-
1 confessional
- ʃə-noun (the seat etc where a priest sits when hearing confessions.) confesionariotr[kən'feʃənəl]1 confesionarioconfessional [kən'fɛʃənəl] n: confesionario madj.• confesional adj.n.• confesionario s.m.kən'feʃṇəlnoun confesionario m, confesonario m[kǝn'feʃǝnl]N confesionario m* * *[kən'feʃṇəl]noun confesionario m, confesonario m -
2 confessional
confesional -
3 confessional
adj.confesional.s.confesionario, confesonario (religión) -
4 confesional
confessional -
5 confesionario
confesionario sustantivo masculino confessional
confesionario m Rel confessional booth ' confesionario' also found in these entries: Spanish: rejilla English: confessional -
6 confess
kən'fes(to make known that one is guilty, wrong etc; to admit: He confessed (to the crime); He confessed that he had broken the vase; It was stupid of me, I confess.) confesar- confessional
- confessor
confess vb confesartr[kən'fes]1 confesar1 (admit) confesar2 SMALLRELIGION/SMALL confesarseconfess [kən'fɛs] vt: confesarconfess vi1) : confesarthe prisoner confessed: el detenido confesó2) : confesarse (en religión)v.• confesar v.kən'fes
1.
transitive verb confesar*
2.
vi1)a) ( admit) confesar*b) confessed past p <thief/liar> declarado2) ( Relig) confesarse*[kǝn'fes]1. VT1) [+ crime, sin] confesar; [+ guilt, error] confesar, reconocerto confess that... — confesar que...
to confess one's guilt — confesar or reconocer ser culpable
to confess o.s. guilty of — [+ sin, crime] confesarse culpable de
2) (Rel)2. VI1) (=admit) confesarhe confessed to the murder — se confesó culpable del asesinato, confesó haber cometido el asesinato
I must confess, I like your car — debo reconocer que me gusta tu coche
2) (Rel) confesarse* * *[kən'fes]
1.
transitive verb confesar*
2.
vi1)a) ( admit) confesar*b) confessed past p <thief/liar> declarado2) ( Relig) confesarse* -
7 seal
I
1. si:l noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) sello2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) lacre3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) cierre hermético
2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) sellar2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) cerrar herméticamente3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) sellar, concluir•- seal of approval
- seal off
- set one's seal to
II si:l noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) foca- sealskinseal n focatr[siːl]1 SMALLZOOLOGY/SMALL foca1 cazar focas————————tr[siːl]1 (official stamp) sello2 (on letter) sello; (on bottle etc) precinto; (airtight) cierre nombre masculino hermético; (on window, door) burlete nombre masculino1 (with offical stamp) sellar; (with wax) lacrar, sellar con lacre2 (close) cerrar; (bottle etc) precintar; (make airtight) cerrar herméticamente; (window, door) sellar, poner burletes a3 (coat with sealant) sellar, impermeabilizar4 (settle, make formal) sellar, concluir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto give one's seal of approval to something aprobar algo, dar su aprobación a algo, dar el visto bueno a algoto seal somebody's fate decidir el destino de alguiento set the seal on something (complete) culminar algo, ratificar algoseal ['si:l] vt1) close: sellar, cerrarto seal a letter: cerrar una cartato seal an agreement: sellar un acuerdo2)to seal up : tapar, rellenar (una grieta, etc.)seal n1) : foca f (animal)2) : sello mseal of approval: sello de aprobación3) closure: cierre m, precinto mn.• estampilla s.f.• firma s.f.• foca s.f.• selladura s.f.• sello s.m.• timbre s.m.v.• cerrar v.• estampar v.• lacrar v.• precintar v.• sellar v.
