-
1 concertina
concertina -
2 concertina
concertina -
3 concertina
-
4 concertina
konsə'ti:nə(a portable musical wind instrument with bellows and a keyboard.) concertinatr[kɒnsə'tiːnə]1 concertinaconcertina [.kɑntsər'ti:nə] n: concertina fn.• concertina s.f.
I 'kɑːnsər'tiːnə, ˌkɒnsə'tiːnənoun concertina f
II
intransitive verb aplastarse como un acordeón[ˌkɒnsǝ'tiːnǝ]1.N concertina f2.VI3.CPDconcertina crash N — (Aut) choque m or colisión f en cadena
* * *
I ['kɑːnsər'tiːnə, ˌkɒnsə'tiːnə]noun concertina f
II
intransitive verb aplastarse como un acordeón -
5 concertina
s.1 concertina (musical instrument)2 concertina, bandoleón, bandoneón.vi.aplastarse como un acordeón. (pt & pp concertinaed) -
6 concertina
f hud. concertinam hud. concertino -
7 concertina fold
nPRINT plegado en acordeón m, plegado en zigzag m -
8 concertina crash
s.choque en cadena, colisión en cadena. -
9 концертино
-
10 squeeze
skwi:z
1. verb1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.)2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.)3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.)
2. noun1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.)2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.)3) (a few drops produced by squeezing.)4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.)•- squeezer- squeeze up
squeeze vb1. exprimirhe squeezed an orange and a lemon and drank the juice exprimió una naranja y un limón y se bebió el zumo2. apretartr[skwiːz]1 (pressure - gen) estrujón nombre masculino, presión nombre femenino; (- of hand) apretón nombre masculino; (hug) abrazo2 (small amount) unas gotas3 (of crowd) apretujón nombre masculino, apiñamiento4 (difficult situation) restricciones nombre femenino plural2 (fit in) meter■ can you squeeze one more person in? ¿puede meter a una persona más?■ it's a job to squeeze all these clothes into the suitcase cuesta meter toda esta ropa en la maleta■ we can squeeze you in at 5.00pm podemos hacerte un hueco a las 5.003 (force out) extraer, sacar1 (force into, through, etc) meterse■ can I squeeze past? ¿puedo pasar?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto put the squeeze on somebody apretar a alguiento squeeze out of business obligar a abandonar un negocio1) press: apretar, exprimir (naranjas, etc.)2) extract: extraer (jugo, etc.)squeeze n: apretón mn.• apretón s.m.• estrujadura s.f.• presión s.f.• restricción s.f.v.• achuchar v.• apretar v.• apretujar v.• comprimir v.• estrujar v.• exprimir v.• introducirse v.• oprimir v.• recalcar v.skwiːz
I
1) ca) ( application of pressure) apretón mto put the squeeze on somebody — (colloq) apretar* a alguien
b) ( restrictions)they are planning a squeeze on health and education spending — piensan recortar el presupuesto destinado a salud y educación
c) ( hug) apretón md) (small amount - of toothpaste, glue) poquito m, pizca f; (- of lemon) gota f, chorrito m2) (confined, restricted condition) (colloq) (no pl)it will be a (tight) squeeze — vamos (or van etc) a estar apretados
II
1.
a) ( press) \<\<tube/pimple\>\> apretar*, espichar (Col); \<\<lemon\>\> exprimirto squeeze a cloth (out) — retorcer* or escurrir un trapo
to squeeze somebody dry — exprimir a alguien, dejar seco a alguien (fam)
b) ( extract) \<\<liquid/juice\>\> extraer*, sacar*c) ( apply constraints to)profit margins have been squeezed — los márgenes de ganancia se han visto reducidos considerablemente
d) (force, fit) meter
2.
vi[skwiːz]1. Nhe put his arm round her and gave her a quick squeeze — le pasó el brazo por encima y le dio un estrujoncito * or un apretón
to give sb's hand a squeeze — dar a algn un apretón de manos, apretar la mano a algn
2) (=crush)3) (=restriction) restricciones fplsmall businesses are feeling the squeeze — las restricciones están afectando sobre todo a la pequeña empresa
- put the squeeze on sbcredit 3.4) (=small amount) [of liquid] chorrito m; [of toothpaste] poquito m, pizca fa squeeze of lemon (juice) — un chorrito de zumo de limón, unas gotas de limón
5) * (=difficult situation) aprieto m6) (Brit) * (=boyfriend, girlfriend) noviete(-a) * m / f, novio(-a) m / f2. VT1) (=press firmly) [+ pimple, tube, trigger] apretar; [+ citrus fruit] exprimir2) (=cram, fit) metercan you squeeze two more in? — ¿puedes hacer hueco para dos más?, ¿puedes meter a dos más?
