Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

concinnō

  • 1 concinnō

        concinnō āvī, ātus, āre    [concinnus], to cause, produce: quantum mali, Ph.
    * * *
    concinnare, concinnavi, concinnatus V TRANS
    prepare/make ready; repair, put/set right/in order, touch up; arrange suitably; make up, construct, concoct, put together; bring about, cause; render, make

    Latin-English dictionary > concinnō

  • 2 concinno

    concinno, āvi, ātum, v. a. [id.], to join fitly together, to order, arrange appropriately, to set right, adjust: concinnare est apte componere, Paul. ex Fest. p. 38, 1 Müll. (cf. compono, II. B.; mostly anteclass. and post-Aug.; most. freq. in Plaut.; not in Ter., Cic., or Quint.; in Cic. Oecon. Fragm. 7, p. 474 Orell., the words prob. belong to Col.; v. Col. 12, 2, 6).
    I.
    Prop.:

    vinum,

    Cato, R. R. 114; 115:

    et commodare trapetum,

    id. ib. 135 fin.:

    pallam,

    Plaut. Men. 5, 1, 33; cf.:

    cetera, quae refectionem desiderant,

    Col. 12, 3, 9:

    tantas struices patinarias,

    Plaut. Men. 1, 1, 26:

    auceps aream,

    id. As. 1, 3, 64:

    vultum,

    to adorn, Petr. 113, 5: cadaver. App. M. 7, p. 199.—
    B.
    Trop.:

    ingenium,

    to form. cultivate, Sen. Ep. 7, 6.—
    II.
    Meton., in gen., to prepare, cause, occasion, produce:

    livorem scapulis tuis,

    Plaut. Truc. 4, 3, 19:

    lutum,

    id. Rud. 1, 2, 8: venti Vis fervorem mirum in undis, Lucr. 6, 437; cf.:

    vis (venti) hiatum,

    id. 6, 584: munusculum tibi, Trebon. ap. Cic. Fam. 12, 16, 3:

    consuetudo amorem,

    Lucr. 4, 1279: aliquid controversiae, Afran. ap. Non. p. 433, 31:

    quantum mali,

    Phaedr. 2, 4, 25:

    multum mihi negotii concinnabis,

    Sen. Ep. 117, 1.—
    B.
    With a qualifying adj. in Plaut., and once in Naev., = reddere, to make, render, cause to be something:

    qui me insanum verbis concinnat suis,

    Plaut. Capt. 3, 4, 69:

    lacrumantem ex abitu concinnas tuam uxorem,

    id. Am. 1, 3, 31:

    homines delirantes,

    id. ib. 2, 2, 96:

    liberis orbas oves,

    id. Capt. 4, 2, 38:

    tranquillam viam,

    id. Stich. 2, 1, 13: annonam caram e vili, id. Fragm. ap. Varr. L. L. 7, § 66:

    numquam erit alienis gravis, qui suis se concinnat levem,

    id. Trin. 3, 2, 58: vastam rem hostium, Naev. ap. Non. p. 90, 30 dub. (al. vastat).

    Lewis & Short latin dictionary > concinno

  • 3 re-concinnō

        re-concinnō —, —, āre,    to set right again, repair: tribus locis aedifico, reliqua reconcinno: detrimentum, Cs.

    Latin-English dictionary > re-concinnō

  • 4 concinnaticius

    concinnātĭcĭus or - tĭus, a, um, adj. [concinno], skilfully prepared:

    mensula,

    App. M. 2, p. 119.

    Lewis & Short latin dictionary > concinnaticius

  • 5 concinnatitius

    concinnātĭcĭus or - tĭus, a, um, adj. [concinno], skilfully prepared:

    mensula,

    App. M. 2, p. 119.

    Lewis & Short latin dictionary > concinnatitius

  • 6 orno

    orno, āvi, ātum, 1 (old form of the perf. ORNAVET, Column. Rostr.; v. infra), v. a. [perh. root var-, cover; Sanscr. varna-, color], to fit out, furnish, provide with necessaries; to equip, to get ready, prepare (class.; syn. exorno, concinno).
    I.
    In gen.:

    age nunc, orna te,

    Plaut. Ep. 2, 2, 10:

    prandium domi,

    id. Rud. 1, 2, 53: ornatur ferro Enn. ap. Gell. 16, 10 (Ann. v. 190 Vahl.):

    aliquem armis,

    Verg. A. 12, 344:

    decemviros apparitoribus, scribis, librariis, praeconibus, architectis, praeterea mulis, tabernaculis, centuriis, supellectili,

