Перевод: с французского на русский

с русского на французский

conscription

  • 1 conscription

    f призы́в [на вое́нную слу́жбу]; рекру́тский набо́р vx.;

    l'âge de la conscription — призывно́й во́зраст

    Dictionnaire français-russe de type actif > conscription

  • 2 conscription

    f
    воинская повинность; призыв на военную службу; рекрутский набор

    БФРС > conscription

  • 3 conscription

    сущ.
    общ. воинская повинность, призыв на военную службу, рекрутский набор

    Французско-русский универсальный словарь > conscription

  • 4 призывной

    1) прил. de conscription
    2) сущ. м. conscrit m

    БФРС > призывной

  • 5 aimer comme les yeux de la tête

    (aimer comme [или mieux que] les yeux de la [или de sa] tête)
    горячо любить, любить больше жизни

    ... Avant la conscription de 1798, je devais aussi me marier avec une fille de notre village, qui s'appelait Margrédel et que j'aimais comme les yeux de ma tête. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un Conscrit de 1813.) —... Еще до призыва 1798 года я был женихом одной девушки из нашей деревни, по имени Маргредель, которую я любил всей душой.

    Ils se battaient pour garder leurs champs et les Droits de l'homme, qu'ils aimaient mieux que les yeux de leur tête... (Erckmann-Chatrian, Waterloo.) — Солдаты сражались за свои поля и за Права человека, которые им были дороже собственной жизни...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > aimer comme les yeux de la tête

  • 6 en masse

    loc. adv.
    1) толпами, в огромном количестве, во множестве

    Paule reprend: - Eh bien! Il y a du boulot en masse, là-bas, pour les infirmières. Je m'ennuie, j'en ai marre des respectables clients de la clinique. (H. Bazin, La Mort du petit cheval.) — Поль продолжала: - Ну и что ж тут такого? Там для медицинских сестер работы хватает. Я заскучала, мне надоели почтенные пациенты из нашей клиники.

    2) гуртом; целиком

    Mais les ouvriers, les paysans et les bourgeois en masse criaient: - Vive la paix! À bas la conscription et les droits réunis! parce que tout le monde était las de vivre comme l'oiseau sur la branche... (Erckmann-Chatrian, Waterloo.) — Но рабочие, крестьяне и буржуа кричали в один голос: - Да здравствует мир! Долой рекрутчину и косвенные налоги! - потому что все устали от такой жизни без уверенности в завтрашнем дне.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en masse

  • 7 gagner du terrain

    1) захватывать все больше места, завоевывать все новые и новые позиции, продвигаться вперед

    ... nous sommes depuis trois jours à Saint-Julien, village à une heure et demie de Genève. Le 1er, il y a eu une bataille; nous avons gagné du terrain. (Stendhal, Lettres intimes.) —... вот уже три дня как мы в Сан-Жюльене, деревушке в полутора часах от Женевы. Первого числа там было сражение, мы продвинулись вперед.

    2) догонять, настигать

    Je vis que ce point noir allait comme moi dans la direction de Lille, et qu'il allait en zigzag, ce qui annonçait une marche pénible. Je hâtai le pas et je gagnai du terrain sur cet objet, qui s'allongea un peu et grossit à ma vue. (A. de Vigny, Servitude et grandeur militaires.) — Я увидел, что эта черная точка двигалась, как и я, по направлению к Лиллю и притом зигзагами; видимо, двигалась она с трудом. Я ускорил шаг и скоро стал настигать этот предмет, который на моих глазах вытянулся и вырос.

    3) опережать, уходить далеко вперед

    Moi, je sautais comme un lièvre par-dessus les tas de neige; il essaya d'abord de me suivre, mais sa hotte le gênait; c'était pourquoi, voyant que je gagnais du terrain, il mit ses deux mains autour de sa bouche, en criant: - C'est égal... boiteux... c'est égal... tu auras ton compte tout de même: la conscription approche... (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un conscrit de 1813.) — Я, как заяц, прыгал через сугробы; сначала он попробовал гнаться за мной, но котомка мешала ему; поэтому, видя, что я ухожу от него, он приставил обе руки ко рту и закричал: - Все равно... колченогий... все равно... Ты получишь то, что тебе причитается! Скоро будет набор!..