I siːl1) c (implement, impression) sello mto set the seal on something — ratificar* algo
2) ca) ( security device) precinto mb) ( airtight closure) cierre m hermético; ( on glass jar) aro m de goma3) ( Zool)a) c ( animal) foca fb) u ( skin) (piel f de) foca f
II
1)a sealed envelope — un sobre cerrado or sellado
my lips are sealed — (set phrase) soy una tumba, prometo no decir nada
b) \<\<jar/container\>\> cerrar* herméticamente; \<\<tomb/door\>\> precintar; \<\<wood\>\> sellar2) ( affix seal to) \<\<documenteaty\>\> sellarsigned, sealed and delivered — firmado y sellado
3) (decide, determine) \<\<victory/outcome\>\> decidir•Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up
I [siːl]1.N (Zool) foca f2.VI3.CPDseal cull, seal culling N — matanza f (selectiva) de focas
II [siːl]1. N1) (=official stamp) sello mthe papal/presidential seal — el sello papal/presidencial
•
they have given their seal of approval to the proposed reforms — han dado el visto bueno a or han aprobado las reformas que se planeanit has the Royal Academy's seal of approval — cuenta con la aprobación or el visto bueno de la Real Academia
•
this set the seal on their friendship/on her humiliation — esto selló su amistad/remató su humillación•
under my hand and seal — frm firmado y sellado por mí2) [of envelope, parcel, exterior of bottle, jar] precinto m ; (inside lid of jar) aro m de goma; (on fridge door) cierre m de goma; (on door, window) burlete m3) (Rel)2. VT1) (=close) [+ envelope] cerrar; [+ package, coffin] precintar; [+ border] cerrarlip 1., 1), sign 2., 1)2) (=stop up, make airtight) [+ container] tapar or cerrar herméticamente; [+ surface] sellar3) (=enclose)•
to seal sth in sth, seal the letter in a blank envelope — mete la carta en un sobre en blanco y ciérralo4) (fig) (=confirm) [+ bargain, deal] sellar; [+ victory] decidir; [+ sb's fate] decidir, determinarthat goal sealed the match — ese gol decidió or determinó el resultado del partido
5) (Culin) [+ meat] sofreír a fuego vivo (para que no pierda el jugo)- seal in- seal off- seal up* * *
I [siːl]1) c (implement, impression) sello mto set the seal on something — ratificar* algo
2) ca) ( security device) precinto mb) ( airtight closure) cierre m hermético; ( on glass jar) aro m de goma3) ( Zool)a) c ( animal) foca fb) u ( skin) (piel f de) foca f
II
1)a sealed envelope — un sobre cerrado or sellado
my lips are sealed — (set phrase) soy una tumba, prometo no decir nada
b) \<\<jar/container\>\> cerrar* herméticamente; \<\<tomb/door\>\> precintar; \<\<wood\>\> sellar2) ( affix seal to) \<\<document/treaty\>\> sellarsigned, sealed and delivered — firmado y sellado
3) (decide, determine) \<\<victory/outcome\>\> decidir•Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up
См. также в других словарях:
Confessional — Con*fes sion*al, n. [F. confessional.] The recess, seat, or inclosed place, where a priest sits to hear confessions; often a small structure furnished with a seat for the priest and with a window or aperture so that the penitent who is outside… … The Collaborative International Dictionary of English
Confessional — Con*fes sion*al, a. Pertaining to a confession of faith. [1913 Webster] {Confessional equality}, equality before the law of persons confessing different creeds. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
confessional — place where a priest sits to hear confession, 1727, from Fr. confessional, from M.L. confessionale, neut. of confessionalis (adj.), from confiteri (see CONFESS (Cf. confess)) … Etymology dictionary
confessional — adj. 2 g. 1. Relativo ou semelhante a confissão (ex.: tom confessional). 2. Relativo a uma crença religiosa. ‣ Etimologia: latim confessio, onis, confissão + al … Dicionário da Língua Portuguesa
confessional — ► NOUN 1) an enclosed stall in a church, in which a priest sits to hear confessions. 2) a confession. ► ADJECTIVE 1) (of speech or writing) in which a person admits to private thoughts or incidents in their past. 2) relating to religious… … English terms dictionary
confessional — [kən fesh′ə nəl] n. [Fr, orig. (chaire) confessionale, (chair) for confession] 1. a small, enclosed place in a church, where a priest hears confessions 2. confession to a priest adj. of, characterized by, or for a confession or confessions … English World dictionary
Confessional — For other uses, see Confessional (disambiguation). A confessional is a small, enclosed booth used for the Sacrament of Penance, often called confession, or Reconciliation. It is the usual venue for the sacrament in the Roman Catholic Church, but… … Wikipedia
confessional — [[t]kənfe̱ʃən(ə)l[/t]] confessionals 1) N COUNT A confessional is the small room in a church where Christians, especially Roman Catholics, go to confess their sins. 2) ADJ GRADED A confessional speech or writing contains confessions. The… … English dictionary
confessional — /keuhn fesh euh nl/, adj. 1. of, pertaining to, characteristic of, or based on confession: confessional release. n. 2. the place set apart for the hearing of confessions by a priest. 3. Fr. Furniture. a high, upholstered wing chair of the 18th… … Universalium
confessional — I UK [kənˈfeʃ(ə)nəl] / US [kənˈfeʃən(ə)l] noun [countable] Word forms confessional : singular confessional plural confessionals a small room in a church, especially a Roman Catholic church, where a person goes to tell a priest about the bad… … English dictionary
confessional — con|fes|sion|al1 [kənˈfeʃənəl] n a place in a church, usually an enclosed room, where a priest hears people make their confessions confessional 2 confessional2 adj confessional speech or writing contains private thoughts or feelings that you… … Dictionary of contemporary English