-
1 connettere
connettere v. (pres.ind. connètto/connétto; p.rem. connettéi/connettésti; p.p. connèsso/connésso) I. tr. 1. ( unire) joindre ( con à), unir ( con à): connettere due travi joindre deux poutres. 2. ( mettere in relazione) lier ( con à), relier ( con à), joindre ( con à), enchaîner ( con à) ( anche fig): connettere le idee enchaîner les idées. 3. ( associare) lier (a à), associer (a à). 4. (El,Inform) connecter: connettere in serie connecter en série. 5. (assol.) (collegare i pensieri, ragionare) avoir les idées claires, avoir toute sa tête: quando è arrabbiato non connette più quand il est en colère il perd la tête, ( colloq) quand il est en colère il disjoncte. II. prnl. connettersi 1. ( unirsi) rejoindre tr. (con qcs. qqch.). 2. ( essere in relazione) être lié ( con à), se rapporter ( con à): la sua partenza si connette con la scoperta del furto son départ est lié à la découverte du vol. 3. ( Inform) se connecter: connettersi via telefono se connecter via téléphone. -
2 attaccare
attaccare v. ( attàcco, attàcchi) I. tr. 1. ( incollando) coller: attaccare un francobollo sulla busta coller un timbre sur l'enveloppe. 2. ( affiggere) coller, afficher: attaccare un manifesto coller une affiche. 3. ( cucendo) coudre: attaccare un bottone coudre un bouton. 4. ( legando) attacher. 5. (con aghi, spilli e sim.) accrocher. 6. (appendere, agganciare) accrocher: attaccare un quadro alla parete accrocher un tableau au mur. 7. ( aggiogare) atteler: attaccare i buoi all'aratro atteler les bœufs à la charrue; attaccare i cavalli alla carrozza atteler les chevaux à la voiture. 8. ( fig) (criticare, mettere in discussione) attaquer: l'articolo attacca il ministro l'article attaque le ministre. 9. ( Sport) attaquer. 10. ( Med) ( colpire) attaquer, s'attaquer à: la malattia attacca il midollo spinale la maladie attaque la moelle épinière, la maladie s'attaque à la moelle épinière. 11. ( fig) ( cominciare) attaquer: l'orchestra attaccò un valzer l'orchestre attaqua une valse. 12. ( fig) (trasmettere una malattia, una passione) passer, ( colloq) refiler: attaccare una malattia a qcu. passer une maladie à qqn; gli ho attaccato il raffreddore je lui ai passé mon rhume; mi ha attaccato il vizio del fumo avec lui, j'ai pris la mauvaise habitude de fumer. 13. ( fig) ( corrodere) attaquer. 14. ( colloq) ( un apparecchio elettrico) brancher: attacca la lavatrice, per favore branche la machine à laver, s'il te plaît; attaccare la spina mettre la prise. 15. ( colloq) ( connettere tubi) raccorder, fixer: attacca il tubo al rubinetto raccorde la tuyau au robinet. II. intr. (aus. avere) 1. ( fare presa) coller, tenir: questo cerotto attacca poco ce sparadrap ne tient pas bien. 2. ( assalire) attaquer. 3. ( fig) ( cominciare) commencer: attacca a piovere il commence à pleuvoir; quando attacca non la smette più quand il commence il ne s'arrête plus. 4. ( fig) ( cominciare a lavorare) commencer à travailler, se mettre au travail; i muratori attaccano alle sette les maçons commencent à travailler à sept heures. 5. ( Sport) attaquer; ( passare all'attacco) passer à l'attaque. 6. ( Mus) partir (aus. être), commencer: ora attaccano i violini maintenant commencent les violons. 7. ( Bot) ( attecchire) prendre, s'enraciner. 8. ( fig) ( trovare consenso) prendre: sono idee che non attaccano ce sont des idées qui ne prennent pas. 9. (Tel,estens) ( riagganciare) raccrocher: non attaccare! ne raccroche pas! III. prnl. attaccarsi 1. ( incollarsi) se coller (a à). 2. ( restare aderente) coller intr. (a à): la pece si attacca alle dita la poix colle aux doigts; questo chewing gum non si attacca ai denti ce chewing gum ne colle pas aux dents. 3. (rif. a vivande) attacher intr.: l'arrosto si è attaccato le rôti a attaché. 