    4) делать успехи, прогрессировать, преуспевать в делах

    Je sais qu'on pardonne mille choses aux charmes de la jeunesse, qu'on ne pardonne point quand ils sont passés... enfin il n'est plus permis d'avoir tort; et dans cette pensée, l'amour-propre nous fait courir à ce qui nous peut soutenir contre cette cruelle décadence, qui, malgré nous, gagne tous les jours quelque terrain. (Mme de Sévigné, Lettre à Mme de Grignan.) — Я знаю, что очарованию молодости прощается многое такое, что становится непростительным, когда молодость ушла... тогда уже нельзя ошибаться; и когда мы думаем об этом, наше самолюбие заставляет нас искать защиты против этого жестокого увядания, которое, несмотря ни на что, с каждым днем одолевает нас все больше и больше.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > gagner du terrain

  • 8 imposition du sang

    C'est une ville où on aime la paix. Et le retour de Bonaparte, c'était la conscription, les levées d'hommes, l'imposition du sang. (L. Aragon, La Semaine sainte.) — Бовэ - город, где любят мир. А возвращение Бонапарта - это рекрутские наборы, воинская повинность, кровавая дань войне.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > imposition du sang

  • 9 mettre au pli

    прост.

    Elles ont rien conquis du tout... pas plus que le peuple en 1789... la Bastille prise, la bourgeoisie s'est chargée de le remettre au pli... au pas cadencé de la conscription obligatoire! (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Они ничего не добились... как и народ в 1789 году. Как только была взята Бастилия, буржуазия постаралась вновь приучить народ к послушанию, к строевому шагу всеобщей воинской повинности.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre au pli

  • 10 vivre comme l'oiseau sur la branche

    жить как птичка божья, со дня на день, чем Бог пошлет

    Mais les ouvriers, les paysans et les bourgeois en masse criaient: - Vive la paix! À bas la conscription et les droits réunis! parce que tout le monde était las de vivre comme l'oiseau sur la branche... (Erckmann-Chatrian, Waterloo.) — Но рабочие, крестьяне и буржуа кричали в один голос: - Да здравствует мир! Долой рекрутчину и косвенные налоги! - потому что все устали от такой жизни без уверенности в завтрашнем дне.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > vivre comme l'oiseau sur la branche

См. также в других словарях:

  • conscription — [ kɔ̃skripsjɔ̃ ] n. f. • 1789; bas lat. conscriptio → conscrit ♦ Admin. Inscription, sur les rôles de l armée, des jeunes gens atteignant l âge légal pour le service militaire. ⇒ enrôlement, recensement, recrutement. Armée de conscription. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • conscription — index requirement Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 conscription n. The draf …   Law dictionary

  • Conscription — Con*scrip tion, n. [L. conscriptio: cf. F. conscription.] 1. An enrolling or registering. [1913 Webster] The conscription of men of war. Bp. Burnet. [1913 Webster] 2. A compulsory enrollment of men for military or naval service; a draft. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • conscription — late 14c., a putting in writing, from M.Fr. conscription, from L. conscriptionem (nom. conscriptio) a drawing up of a list, enrollment, a levying of soldiers, from conscribere to enroll, from com with (see COM (Cf. com )) + scribere to write (see …   Etymology dictionary

  • Conscription — Con*scrip tion, a. Belonging to, or of the nature of, a conspiration. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Conscription — (v. lat.), die Aufzeichnung der militärpflichtigen jungen Leute nach den Altersklassen, sodann auch die auf allgemeine Dienstpflichtigkeit basirte Aushebung zum Militärdienste im Gegensatz zur freien Werbung od. dem Aufgebot von Freiwilligen. Die …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Conscription — Conscript redirects here. For other uses, see Conscript (disambiguation).   No armed forces …   Wikipedia

  • Conscription — La conscription ou le service militaire obligatoire est la réquisition par un État d une partie de sa population afin de servir ses forces armées. Faisant suite aux armées de mercenaires utilisées jusqu à la fin du XVIIIe siècle et précédant …   Wikipédia en Français

  • conscription — conscriptional, adj. /keuhn skrip sheuhn/, n. 1. compulsory enrollment of persons for military or naval service; draft. 2. a compulsory contribution of money to a government during a time of war. [1350 1400 for earlier sense piece of writing ;… …   Universalium

  • conscription — (kon skri psion ; en poésie, du quatre syllabes) s. f. Appel au service militaire, par voie du tirage au sort, des jeunes gens quand ils ont atteint un âge déterminé par la loi. La conscription de 1812. Tomber à la conscription, avoir un numéro… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • conscription — (esp. BrE) noun ⇨ See also ↑draft ADJECTIVE ▪ universal ▪ military ▪ compulsory, forced ▪ the forced conscription of boys into the army …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»