-
21 faire de la prestidigitation
Mini Dictionnaire français-anglais > faire de la prestidigitation
-
22 évoquer
évoquer [evɔke]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = remémorer) to recall ; ( = faire penser à) to call to mindb. ( = effleurer) [+ problème, sujet] to bring up* * *evɔke1) ( se remémorer) [personne] to recall [passé, amis, souvenirs]2) ( mentionner) to mention, to bring up [problème, question]3) ( faire penser à) [objet, son, image] to bring back [souvenir]; to conjure up [image]; to be reminiscent of [printemps, enfance]4) ( raconter) [auteur, musicien] to evoke [lieu, moment]5) ( par magie) to invoke* * *evɔke vt1) [événement, passé] to call to mind, to evoke2) (= mentionner) to mentionIl a évoqué divers problèmes dans son discours. — He mentioned various problems in his speech.
* * *évoquer verb table: aimer vtr1 ( se remémorer) [personne] to recall [passé, amis, souvenirs];2 ( mentionner) to mention [problème, question]; le problème de la retraite sera évoqué à la réunion the retirement issue will be brought up at the meeting; il s'est contenté d'évoquer les grands thèmes du roman he simply touched on the main themes of the novel;3 ( faire penser à) [objet, son, image] to bring back [souvenir]; to conjure up [image]; to be reminiscent of [printemps, enfance]; cela évoque pour moi l'Asie it makes me think of Asia;4 ( raconter) [auteur, musicien] to evoke [lieu, moment];5 ( par magie) to invoke;6 Jur évoquer une affaire to summon for review a case pending before a lower court.[evɔke] verbe transitif1. [remémorer - image, journée] to conjure up (separable), to evoke ; [ - souvenirs] to call up (separable), to recall, to evokele nom ne lui évoquait rien the name didn't ring any bells with ou meant nothing to him3. [rappeler par ressemblance] to be reminiscent of5. [appeler - démon, fantôme] to call up (separable) -
23 conjurer
conjurer [kɔ̃ʒyʀe]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ démons] to ward offb. ( = implorer) conjurer qn de faire qch to beg sb to do sth* * *kɔ̃ʒyʀe1) to avert [crise, inflation]; to ward off [danger, sort]; to banish [angoisse, solitude]2)* * *kɔ̃ʒyʀe vt1) [sort] to avert, [maladie] to ward off2) (= implorer)conjurer qn de faire qch — to beg sb to do sth, to beseech sb to do sth
Monsieur, écoutez-moi, je vous en conjure! — Listen to me, I beg you!
* * *conjurer verb table: aimer vtr1 ( écarter) to avert [crise, accident, inflation]; to ward off [danger, démon, sort]; to banish [angoisse, solitude]; conjurer le (mauvais) sort to ward off ill fortune;3 †( comploter) to plot [perte, ruine].[kɔ̃ʒyre] verbe transitif3. (littéraire) [manigancer] to plot -
24 escamoter
escamoter [εskamɔte]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ cartes, accessoire] to conjure away* * *ɛskamɔte1) [illusionniste] to make [something] disappear2) ( replier) to retract [roues]3) [fait, preuve] to cover up4) ( éluder) to evade [problème]* * *ɛskamɔte vt1) (= esquiver) [question] to get round, to evade2) (= faire disparaître) to conjure away, fig, [portefeuille] to snatch3) [train d'atterrissage] to retract* * *escamoter verb table: aimerA vtr1 ( faire disparaître à la vue) [illusionniste] to make [sth] disappear;3 ( dissimuler) to cover up [sth];4 ( éluder) to evade [problème, débat];5 ( sauter) to skip [mot, note, repas];6 †( voler) to pilfer.B s'escamoter vpr [roues, aérofreins] to retract; [lit, siège] to fold away.[ɛskamɔte] verbe transitif1. [faire disparaître - mouchoir, carte] to conjure ou to spirit away (separable) ; [ - placard, lit] to fold away (separable)2. [voler] to filch -
25 conjurer