4. (rif. a piante rampicanti) s'accrocher (a à): l'edera si attacca al muro le lierre s'accroche au mur. 5. ( aggrapparsi) s'accrocher (a à) ( anche fig): mi attaccai alla ringhiera per non cadere je m'accrochai à la rampe pour ne pas tomber; se non vuoi cadere attaccati a me si tu ne veux pas tomber, tiens-toi à moi. 6. ( fig) ( per contagio) s'attraper, se transmettre: le malattie infantili si attaccano facilmente les maladies infantiles s'attrapent facilement. 7. ( fig) ( affezionarsi) s'attacher (a à). IV. prnl.recipr. attaccarsi ( assalirsi) s'affronter. -
3 collegare
collegare v. ( collégo, colléghi) I. tr. 1. relier (a à), réunir (a à), joindre (a à): un autobus collega la stazione con il paese un autobus relie la gare au village. 2. ( fig) ( connettere) relier, coordonner: collegare le idee coordonner ses idées; è necessario collegare i due fatti per meglio comprenderli il faut relier ces deux faits pour mieux les comprendre. 3. (El) brancher (a à), relier (a à). 4. ( Mecc) joindre, assembler. 5. ( Inform) connecter (a à). II. prnl. collegarsi 1. ( mettersi in comunicazione) entrer en communication ( con avec), joindre tr. (con qcu. qqn): collegarsi telefonicamente con Milano entrer en communication téléphonique avec Milan, joindre Milan par téléphone. 2. (El) se brancher (a à). 3. (Rad,TV) se mettre en liaison ( con avec). 4. ( Inform) se connecter (a à). 5. ( estens) ( essere in connessione) être lié, être coordonné: i due fatti si collegano les deux faits sont liés. 6. ( estens) ( riallacciarsi) se reporter (a à): mi collego a quanto è già stato detto je me reporte à ce qui a déjà été dit. -
4 connessi
connessi Vedere connettere. -
5 connesso
connesso agg. (p.p. di Vedere connettere) 1. ( unito) joint ( con à). 2. ( in relazione) lié (a à), relié (a à), connexe (a à) ( anche fig): i due avvenimenti sono strettamente connessi les deux événements sont étroitement liés. 3. ( associato) lié (a à, avec), associé (a à). 4. ( inerente) inhérent (a à), relatif (a à), concernant (a qcs. qqch.). 5. (El,Inform) connecté: connesso in serie connecté en série. -
6 legare
I. legare v. ( légo, léghi) I. tr. 1. attacher, lier: legare il prigioniero attacher le prisonnier; legare i capelli con un nastro attacher ses cheveux avec un ruban. 2. (avvolgere con fune o sim.) ficeler: legare un pacco ficeler un paquet. 3. ( attaccare) attacher: legare il cane attacher le chien. 4. ( Mar) amarrer: legare la barca alla riva amarrer un bateau à la berge. 5. ( fig) ( unire) lier, unir: li lega una sincera amicizia une sincère amitié les unit. 6. ( fig) ( connettere) lier, relier: legare le parti di un discorso lier les parties d'un discours. 7. ( fig) (attrarre, avvincere) attirer, captiver, fasciner. 8. (Legat,Edil,Chim) relier: legare un libro in pelle relier un livre en cuir. 9. ( Oref) monter, sertir: legare una pietra in un anello monter une pierre sur une bague, sertir une pierre dans une bague. 10. ( Gastron) lier, épaissir. 11. ( Met) allier. II. intr. (aus. avere) 1. (fare lega, unirsi) se liguer. 2. ( fig) ( fare amicizia) lier. 3. ( fig) (rif. a cose: stare bene) aller bien: i due divani legano bene con il tappeto les deux divans vont bien avec le tapis. 4. ( fig) ( avere connessione) aller (aus. être), ( colloq) coller: i due episodi non legano con il resto del racconto les deux épisodes ne collent pas avec le reste de l'histoire. 5. ( Met) s'allier. 6. ( Bot) ( allegare) nouer. III. prnl. legarsi 1. se lier, s'attacher. 2. ( fig) ( fare lega) se liguer ( con avec). 3. ( fig) ( fare amicizia) se lier ( con avec). 4. ( fig) ( impegnarsi) s'engager: legarsi con promesse faire des promesses. II. legare v.tr. ( légo, léghi) ( Dir) léguer.