    Cic. Agr. 2, 13, 32:

    aliquem pecuniā,

    Plin. Ep. 3, 21, 3: CLASESQVE-NAVALES-PRIMOS-ORNAVET, fitted out, Column. Rostr.:

    maximas classes,

    Cic. Imp. Pomp. 4, 9; cf. Liv. 9, 30:

    naves,

    id. 40, 26:

    convivium,

    Cic. Verr. 2, 4, 20, § 44:

    copias omnibus rebus,

    id. Imp. Pomp. 8, 20:

    provincias,

    to furnish money, arms, and attendants to governors setting out for their provinces, id. Att. 3, 24, 1; id. ib. 4, 18, 2; Liv. 40, 36, 5; so,

    consules,

    id. ib. —Hence, to trim, provide with oil:

    lampades,

    Vulg. Matt. 25, 7.—
    II.
    In partic., to ornament, adorn, embellish, deck, set off.
    A.
    Lit.:

    Italiam ornare quam domum suam, maluit: quamquam, Italiā ornatā, domus ipsa mihi videtur ornatior,

    Cic. Off. 2, 22, 76:

    scuta ad forum ornandum,

    Liv. 9, 40:

    cornua sertis,

    Verg. A. 7, 488:

    monilia collum,

    Ov. M. 5, 52.—Of dressing the hair, Ov. Am. 1, 14, 5:

    capillos,

    id. ib. 2, 7, 23; Prop. 1, 2, 1.—
    B.
    Trop., to adorn, decorate, set off; to commend, praise, extol; to honor, show honor to, distinguish:

    aliquid magnificentius augere atque ornare,

    Cic. de Or. 1, 21, 94:

    seditiones ipsas,

    id. ib. 2, 28, 124:

    aliquem suis sententiis,

    id. Fam. 15, 4, 11: dicere, laudandum adulescentem, ornandum, tollendum, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 20, 1:

    civitatem omnibus rebus,

    Caes. B. G. 7, 33:

    aliquem maximis beneficiis,

    Cic. Att. 6, 1, 5:

    aliquem laudibus,

    id. Phil. 2, 11, 25:

    egressum alicujus frequentiā suā,

    id. Pis. 13, 31:

    candidatum suffragio,

    Plin. Ep. 2, 1, 8: aliquem ornare, to bestow honor upon, advance to honor, Cic. Fam. 1, 1:

    hederā poëtam,

    Verg. E. 7, 25.—Ironically:

    ornatus esses,

    would have been rewarded, Ter. Ad. 2, 1, 22.—Hence, ornātus, a, um, P. a.
    A.
    Fitted out, furnished, provided with necessaries, equipped, accoutred, splendidly furnished (class.;

    syn.: instructus, praeditus): sapiens plurimis artibus instructus et ornatus,

    Cic. Fin. 2, 34, 112:

    scutis telisque parati ornatique,

    id. Caecin. 21, 60:

    equus ornatus,

    Liv. 27, 19:

    elephantus,

    Nep. Hann. 3, 4:

    naves paratissimae, atque omni genere armorum ornatissimae,

    Caes. B. G. 3, 14:

    fundus,

    Cic. Quint. 31, 98:

    Graecia copiis non instructa solum, sed etiam ornata,

    not provided merely, but also splendidly furnished, id. Phil. 10, 4, 9.— Transf.:

    ingenio bono,

    Plaut. Poen. 1, 2, 89.—
    B.
    In partic., ornamented, adorned, decked, decorated, embellished, handsome, ornate:

    sepulcrum floribus ornatum,

    Cic. Fl. 38, 95.— Comp.:

    nihil ornatius,

    Cic. Sen. 16, 57.—Esp., adorned with all good qualities, excellent, distinguished, eminent, illustrious:

    lectissimus atque ornatissimus adulescens,

    Cic. Div. in Caecil. 9, 29:

    in dicendo,

    id. de Or. 1, 10, 42; id. ib. 1, 11, 49:

    homo ornatissimus loco, ordine, nomine, virtute, ingenio, copiis,

    honored, respected, id. Verr. 2, 1, 48, § 127:

    ornati elaboratique versus,

    embellished, id. Or. 11, 36:

    oratio,

    id. de Or. 1, 12, 50:

    locus ad dicendum ornatissimus,

    admirably adapted, id. Imp. Pomp. 1, 1.—Hence, adv.: ornātē, with ornament, ornamentally, ornately, elegantly (class.):

    dicere,

    Cic. de Or. 3, 14, 53:

    apte, distincte, ornate dicere,

    id. Off. 1, 1, 2.— Comp.:

    causas agere ornatius,

    Cic. Fam. 9, 21, 1.— Sup.:

    causam ornatissime et copiosissime defendere,

    Cic. Brut. 5, 21.

