-
1 morale
(the level of courage and confidence in eg an army, team etc: In spite of the defeat, morale was still high.) morala* * *[mɔrá:l, mɔrael]nounmorala, zavest, duh, pogum -
2 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) kraj2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) prostor3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) prostor4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) sedež5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) mesto6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) položaj7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) mesto8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) dolžnost, pravica9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) služba10) (house; home: Come over to my place.) dom11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) trg12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimalka2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) postaviti2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) prepoznati•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of* * *I [pléis]nounprostor, kraj, mesto; economy kraj, sedež (podjetja itd.); dom, hiša, stanovanje, kraj bivanja, pokrajina; colloquially lokal; nautical kraj, pristanišče ( place of call pristanišče, kjer ladja pristane); sedež, mesto pri mizi; služba, službeno mesto, položaj, dolžnost; mathematics decimalno mesto; družbeni položaj, stan; figuratively vzrok, povod; sport tekmovalčevo mestoplace of amusement — zabaviščni prostor, zabaviščein this place — tukaj, na tem mestuin place — mestoma, tu pa tamto put s o. in his place — pokazati komu, kje mu je mestoto give place to — odstopiti mesto, umakniti se komuAmerican going places — uspeti, ogledati si znamenitosti nekega krajain place — na pravem mestu, primerenin the last place — nazadnje, končnoto keep s.o. in his place — zaustaviti koga, paziti, da ne postane preveč domačto know one's place — vedeti, kje je komu mestoout of place — na nepravem mestu, neprimeren, brez službeto take place — goditi se, vršiti sethere is no place like home — preljubo doma, kdor ga imaII [pléis]transitive verbpostaviti, položiti, namestiti; naložiti (denar); zaposliti, namestiti, dati službo, položaj; economy spraviti (blago) na trg, vložiti kapital, vnesti, knjižiti, skleniti (pogodbo itd.); prepoznati, spomniti se koga; sport plasiratiI cannot place him — ne vem, kam bi ga del; ne morem se spomniti, od kje ga poznamto place in order — urediti, postaviti na pravo mestoeconomy to place an order — naročitito place on record — zapisati, vknjižitisport to be placed — plasirati se, biti med prvimi tremi
См. также в других словарях:
confidence level — pasikliovimo lygis statusas T sritis chemija apibrėžtis Tikimybė, kad matavimo rezultatų vertės yra pasikliovimo intervale. atitikmenys: angl. confidence level; level of confidence rus. доверительный уровень ryšiai: sinonimas – pasirinktoji… … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
confidence level — pasikliovimo lygis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tikimybė, kad matavimo rezultatų vertė yra pasikliaujamųjų verčių intervale. atitikmenys: angl. confidence coefficient; confidence level vok. Sicherheitsniveau, n;… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
confidence level — pasikliovimo lygis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tikimybė, kad tikroji dydžio vertė yra tarp apibrėžtų pasikliovimo ribų; sistemingoji paklaida priimama kaip nereikšminga. Tai dažniausiai būna pateikiama procentais,… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
confidence level — pasikliovimo lygis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. confidence level; degree of confidence vok. Gewißheitsgrad, m rus. степень достоверности, f; уровень достоверности, f pranc. niveau de confiance, m … Fizikos terminų žodynas
confidence level — pasikliovimo lygis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. confidence level vok. Vertrauenswert, m rus. доверительный уровень, m pranc. niveau de confiance, m … Automatikos terminų žodynas
confidence level — level of faith, level of loyalty … English contemporary dictionary
confidence level — confidence coefficient The probability that a range of numbers calculated from a sample of a population includes the value of the population parameter being estimated … Accounting dictionary
confidence level — one minus the confidence coefficient; the probability that a confidence interval does not contain the population parameter. Denoted α. See also Type I error, under error … Medical dictionary
confidence level — the degree of confidence that a statistical result is the correct one rather than one produced by chance … Geography glossary
Confidence level — The degree of assurance that a specified failure rate is not exceeded. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms
confidence level — In risk analysis, the degree of assurance that a specified failure rate is not exceeded. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms