-
1 conquista
f.1 conquest.2 pickup, casual acquaintance made in hope of having a sexual relationship, casual sexual acquaintance, bit of stuff.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: conquistar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: conquistar.* * *1 conquest\hacer una conquista (amorosa) to make a conquest* * *noun f.* * *SF conquestir de conquista — (fig) to be dressed to kill
* * *1) ( acción)a) (de territorio, pueblo) conquestir or salir a la conquista de algo — to set out to conquer something
b) (de victoria, fama)se lanzó a la conquista del éxito/de la medalla — she set out to achieve success/to win the medal
c) la Conquista (Hist) the Spanish conquest ( of America)2) ( logro) achievement3) (fam) ( amorosa) conquestsalir de conquista — to go out on the make (AmE) o (BrE) pickup (colloq)
4) (AmS period) (Dep) goal* * *= conquest, bedroom conquest.Ex. It is said that Alexander perfected the staff concept during his conquest of Macedonia.Ex. Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.----* conquista amorosa = bedroom conquest.* * *1) ( acción)a) (de territorio, pueblo) conquestir or salir a la conquista de algo — to set out to conquer something
b) (de victoria, fama)se lanzó a la conquista del éxito/de la medalla — she set out to achieve success/to win the medal
c) la Conquista (Hist) the Spanish conquest ( of America)2) ( logro) achievement3) (fam) ( amorosa) conquestsalir de conquista — to go out on the make (AmE) o (BrE) pickup (colloq)
4) (AmS period) (Dep) goal* * *= conquest, bedroom conquest.Ex: It is said that Alexander perfected the staff concept during his conquest of Macedonia.
Ex: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.* conquista amorosa = bedroom conquest.* * *A (acción)1 (de un territorio, un pueblo) conquestir or salir a la conquista de nuevas tierras/del Everest to set out to conquer new territories/Everestla conquista del espacio the conquest of spacelanzarse a la conquista del mercado to set out to capture the market2(de una victoria, la fama): el equipo salió a la conquista de la medalla de oro the team set out to win the gold medalse lanzó a la conquista del éxito/de la fama she set out to achieve success/fame3la Conquista de México/del Perú the conquest of Mexico/PeruB (logro) achievementC1 ( fam) (de un amante) conquestsiempre está alardeando de sus conquistas amorosas he is always boasting about his conquestssalieron de conquista they went out trying to pick up women ( colloq)* * *
Del verbo conquistar: ( conjugate conquistar)
conquista es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
conquista
conquistar
conquista sustantivo femenino
conquistar ( conjugate conquistar) verbo transitivo
‹ mercado› to capture
‹éxito/fama› to achieve
‹persona/público› to captivate;
‹ corazón› to capture;
conquista sustantivo femenino
1 (dominación de un territorio) conquest: la conquista del espacio, the conquest of space
2 (logro mediante esfuerzo y habilidad, un ligue) conquests, seduction, success in love: son sus conquistas de verano, they're her summer conquests
conquistar verbo transitivo
1 (territorios) to conquer: conquistamos la cima al atardecer, we reached the summit at dusk
2 (a una persona) to win over: la conquisté con mi gran encanto, I seduced her with my great charm
3 figurado (puesto, título) to win: conquistó el título después de una carrera impresionante, he achieved the position after an impressive career
' conquista' also found in these entries:
Spanish:
consagración
- conquistador
- levante
English:
conquest
- capture
* * *conquista nf1. [de tierras] conquest;[de castillo] capture;la conquista del poder the winning of power;la conquista de nuevos clientes the winning of new customersla conquista de América the conquest of America;la conquista del espacio the conquest of space2. [de libertad, derecho] winning;la conquista del voto the winning of the vote;una de las grandes conquistas de los sindicatos one of the great achievements of the trade unions3. [premio, medalla, título] victory;lucharon por la conquista del segundo puesto they battled for second place;una nueva conquista del Libertadores another victory for Libertadores4. [amorosa] conquest;va presumiendo de sus conquistas amorosas he goes around boasting about his conquests;llegó a la fiesta con su última conquista he arrived at the party with his latest conquest* * *f conquest* * *conquista nf: conquest* * *conquista n conquest -
2 conquista
f1) завоевание; конкистаla conquista del Antartico — покорение Антарктиды3) уст. приобретение ( имущества)••hacer conquistas — завоёвывать ( покорять) сердца -
3 conquista
f1) завоевание; конкиста2) завоёванная территория; захваченное имущество3) уст. приобретение ( имущества)•• -
4 conquista
-
5 conquista
