-
1 concepire
concepire v.tr. ( concepìsco, concepìsci; p.p. concepìto) 1. (Biol,Fisiol) concevoir: concepire un figlio concevoir un enfant. 2. ( fig) (rif. a sentimenti) nourrir, éprouver, ( lett) concevoir: concepire una speranza nourrir un espoir; concepire sospetti nourrir des soupçons; concepire odio contro qcu. éprouver de la haine envers qqn, ( lett) concevoir de la haine envers qqn. 3. ( fig) ( comprendere) concevoir, comprendre: non riesco a concepire una sfrontatezza simile je n'arrive pas à concevoir qu'on puisse être aussi effronté. 4. ( fig) ( immaginare) concevoir, imaginer, envisager: è il peggior caso che si possa concepire c'est le pire cas que l'on puisse concevoir, c'est le pire cas que l'on puisse envisager. 5. ( fig) ( ideare) concevoir: concepire un piano concevoir un plan, concevoir un projet; concepire un romanzo concevoir un roman. 6. ( fig) ( considerare) concevoir: concepire la vita come una lotta concevoir la vie comme un combat. -
2 concepire
v.t.1) зачатьnon riesco a concepire che abbia fatto una sciocchezza simile! — даже трудно себе представить, чтобы он мог сделать подобную глупость!
-
3 concepire
io concepisco, tu concepisci; part. pass. concepito2) начать испытывать, проникнуться3) понять, постичь* * *гл.1) общ. постигать, понимать, возыметь (намерение и т.п.)2) перен. задумать, замыслить3) физиол. зачать -
4 destinare
destine( assegnare) assigncon il pensiero mean, intenddata fix, set( indirizzare) address (a to)* * *destinare v.tr.1 to destine: è destinato a diventare celebre, he is destined to become famous; è destinato a rimanere celibe, he is destined to remain a bachelor; erano destinati a incontrarsi di nuovo, they were destined to meet again; il loro piano è destinato a fallire, their plan is bound (o doomed) to fail2 ( assegnare) to assign, to allot, to set* aside, to set* part; ( stanziare) to appropriate, to assign; ( ripartire spese, risorse) to allocate, to allot: la somma è stata destinata in beneficenza, the amount has been assigned to (o set aside for) charity; il ricavato è stato destinato alla ricerca contro il cancro, the takings have been earmarked (o set aside) for cancer research; il comune ha destinato una grossa somma alla costruzione di una nuova linea della metropolitana, the town council has appropriated a large sum of money to build a new underground line3 ( stabilire) to fix; to appoint: è possibile destinare fin d'ora una sede per l'incontro?, is it possible to fix a venue for the meeting now? // la riunione è rinviata a data da destinarsi, the meeting has been postponed to a time to be arranged // ha destinato suo figlio alla professione medica, he wants his son to enter the medical profession4 ( nominare) to appoint, to nominate: lo destinarono a un altro incarico, they appointed him to another office; il signor Rossi è stato destinato a dirigere la nostra filiale di Milano, Mr Rossi has been appointed manager of our Milan branch5 ( riservare, dedicare) to devote; ( intendere) to intend: cerca di destinare almeno mezz'ora al giorno a degli esercizi di ginnastica, try and devote at least half an hour everyday to keep-fit exercises; il regalo più bello l'avevo destinato a mia madre, I intended the best gift for my mother6 ( indirizzare) to address.* * *[desti'nare]verbo transitivodestinare qcs. a qcn. — to design sth. for sb.
2) (riservare) to set* aside [ somma]3) (rivolgere, indirizzare)la bomba era destinata a qualcun altro — the bomb was meant o intended for somebody else
essere destinato a qcs., a fare — to be destined for sth., to do
5) (assegnare) to assign; mil. to post6) (stabilire) to appoint, to fix [ data]rinviare qcs. a data da -rsi — to postpone sth. to a date to be arranged
* * *destinare/desti'nare/ [1]1 (concepire per) destinare qcs. a qcn. to design sth. for sb.; provvedimenti destinati a fare measures aimed at doing2 (riservare) to set* aside [ somma]; destinalo all'acquisto di alcuni abiti nuovi put it towards some new clothes3 (rivolgere, indirizzare) la lettera non era destinata a loro the letter wasn't (meant) for them; la bomba era destinata a qualcun altro the bomb was meant o intended for somebody else4 (predestinare) essere destinato a qcs., a fare to be destined for sth., to do5 (assegnare) to assign; mil. to post6 (stabilire) to appoint, to fix [ data]; rinviare qcs. a data da -rsi to postpone sth. to a date to be arranged.
См. также в других словарях:
concepire — {{hw}}{{concepire}}{{/hw}}v. tr. (pres. io concepisco , tu concepisci ; part. pass. concepito , lett. concetto ) 1 Formare in seguito a fecondazione e portare dentro di sé, detto di donna o di femmina di animale: ha concepito un figlio. 2 (est.) … Enciclopedia di italiano
concepimento — /kontʃepi mento/ s.m. [der. di concepire ]. 1. [il concepire un figlio] ▶◀ (non com.) concezione. ‖ fecondazione. 2. (fig.) [il concepire un idea, un opera] ▶◀ concezione, ideazione, invenzione, progettazione … Enciclopedia Italiana
concezione — /kontʃe tsjone/ s.f. [dal lat. conceptio onis ]. 1. (non com.) [il concepire un figlio] ▶◀ [➨ concepimento (1)]. 2. (fig.) a. [il concepire con l intelletto, con la fantasia: la c. di un opera ] ▶◀ [➨ … Enciclopedia Italiana
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano
concezione — con·ce·zió·ne s.f. CO 1. il concepire e il suo risultato; spec. l elaborare mentalmente qcs. e il suo risultato: la concezione di un opera Sinonimi: ideazione. 2. complesso delle idee e delle teorie relative a un argomento: la moderna concezione… … Dizionario italiano
concepimento — con·ce·pi·mén·to s.m. CO 1a. il concepire attraverso la fecondazione: il concepimento di un figlio, impedire, prevenire il concepimento 1b. fig.: il concepimento di un idea, di un progetto | BU concetto, concezione: i più alti concepimenti dela… … Dizionario italiano
procreare — pro·cre·à·re v.tr. (io procrèo) 1. CO dare la vita a un figlio, generare, mettere al mondo: procreare dei figli; anche ass.: incapacità di procreare Sinonimi: concepire, generare. 2. BU fig., creare un opera d arte {{line}} {{/line}} DATA: av.… … Dizionario italiano