vt.1. (comploter) составля́ть/соста́вить, <гото́вить ipf., замышля́ть/замы́слить> за́говор 2. (supplier) заклина́ть ipf. seult.; умоля́ть/ умоли́ть ◄-'ит, pp. -ë-►;je vous en conjure — умоля́ю васje vous conjure de m'écouter — умоля́ю вас вы́слушать меня́;
3. (écarter) предотвраща́ть/предотврати́ть ◄-щу►; отводи́ть ◄-'дит-►/отвести́*;conjurer le danger — предотврати́ть опа́сность
4. (guérir par des sortilèges) загова́ривать/заговори́ть;conjurer le mal de dents — загова́ривать зубну́ю боль
■ vpr.- se conjurer
- conjuré -
26 pensée
pensée [pɑ̃se]feminine nouna. ( = idée) thought• aller jusqu'au bout de sa pensée ( = raisonner) to take one's line of thought to its logical conclusion ; ( = dire ce qu'on pense) to say what one thinks• à la pensée que... to think that...b. ( = fleur) pansy* * *pɑ̃se1) gén, Philosophie thought2) ( esprit) minden pensée, par la pensée — [se représenter, voir] in one's mind
3) ( manière de penser) thinking4) ( fleur) pansy•Phrasal Verbs:* * *pɑ̃se nf1) (= idée) thought2) (le fait de penser) thinking no pl3) (façon de penser) thinking4) (doctrine) thoughtles pensées orientales — Eastern thought, Oriental thought
5) BOTANIQUE pansy* * *pensée nf1 ( faculté) thought; le cerveau, siège de la pensée the brain, seat of thought; la pensée distingue l'homme de l'animal thought distinguishes man from animals;2 ( ce que l'on pense) thought; être perdu dans ses pensées to be lost in thought; faites-nous part de vos pensées sur or à ce sujet let us know your thoughts on this matter; voilà une pensée très profonde! iron how profound!; à la pensée de at the thought of; j'enrage à la pensée qu'elle puisse être avec lui I'm furious at the thought that she might be with him; je frémis rien qu'à la pensée de devoir y aller I shudder at the very thought of having to go there; j'aimerais connaître le fond de ta pensée I'd like to know what you really think deep down; il l'a fait dans la pensée de vous être agréable he did it thinking that it would please you; dire sa pensée to speak one's mind, to say what one thinks; lire dans les pensées de qn to read sb's mind ou thoughts; il a eu une pensée pour les victimes de l'accident he remembered the victims of the accident; j'ai eu une pensée émue pour mes grands-parents I thought fondly of my grandparents;3 ( esprit) mind; venir à la pensée de qn to come to sb's mind; elle essayait de chasser l'image de sa pensée she was trying to get the image out of her mind; en pensée, par la pensée [se représenter, voir] in one's mind; nous serons avec vous par la pensée we'll be with you in spirit;4 ( manière de penser) thinking; pensée claire/confuse clear/muddled thinking;5 ( philosophie) thought; la pensée moderne/grecque/marxiste modern/Greek/Marxist thought; la pensée de Hegel/Machiavel the thought of Hegel/Machiavelli; une pensée politique très pauvre impoverished political ideas (pl);6 ( fleur) pansy.pensée unique dominant ideology.[pɑ̃se] nom fémininla seule pensée d'une seringue me donne des sueurs froides the very thought of a needle leaves me in a cold sweattout à la pensée de son rendez-vous, il n'a pas vu arriver la voiture deeply absorbed in ou by the thought of his meeting, he didn't see the car (coming)être tout à ou perdu dans ses pensées to be lost in thoughta. [méchantes] to have evil thoughtsb. [sexuelles] to indulge in immoral ou bad thoughts2. [façon de raisonner] thoughtaller au bout ou au fond de sa pensée: pour aller jusqu'au bout ou fond de ma pensée je dirais que... to be absolutely frank, I'd say that...allez donc jusqu'au bout de votre pensée come on, say what you really think ou what's really on your mind4. [esprit] mindnous sommes avec vous par la ou en pensée our thoughts are with youje les vois en pensée I can see them in my mind ou in my mind's eyetransportez-vous par la pensée dans une contrée exotique let your thoughts take you to an exotic landpensée conceptuelle/logique/mathématique conceptual/logical/mathematical thought6. [idéologie] (way of) thinkingla pensée chrétienne Christian thinking, the Christian way of thinking7. [dans les formules]avec nos affectueuses ou meilleures pensées with (all) our love ou fondest regards————————pensées nom féminin pluriel -
