе), au vitriol, brutal, cinglant, draconien (Redoute-t-on une chute draconienne de la consommation des produits télévisuels ?), dramatique (Les estimations récentes ont montré une régression de 100 000 individus en 1900 à environ 10 000 aujourd’hui. Plusieurs causes sont à considérer afin d’expliquer cette chute dramatique.), drastique (о слабительном), dur, perçant, piquant, pénétrant, rabroueur, rude, sec (о звуке, ударе), sèche (о звуке, ударе), tranchant (человек), virulent, âcre (о запахе), à l'emporte-pièce, agressif, brusque, marqué, soutenu, strident, vif, acerbe, aigre, cassant, cru, heurté, incisif, rigoureux, vert, âpre, prononcé
    2) colloq. carabine, saignant, pète-sec, pètesec
    3) liter. corsé, abrupt, coupant, pointu, à fer émouleur
    4) eng. intense, net (об изображении)
    6) busin. brutal (hausse, dégradation)

    Dictionnaire russe-français universel > резкий

  • 37 с точки зрения

    1. prepos.
    gener. au regard de(...), dans l'optique de(...) (чего-л.), en considération de (кого-л.), en fonction de(...) (...), sur le plan de(...) (...), au niveau de (La mise en place de ce réseau peut rendre le système trop comlexe et peu pratique au niveau de son installation.)
    2. n
    gener. sous l'angle de (L'alcoolisme est à considérer sous l'angle de la santé comme une maladie.), en termes de (L'utilitarisme fournit sans doute un bon exemple de justice en termes de résultat.)

    Dictionnaire russe-français universel > с точки зрения

  • 38 смотреть

    1) regarder vt; envisager vt ( рассматривать)

    смотре́ть при́стально — dévisager vt, regarder fixement, fixer qn

    смотре́ть друг на дру́га — se regarder

    смотре́ть в лицо́ — regarder en face

    смотре́ть в окно́ — regarder par la fenêtre

    смотре́ть в микроско́п — regarder au microscope

    серди́то смотре́ть друг на дру́га — se regarder en chiens de faïence

    прия́тно смотре́ть — c'est un vrai plaisir que de voir

    2) (фильм, спектакль) voir vt
    4) (присматривать за кем-либо, за чем-либо) veiller vi sur qn, sur qch, surveiller qn, qch; soigner qn ( ухаживать)

    смотре́ть за ребёнком — surveiller un enfant, veiller sur un enfant

    смотре́ть, что́бы... — veiller que...

    смотре́ть в о́ба за ке́м-либо разг. — avoir l'œil [œj] sur qn

    5) (обращать внимание на кого-либо, на что-либо) faire attention à qn, à qch
    6) (считать кем-либо, чем-либо, расценивать что-либо) considérer qn, qch comme

    как вы на э́то смотрите? — qu'en pensez-vous?

    все смотрят на него́ как на чудака́ — tout le monde le traite d'original, tout le monde le prend pour un original

    он смотрит победи́телем — il a un air vainqueur

    о́кна смотрят на у́лицу — les fenêtres donnent ( или ouvrent) sur la rue

    9) (в значении предупреждения, предостережения)

    смотри́(те)! (осторожно!) — prends garde! (prenez garde!); attention!

    смотри́ же, что́бы... — prends garde de...

    ••

    смотре́ть в глаза́ ( или в лицо́) опа́сности — regarder en face le danger

    смотре́ть сквозь па́льцы на что́-либо разг.fermer les yeux sur qch

    смотре́ть в о́ба разг.se tenir sur ses gardes

    смотря́ по... — selon, suivant

    смотря́ как, смотря́ когда́ — cela dépend

    смотря́ на други́х — à l'exemple des autres

    смотри́-ка! разг. — regarde un peu!, voyez moi ça!

    * * *
    v
    1) gener. veiller, voir, regarder
    2) colloq. zieuter, zyeuter, mater, mirer
    3) liter. regarder (на что-л.; как-л.)
    4) simpl. gaffer, viser
    5) argo. mater fil, frimer

    Dictionnaire russe-français universel > смотреть

  • 39 смотреть со стороны на

    Dictionnaire russe-français universel > смотреть со стороны на

  • 40 сожалеть что

    v
    gener. (о том,) considérer (penser, trouver) regrettable que (Nous considérons regrettable que le ministre de l'Agriculture n'ait pas demandé de renoncer aux mesures de resserrement additionnelles.)

    Dictionnaire russe-français universel > сожалеть что

См. также в других словарях:

  • considérer — [ kɔ̃sidere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1150 ; lat. considerare; a. fr. consirer 1 ♦ Regarder attentivement. ⇒ contempler, observer. Considérer qqn avec dédain ou arrogance. ⇒ toiser. « loin de chercher l occasion de regarder les gens à la… …   Encyclopédie Universelle

  • considerer — CONSIDERER. v. a. Regarder attentivement, soit des yeux du corps, soit des yeux de l esprit. Considerer un bastiment. considerer un tableau. j ay long temps consideré cet homme là pour le mieux reconnoistre. je considerois son geste, sa posture… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • considérer — CONSIDÉRER. v. actif. Regarder attentivement. Considérer un bâtiment. Considérer un tableau. J ai long temps considéré cet homme là pour le mieux reconnoître. Je considérois son geste, son maintien, etc. f♛/b] Il signifie aussi, Examiner avec… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • considerer — quelque chose, Considerare, Ponderare, Perpendere, Reputare, Animaduertere, Notare, Prospicere. Considerer et penser en soymesme, Rationem secum putare. Considerer une chose diligemment, Expendere, Pensitare. Qui considere une chose et juge si… …   Thresor de la langue françoyse

  • Considerer — Con*sid er*er, n. One who considers; a man of reflection; a thinker. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • considérer — (kon si dé ré ; l accent aigu se change en accent grave devant une syllabe muette : je considère, excepté au futur et au conditionnel : je considérerai, je considérerais ; à la vérité l Académie ne donne ni considérerai, ni considérerais ; mais… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CONSIDÉRER — v. a Regarder attentivement. Considérer un édifice. Considérer un tableau. J ai longtemps considéré cet homme là pour le mieux reconnaître. Je considérais son geste, son maintien, etc.  Il signifie aussi figurément, Examiner attentivement, faire… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CONSIDÉRER — v. tr. Regarder attentivement. Considérer une chose en elle même ou dans ses rapports avec une autre. Quand vous aurez tout considéré, vous serez bien obligé d’avouer que... Il signifie aussi figurément Examiner attentivement une chose avant de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • considérer — vt. , regarder ; peser, apprécier ; réfléchir : pèzâ, konsidèrâ (Albanais.001, Table, Villards Thônes.028), C. ind. prés. (tu, il) péze // konsidére (001). A1) être considérer bien /// mal considérer considéré // estimé // jugé // vu : étre… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • considerer — See consider. * * * …   Universalium

  • considerer — noun One who considers …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»