    Lewis & Short latin dictionary > orno

  • 7 praeconcinnatus

    prae-concinnātus, a, um, Part. [concinno], arranged or prepared beforehand (post-class.):

    praeconcinnato mendacio fallens maritum,

    App. M. 5, p. 170, 34.

    Lewis & Short latin dictionary > praeconcinnatus

  • 8 reconcinno

    rĕ-concinno, āre (old inf. reconcinnarier, Plaut. Men. 3, 3, 3), 1, v. a., to set right again, repair (rare but class.):

    tribus locis aedifico, reliqua reconcinno,

    Cic. Q. Fr. 2, 6, 3:

    pallam,

    Plaut. Men. 2, 3, 73:

    spinther,

    id. ib. 3, 3, 3: detrimentum, * Caes. B. C. 2, 15 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > reconcinno

См. также в других словарях:

  • concinno — con·cìn·no agg. LE elegante, armonioso: un concinno cantico perpetuo (Pascoli) Sinonimi: armonioso. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1472. ETIMO: dal lat. concĭnnu(m), di orig. incerta …   Dizionario italiano

  • Bibliotheca chemica curiosa — Recueil alchimique Un recueil alchimique est une compilation de textes alchimiques. Sommaire 1 Le Liber Geber incunable(1475 1485) 2 De Alchemia (1541) 3 Artis Auriferae (1572) …   Wikipédia en Français

  • Bibliotheca curiosa chemica — Recueil alchimique Un recueil alchimique est une compilation de textes alchimiques. Sommaire 1 Le Liber Geber incunable(1475 1485) 2 De Alchemia (1541) 3 Artis Auriferae (1572) …   Wikipédia en Français

  • Recueil alchimique — Un recueil alchimique est une compilation de textes alchimiques. Sommaire 1 Le Liber Geber incunable(1475 1485) 2 De Alchemia (1541) 3 Artis Auriferae (1572) 4 …   Wikipédia en Français

  • Recueils alchimiques — Recueil alchimique Un recueil alchimique est une compilation de textes alchimiques. Sommaire 1 Le Liber Geber incunable(1475 1485) 2 De Alchemia (1541) 3 Artis Auriferae (1572) …   Wikipédia en Français

  • concinnità — con·cin·ni·tà s.f.inv. BU lett., armonia semplice ed elegante dello stile letterario {{line}} {{/line}} DATA: 1438. ETIMO: dal lat. concinnitāte(m), v. anche concinno …   Dizionario italiano

  • inconcinno — in·con·cìn·no agg. OB disarmonico, privo di grazia {{line}} {{/line}} DATA: 1727. ETIMO: dal lat. inconcīnnu(m), v. anche concinno …   Dizionario italiano

  • ԵՐԳԱԿՑԵՄ — (եցի.) NBH 1 0672 Chronological Sequence: Unknown date, 8c, 10c, 12c, 13c ն. եւ չ. ԵՐԳԱԿՑԵՄ ԵՐԳԱԿՑԻՄ. συνᾴδω concinno, consono, consentio Երգակից լինել, ի միասին երգել. ձայնակցիլ եւ միաձայնիլ յամենայնի. *Երգակցեա՛ զդաւթայ զհոգեւորական երգն. Ճ. ՟Բ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԵՐԳԱԿՑԻՄ — (եցայ.) NBH 1 0672 Chronological Sequence: Unknown date, 8c, 10c, 12c, 13c ձ. ԵՐԳԱԿՑԵՄ ԵՐԳԱԿՑԻՄ. συνᾴδω concinno, consono, consentio Երգակից լինել, ի միասին երգել. ձայնակցիլ եւ միաձայնիլ յամենայնի. *Երգակցեա՛ զդաւթայ զհոգեւորական երգն. Ճ. ՟Բ.:… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՁԱՅՆԱԿՑԵՄ — (եցի.) NBH 2 0146 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 8c, 10c, 12c ն. Ձայնակից կացուցանել. միաբանել. *Գրիգորիոս՝ սերովսէից կցորդ՝ զմեզ ձայնակցեցեր՝ լուսաւորիչ բանիւ. Տաղ.: ձ. ՁԱՅՆԱԿՑԻՄ եցայ. ձ. եւ ՁԱՅՆԱԿՑԵՄ եցի. չ. συμφωνέω consono,… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՅՕԴԵՄ — (եցի.) NBH 2 0379 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 10c, 12c, 14c, 15c ն. συναρμολογέω, συναρμόζω, συμπλάττω , συντίθημι concinno, compingo, coapto, compono ἁρθρόω articulo, formo, figuro եւն. Յօդիւ կապել. զօդել.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»