-
1 вести переговори
confer, negotiate -
2 давати титул
-
3 надавати великі повноваження
Українсько-англійський юридичний словник > надавати великі повноваження
-
4 надавати громадянство
confer citizenship, endue with citizenship, grant citizenshipУкраїнсько-англійський юридичний словник > надавати громадянство
-
5 надавати конституційне право
Українсько-англійський юридичний словник > надавати конституційне право
-
6 надавати надзвичайні повноваження
confer emergency powers, grant emergency powersУкраїнсько-англійський юридичний словник > надавати надзвичайні повноваження
-
7 надавати пільги
confer benefits, furnish benefits -
8 надавати пільгу
-
9 надавати статус
-
10 надавати юридичне право
Українсько-англійський юридичний словник > надавати юридичне право
-
11 надавати юрисдикцію
Українсько-англійський юридичний словник > надавати юрисдикцію
-
12 покладати відповідальність
confer responsibility, ( на когось) entrust with responsibility, impose responsibilityУкраїнсько-англійський юридичний словник > покладати відповідальність
-
13 присуджувати ступінь доктора
Українсько-англійський юридичний словник > присуджувати ступінь доктора
-
14 присвоювати
= присвоїти1) ( заволодіти) to appropriate2) ( комусь) to confer (to, on); to award; to attribute (to); to assign (to), to allot (to)присвоювати звання військ. — to give ( to confer) the rank
присвоювати комусь науковий ступінь — to confer a scientific degree on smb., to award smb. a science degree
присвоювати ім'я — to name ( after)
-
15 давати
= дати1) to give; ( вручати) to deliverдавати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest ( deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; ( при хрещенні) to christen, to baptize
давати на чай — to tip, to give a tip
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) ( дозволяти) to let, to allow; ( надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
4) ( приносити) to yield; ( забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
5)давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views ( в суперечці)
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account ( for), to render an account
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel ( over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room ( for)
давати можливість — to enable, to let
давати обітницю — to vow; ( постригтися в ченці) to take the vows
давати освіту — to educate, to provide an education
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати похибку мат. — to be in error
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause ( for)
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give ( to pass) one's word
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry ( про рослини)
-
16 порівнювати
= порівнятиto compare (to, with); to parallel ( with); to collate; to confer -
17 удостоювати
= удостоїти1) to confer -
18 дарувати
accord, bestow, ( привілей) charter, confer, donate, ( повноваження) endow, gift, give, grant, present -
19 нагороджувати відзнакою
(on smb.) confer a decorationУкраїнсько-англійський юридичний словник > нагороджувати відзнакою
-
20 надавати
( кредит тощо) allow, accord, ( докази тощо) adduce, afford, ( значення тощо) attach, (владу, права, повноваження) clothe, ( право тощо) concede, confer, (в т. ч. привілеї) endow, endue, (право, повноваження тощо) entrust, extend, furnish, give, (ліцензію, право тощо) grant, ( повноваження) invest, ( привілеї тощо) octroy, proffer, provide, render, supply a reliable remedy, supply, vest, yield
- 1
- 2
См. также в других словарях:
confer — 1 bestow, present, *give, donate, afford Analogous words: accord, award, vouchsafe, *grant 2 Confer, commune, consult, advise, parley, treat, negotiate are synonyms when they are used intransitively and bear the meaning to carry on a conversation … New Dictionary of Synonyms
Cónfer — es una palabra que se utiliza siempre abreviada, generalmente en cf. o cfr.,[1] que se utiliza en los escritos para indicar que se debe consultar algo. Procede del latín confer, imperativo de conferre, que significa literalmente «compara», y está … Wikipedia Español
confer — CÓNFER Termen prin care se face o referire, o trimitere comparativă de la un text la un izvor sau la o lucrare lămuritoare. [Scris şi prescurtat: cf.] – cuv. lat., fr. Trimis de LauraGellner, 30.07.2004. Sursa: DEX 98 cónfer (imper. lat.); abr … Dicționar Român
confer — I (consult) verb advise, compare opinions, confide in, consult with, consultare, counsel, deliberate, discuss, exchange observations, exhort, give advice, hold a conference, hold a consultation, interchange views, negotiate, palaver, parley,… … Law dictionary
confer — con‧fer [kənˈfɜː ǁ ˈfɜːr] verb conferred PTandPP conferring PRESPART [intransitive] to discuss something with other people in order to make a decision based on more than one person s opinion: • The chairwoman is conferring with the board later… … Financial and business terms
Confer — Con*fer (k[o^]n*f[ e]r ), v. t. [imp. & p. p. {Conferred}; p. pr. & vb. n. {Conferring}.] [L. conferre to bring together, contribute, consult; con + ferre to bear: cf. F. conf[ e]rer. See 1st {Bear}.] 1. To bring together for comparison; to… … The Collaborative International Dictionary of English
cónfer — Forma imperativa del verbo latino conferre, que significa literalmente ‘compara’. Remite a la consulta de un determinado texto o pasaje y se utiliza siempre en sus formas abreviadas cf., cfr., cónf. y cónfr. (→ apéndice 2), las dos últimas hoy en … Diccionario panhispánico de dudas
Confer — Con*fer , v. i. To have discourse; to consult; to compare views; to deliberate. [1913 Webster] Festus, when he had conferred with the council, answered. Acts xxv. 12. [1913 Webster] You shall hear us confer of this. Shak. Syn: To counsel; advise; … The Collaborative International Dictionary of English
confer — → cf. confer inv. (Mot latin) Mention qui signifie comparez, reportez vous à . (Abrév.: cf.) … Encyclopédie Universelle
confer — (izg. kȍnfer) uzv. DEFINICIJA usporedi!, sravni!, uputa čitatelju da navedeno mjesto usporedi s nekim djelom, izrazom i sl. (krat. cfr., cf.; odgovara hrvatskom usp.) ETIMOLOGIJA lat. confer: usporedi ← conferre: skupiti, usporediti … Hrvatski jezični portal
confer — [v1] discuss, deliberate advise, argue, bargain, blitz*, brainstorm*, breeze*, collogue, confab*, confabulate, consult, converse, deal, debate, discourse, flap*, gab*, get heads together*, give meeting*, groupthink*, huddle, jaw, kick ideas… … New thesaurus