27 surgir
surgir [syʀʒiʀ]➭ TABLE 2 intransitive verb[animal, personne, véhicule] to appear suddenly ; [montagne, navire] to loom up ; [plante, immeuble] to spring up ; [problèmes, difficultés] to arise* * *syʀʒiʀverbe intransitif [personne, animal] to appear suddenly (de from); [problème, difficulté] to crop up (de from)faire surgir — to conjure up [craintes, image]
* * *syʀʒiʀ vi1) [personne, véhicule] to appear suddenly2) [liquide] to shoot up3) [problème, conflit] to arise* * *surgir verb table: finir vi [personne, animal, voiture] to appear suddenly (de from); [problème, difficulté, phénomène] to crop up (de from); faire surgir to conjure up [idée, craintes, image]; to create [demande, besoin]; faire surgir la vérité to bring the truth to light.[syrʒir] verbe intransitif[hors du sol et rapidement] to shoot ou to spring updes gens, surgis d'on ne sait où people who had sprung from nowherel'eau surgit du sol entre deux rochers the water springs ou gushes out of the ground between two rocks2. [conflit] to arise -
28 conjurée
-
29 заговорщик
м.conjuré m, conspirateur m -
30 участник
м.participant m; complice m ( сообщник); partenaire m ( в игре); membre m (съезда, конференции); partageant m ( дележа); ком. associé m, compagnon m(бывший) участник войны — ancien combattant mучастник соревнования — partant m, participant m, compétiteur m -
31 conjurer
-
32 avoir la tête en quatre
чувствовать, что голова раскалывается на кускиJe vous conjure de bien remercier monsieur votre père de l'aimable billet qu'il m'a écrit... Hélas! je les ai lues, quoique j'aie la tête en quatre. (M. de Sévigné, Lettre à M. de Pomponne.) — Я прошу вас поблагодарить вашего отца за любезное письмо, которое он мне прислал... Я все это прочитала, хотя голова у меня раскалывается на куски.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la tête en quatre
-
33 je vous en supplie!
- Je vous en supplie! Je vous en conjure, au nom du ciel, à mains jointes, monsieur, je me mets à vos pieds, permettez-moi de l'épouser. (V. Hugo, Les Misérables.) — - Умоляю вас, заклинаю вас во имя неба, я простираю к вам руки, сударь, я у ваших ног, позвольте мне на ней жениться.
Dictionnaire français-russe des idiomes > je vous en supplie!
-
34 remonter sur la brèche
Peu à peu, en dépit des potions et des saignées, Sophie reprend des forces. Le mal est enfin conjuré. Elle va pouvoir remonter sur la brèche. (H. Troyat, Catherine La Grande.) — Мало-помалу и вопреки всем снадобьям и кровопусканиям, к Софье возвращаются силы, угроза миновала. Она может вернуться к активной деятельности.
Dictionnaire français-russe des idiomes > remonter sur la brèche
-
35 banlieue
banlieue [bɑ̃ljø]feminine noun• proche/grande banlieue inner or near/outer suburbs━━━━━━━━━━━━━━━━━For historical, economic and social reasons, many suburbs of large French towns have become severely depressed in recent years; the word banlieue thus tends to conjure up images of violence and urban decay, and has similar connotations to the English term « inner city ». Young people in many such suburbs have developed a strong cultural identity that includes rap music and « verlan ». → VERLAN* * *bɑ̃ljø1) ( périphérie) suburbs (pl)de banlieue — [ville, hôpital] suburban
2) ( quartier) suburb* * *bɑ̃ljø nfsuburbs plChristèle habite en banlieue. — Christèle lives in the suburbs.