3) (=extract) sacarto squeeze money/a confession/information out of sb — sacar dinero/una confesión/información a algn
rich city dwellers are squeezing the locals out — la gente acomodada de la ciudad está echando poco a poco a la población local
freshly squeezed orange juice — zumo m de naranjas recién exprimidas
4) (=reduce) recortarwage increases are squeezing profit margins — los aumentos salariales están recortando los márgenes de beneficios
3.VIcould I just squeeze past? — ¿me deja pasar?
4.CPDsqueeze box N — concertina f
* * *[skwiːz]
I
1) ca) ( application of pressure) apretón mto put the squeeze on somebody — (colloq) apretar* a alguien
b) ( restrictions)they are planning a squeeze on health and education spending — piensan recortar el presupuesto destinado a salud y educación
c) ( hug) apretón md) (small amount - of toothpaste, glue) poquito m, pizca f; (- of lemon) gota f, chorrito m2) (confined, restricted condition) (colloq) (no pl)it will be a (tight) squeeze — vamos (or van etc) a estar apretados
II
1.
a) ( press) \<\<tube/pimple\>\> apretar*, espichar (Col); \<\<lemon\>\> exprimirto squeeze a cloth (out) — retorcer* or escurrir un trapo
to squeeze somebody dry — exprimir a alguien, dejar seco a alguien (fam)
b) ( extract) \<\<liquid/juice\>\> extraer*, sacar*c) ( apply constraints to)profit margins have been squeezed — los márgenes de ganancia se han visto reducidos considerablemente
d) (force, fit) meter
2.
vi -
11 bandonium
f hud. concertinam hud. concertino -
12 large accordion
s.acordeón grande, bandoleón, bandoneón, concertina. -
13 Squiffer
s.concertina.
См. также в других словарях:
concertină — CONCERTÍNĂ, concertine, s.f. Instrument muzical asemănător cu acordeonul, cu feţele laterale hexagonale. – Din fr. concertina. Trimis de Joseph, 16.05.2004. Sursa: DEX 98 concertínă s. f., g. d. art. concertínei; pl. concertíne Trimis de siveco … Dicționar Român
concertina — [ kɔ̃sɛrtina ] n. m. • 1866; mot angl. ♦ Instrument de musique à anches et à soufflet de section hexagonale, voisin de l accordéon. Des concertinas. ● concertina nom masculin (mot anglais) Accordéon de forme hexagonale comportant deux claviers à… … Encyclopédie Universelle
concertina — ► NOUN ▪ a small musical instrument played by stretching and squeezing a central bellows between the hands to blow air over reeds, each note being sounded by a button. ► VERB (concertinas, concertinaed or concertina d, concertinaing) ▪ compress… … English terms dictionary
concertina — 1835, from CONCERT (Cf. concert) + fem. ending INA (Cf. ina). Portable musical instrument invented 1829 by Sir Charles Wheatstone. Concertina wire attested by 1917, so called from similarity to the musical instrument … Etymology dictionary
concertina — sustantivo femenino 1. Área: música Acordeón de fuelle muy largo, de forma hexagonal o heptagonal, y teclado en ambas caras: La concertina suele usarse en algunas orquestas de jazz … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Concertina — Con cer*ti na, n. [From It. concerto a concert.] A small musical instrument on the principle of the accordion. It is a small elastic box, or bellows, having free reeds on the inside, and keys and handles on the outside of each of the two… … The Collaborative International Dictionary of English
Concertīna — Concertīna, soviel wie Ziehharmonika … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Concertina — [englisch, kɔnsə tɪːnə], Konzertina … Universal-Lexikon
concertina — s. f. Instrumento musical parecido com um acordeão, mas de caixa hexagonal … Dicionário da Língua Portuguesa
concertina — f. Mús. Acordeón de forma hexagonal u octagonal, de fuelle muy largo y teclados cantantes en ambas caras o cubiertas … Diccionario de la lengua española
concertina — [kän΄sər tē′nə] n. [ CONCERT + INA: coined (1829) by Sir Charles Wheatstone (1802 75), Eng physicist] a musical instrument similar to an accordion but smaller and with buttons instead of a keyboard … English World dictionary