f1) захва́та) завоева́ние, покоре́ние ( территории)б) взя́тие ( укреплённой позиции)2) завоёванная террито́рия, страна́ и т п; чьи-л завоева́ния3) захва́ченная пози́ция4) любо́вные похожде́ния; флирт; коке́тствоir de conquista — а) отпра́виться покоря́ть сердца́ б) разоде́ться в пух и прах
5) чей-л покло́нник, покло́нница; вздыха́тель, вздыха́тельница, обожа́тель, обожа́тельницаhacer una conquista — завоева́ть чью-л любо́вь; покори́ть чьё-л се́рдце
-
6 conquista
conquesta, conquista -
7 conquista
сущ.общ. овладение, подчинение (завоевание), покорение (завоевание), завоевание (тж. перен.) -
8 conquista
• conquering• conquest• trituration• triumph all along the line• vanquishing• victory• win -
9 conquista
f• dobytí• kořist• pokrok• vymoženost• zisk -
10 conquista
f воен. 1) завоюване; конкиста; 2) прен. завоевание (любовно); 3) прен. човек, чиято любов е спечелена. -
11 conquista amorosa
(n.) = bedroom conquestEx. Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.* * *(n.) = bedroom conquestEx: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
-
12 conquista del cosmos
сущ.общ. завоевание космосаИспанско-русский универсальный словарь > conquista del cosmos
-
13 hacer una conquista
(amorosa) to make a conquest -
14 de conquista
сущ.общ. завоевательный, захватнический -
15 guerra de conquista
сущ.общ. захватническая войнаИспанско-русский универсальный словарь > guerra de conquista
-
16 guerras de conquista
сущ.общ. завоевательные войныИспанско-русский универсальный словарь > guerras de conquista
-
17 la conquista del espacio cósmico
сущ.общ. освоение космосаИспанско-русский универсальный словарь > la conquista del espacio cósmico
-
18 hacer conquista
• najít si partnera -
19 hacer una conquista
• najít si partnera -
20 ir de conquista
• jít na lov• jít na zálety
См. также в других словарях:
conquista — sustantivo femenino 1. Dominación de un territorio por las armas: La conquista de aquella playa fue dura. La conquista del castillo costó la vida a dos buenos caballeros. 2. Territorio dominado por las armas: Sus conquistas militares le dieron… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Conquista — ( conquest ) may refer to:* La Conquista: Spanish colonisation of the Americas *Conquista, Minas Gerais, city in Brazil *Conquista de la Sierra, municipality located in the province of Cáceres, Extremadura, Spain *La Conquista, municipality in… … Wikipedia
conquista — 1. f. Acción y efecto de conquistar. 2. Cosa conquistada. 3. Persona cuyo amor se logra. 4. Der. En el derecho civil de Navarra, gananciales diferentes de los castellanos en la distribución y susceptibles de continuarse entre el cónyuge… … Diccionario de la lengua española
Conquista — [kɔȖ kista, spanisch] die, , Eroberung, im Besonderen die Unterwerfung Mittel und Südamerikas durch die spanischen Konquistadoren … Universal-Lexikon
conquista — s.f. [der. di conquistare ]. 1. a. [atto del conquistare un territorio] ▶◀ assoggettamento, occupazione, presa, sottomissione. ‖ invasione. b. (fig.) [il raggiungere qualcosa, spec. a fatica: la c. del potere ] ▶◀ acquisizione, acquisto,… … Enciclopedia Italiana
conquista — s. f. 1. Ato ou efeito de conquistar. 2. Obtenção do alheio por meio de luta ou esforço contrariado. 3. A coisa conquistada. 4. O que se obtém à força de muito trabalho. 5. Processo de sedução de alguém. 6. Pessoa que se rende à sedução de outra … Dicionário da Língua Portuguesa
Conquista — (Derivado de conquistar.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de conquistar. 2 Persona o cosa conquistada: ■ mi amigo es una de sus conquistas. FRASEOLOGÍA hacer una persona conquistas coloquial Enamorar, galantear con facilidad. * * *… … Enciclopedia Universal
Conquista — La Conquista por definición es el proceso de controlar un sitio o lugar específico por diversos aspectos o motivos, por una persona o comunidad del cual depende las conquistas. Pueden ser violentas o pacíficas. Conquista violenta: es cuando se… … Wikipedia Español
Conquista — Francisco Pizarro Konquistador (span. conquistador = Eroberer) wird als Sammelbegriff für die spanischen und portugiesischen Soldaten, Entdecker und Abenteurer benutzt, die während des 16. und 17. Jahrhunderts große Teile von Nord und Südamerika… … Deutsch Wikipedia
conquista — con·quì·sta s.f. AU 1. il conquistare e il suo risultato: la conquista di un territorio, andare alla conquista di qcs. | estens., il territorio assoggettato, la cosa conquistata: le conquiste di Cesare Sinonimi: assoggettamento, colonizzazione,… … Dizionario italiano
Conquista — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Conquista est un mot espagnol et portugais signifiant conquête . Le mot désigne : Conquête musulmane de l Hispanie, par des contingents berbères sous … Wikipédia en Français