* * *banlieue nf1 ( périphérie) suburbs (pl); la proche/moyenne/grande banlieue the inner/intermediate/outer suburbs; banlieue sud/nord southern/northern suburbs; vivre en lointaine banlieue to live in the outer suburbs; Versailles est en banlieue Versailles is in the suburbs; une ville de banlieue a suburban town; université/hôpital/pavillon de banlieue suburban university/hospital/house; le problème des banlieues the social problems of the suburbs;2 ( quartier) suburb; une banlieue résidentielle/industrielle/ouvrière/rouge○ a residential/an industrial/a working-class/a communist suburb; ⇒ dortoir.[bɑ̃ljø] nom fémininla banlieue suburbia, the suburbsla maison est en banlieue the house is on the outskirts of the town ou in the suburbsgrande banlieue outer suburbs, commuter beltIn France, the word banlieue is often associated with social problems such as delinquency. -
36 conjurer
-
37 conjurée
-
38 conjurée
f (m - conjuré) -
39 ligueur
-SE m, f1. hist. сторо́нни|к. -ца Ли́ги 2. (conjuré) член ли́ги
- 1
- 2
См. также в других словарях:
conjuré — conjuré, ée [ kɔ̃ʒyre ] n. • 1213; lat. conjuratus → conjurer ♦ Membre d une conjuration. La scène « où Cinna rend compte de son entrevue avec les conjurés » (Voltaire). ● conjuré, conjurée nom (latin conjuratus) Personne qui prend part à une… … Encyclopédie Universelle
Conjure — Con jure, v. t. To affect or effect by conjuration; to call forth or send away by magic arts; to excite or alter, as if by magic or by the aid of supernatural powers. [1913 Webster] The habitation which your prophet . . . conjured the devil into … The Collaborative International Dictionary of English
conjuré — conjuré, ée (kon ju ré, rée) part. passé. 1° Qui prend part à un complot. • Puissent tous ses voisins ensemble conjurés Saper ses fondements encor mal assurés, CORN. Hor. IV, 5. • Rome poursuit en vous un ennemi fatal Plus conjuré contre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
conjure — ► VERB (usu. conjure up) 1) cause to appear as if by magic. 2) call to the mind. 3) call upon (a spirit) to appear by magic. 4) archaic implore to do something. ● a name to conjure with Cf. ↑a name to conjure with … English terms dictionary
conjure — late 13c., command on oath, from O.Fr. conjurer invoke, conjure (12c.), from L. conjurare to swear together; conspire, from com together (see COM (Cf. com )) + jurare to swear (see JURY (Cf. jury) (n.)). Magical sense is c.1300, for co … Etymology dictionary
Conjure — Con*jure (k[o^]n*j[=u]r ), v. t. [imp. & p. p. {Conjured} ( j[=u]rd ); p. pr. & vb. n. {Conjuring}.] [F. conjurer, fr. L. conjurare to swear together, to conspire; con + jurare to swear. See {Jury}.] To call on or summon by a sacred name or in… … The Collaborative International Dictionary of English
conjure — I verb call to mind, conceive, conceptualize, contemplate, create, devise, dream up, envisage, excogitare, excogitate, fabricate, fancy, fingere, form an image, formulate, frame, give play to the imagination, have a vision, imagine, improvise,… … Law dictionary
conjure — [v1] appeal to, implore adjure, ask, beg, beseech, brace, crave, entreat, importune, pray, supplicate, urge; concept 48 Ant. disgust, turn off conjure [v2] cast spell bewitch, call upon, charm, enchant, ensorcel, entrance, exorcise, fascinate,… … New thesaurus
conjuré — Conjuré, [conjur]ée. part. Il a les significations de son verbe. Il est quelquefois subst. & n a d usage qu au pluriel. & l on appelle, Les Conjurez, ceux qui ont conjuré. On se saisit des conjurez. c est un des conjurez … Dictionnaire de l'Académie française
conjure — [kun′jər, kän′jər; ] for vi.1 & vt.1 [ kən joor′] vi. conjured, conjuring [ME conjuren < OFr conjurer < L conjurare, to swear together, conspire < com , together + jurare, to swear: see JURY1] 1. Obs. to be sworn in a conspiracy 2. in… … English World dictionary
Conjure — Con*jure , v. i. To combine together by an oath; to conspire; to confederate. [A Latinism] [1913 Webster] Drew after him the third part of Heaven s sons Conjured against the Highest. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English