См. также в других словарях:
connettere — /ko n:ɛt:ere/ [dal lat. connectĕre congiungere, annodare ] (coniug. come annettere ). ■ v. tr. 1. [creare un collegamento fra elementi, congegni, ecc.] ▶◀ collegare, congiungere, unire. ◀▶ scollegare, sconnettere, staccare. 2. (fig.) a. [mettere… … Enciclopedia Italiana
connettere — con·nèt·te·re, con·nét·te·re v.tr. (io connètto, connétto) CO 1a. unire insieme, congiungere strettamente; collegare | congiungere elettricamente: connettere gli elementi di un circuito Sinonimi: collegare, allacciare, attaccare, incastrare.… … Dizionario italiano
connettere — {{hw}}{{connettere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io connettei , tu connettesti ; part. pass. connesso ) 1 Unire, mettere insieme: connettere due fili; SIN. Collegare. 2 (est., assol.) Collegare razionalmente i propri pensieri, i concetti da… … Enciclopedia di italiano
connettere — A v. tr. 1. unire, collegare, interfacciare (elab.), congiungere, attaccare, allegare, combinare, aggiuntare, aggiungere, allacciare, legare CONTR. dividere, staccare, separare, disgiungere, sconnettere, disconnettere, scindere 2. (est., pensieri … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sconnettere — scon·nèt·te·re, scon·nét·te·re v.tr. e intr. (io sconnètto, sconnétto) CO 1. v.tr., disgiungere, separare elementi che erano riuniti in modo da formare un tutto organico e compatto: sconnettere le assi di una staccionata, il temporale ha… … Dizionario italiano
scollegare — [der. di collegare, col pref. s (nel sign. 1)] (io scollégo, tu scolléghi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [separare cose precedentemente collegate: s. due cavi ] ▶◀ disgiungere, disunire, sconnettere, separare, staccare. ‖ dissaldare, scollare.… … Enciclopedia Italiana
sconnettere — /sko n:ɛt:ere/ [der. di connettere, col pref. s (nel sign. 1)] (coniug. come annettere ). ■ v. tr. 1. [dividere elementi che formavano un tutto organico e compatto: il temporale ha sconnesso le tegole del tetto ] ▶◀ disgiungere, dissociare,… … Enciclopedia Italiana
congiungere — A v. tr. unire, stringere, allacciare, accoppiare, legare, connettere, raccordare, ricollegare, riunire, saldare, attaccare, accompagnare, collegare, appaiare, abbinare, affibbiare, annodare, annettere, concatenare, incollare, cucire CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
collegare — col·le·gà·re v.tr. e intr. (io collégo, collègo) AU 1. v.tr., unire, congiungere: collegare due cavi | allacciare un impianto, un apparecchio e sim. a un sistema centrale: collegare un telefono, collegare il computer a un modem | mettere in… … Dizionario italiano
congiungere — con·giùn·ge·re v.tr. CO 1a. unire o accostare cose o parti di cose: congiungere due pezzi, congiungere le mani, unirle palmo contro palmo Sinonimi: collegare, connettere. Contrari: discongiungere, disgiungere, distaccare, separare. 1b. mettere… … Dizionario italiano
connessivo — con·nes·sì·vo agg. BU atto a connettere, connettivo {{line}} {{/line}} DATA: sec. XVI. ETIMO: dal lat. tardo connexīvu(m), v. anche connettere … Dizionario italiano