-
41 indexable
= indexable.Ex. Abstracts concentrate the indexable subjects so that indexing proceeds at two to four times the rate required for original documents.* * *= indexable.Ex: Abstracts concentrate the indexable subjects so that indexing proceeds at two to four times the rate required for original documents.
-
42 mantenerse en su sitio
(v.) = stand + Posesivo + groundEx. The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.* * *(v.) = stand + Posesivo + groundEx: The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.
-
43 mantenerse en sus trece
to stick to one's guns* * *to stand one's ground, stick to one's guns* * *(v.) = stand + Posesivo + groundEx. The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.* * *(v.) = stand + Posesivo + groundEx: The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.
-
44 mantenerse firme
v.1 to stand one's ground, to be steadfast, to be firm, to withstand.Nos mantuvimos firmes We were firm.2 to stand up straight.La mesera se mantuvo firme The waitress stood up straight.* * *figurado to hold one's ground* * *(v.) = stand + Posesivo + ground, stick to + Posesivo + gunsEx. The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.Ex. Bravo to writer/director Wayne Kramer for sticking to his guns and delivering one of the most uncompromising, memorable and downright brutal thrillers in recent memory.* * *(v.) = stand + Posesivo + ground, stick to + Posesivo + gunsEx: The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.
Ex: Bravo to writer/director Wayne Kramer for sticking to his guns and delivering one of the most uncompromising, memorable and downright brutal thrillers in recent memory. -
45 melancolía
f.1 melancholy, sadness, blue devils, broodiness.2 barythymia, acedia, blueness, blues.* * *1 melancholy, sadness* * *noun f.melancholy, sadness* * *SF melancholy, sadness; (Med) melancholia* * *a) ( tristeza) melancholy, sadnessb) (Psic) melancholia* * *= melancholy, melancholia, gloom.Ex. The theme of melancholy has always represented one of the leading metaphors in philosophy.Ex. The majority of the essays concentrate on the fascination that the dance and music traditions have provoked through their savory mix of passion and melancholia.Ex. However, short breaks and budget flights are exceptions to the general travel gloom.----* con melancolía = wistfully.* * *a) ( tristeza) melancholy, sadnessb) (Psic) melancholia* * *= melancholy, melancholia, gloom.Ex: The theme of melancholy has always represented one of the leading metaphors in philosophy.
Ex: The majority of the essays concentrate on the fascination that the dance and music traditions have provoked through their savory mix of passion and melancholia.Ex: However, short breaks and budget flights are exceptions to the general travel gloom.* con melancolía = wistfully.* * *1 (tristeza) melancholy, sadness2 ( Psic) melancholia* * *
melancolía sustantivo femenino
melancholy, sadness
melancolía sustantivo femenino melancholy
' melancolía' also found in these entries:
Spanish:
soledad
English:
blues
- gloom
- melancholy
- moodiness
* * *melancolía nfmelancholy* * *f melancholy* * *melancolía nf: melancholy, sadness -
46 mito
m.1 myth.2 mythical figure (personaje).3 Mito.* * *1 myth* * *noun m.* * *SM myth* * *a) ( leyenda) legendb) (invención, mentira) myth* * *= myth, chimera, El Dorado.Nota: Ciudad legendaria llena de tesoros localizada en algún lugar de la América conquistada por los españoles.Ex. The best material to use in this approach is that great corpus of traditional folk and fairy tale myth, legend and stories from biblical and historical sources.Ex. Librarians should stop chasing the chimera of professionalism, and concentrate on the important work at hand.Ex. The article ' El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.----* auténtico mito = living legend.* desacreditar un mito = debunk + a myth.* desmitificar un mito = demystify + myth.* desmontar un mito = demystify + myth.* destruir un mito = explode + myth.* hacer desaparecer un mito = dispel + myth.* mito de la violación = rape myth.* mito popular = popular myth, urban legend, folk myth.* * *a) ( leyenda) legendb) (invención, mentira) myth* * *= myth, chimera, El Dorado.Nota: Ciudad legendaria llena de tesoros localizada en algún lugar de la América conquistada por los españoles.Ex: The best material to use in this approach is that great corpus of traditional folk and fairy tale myth, legend and stories from biblical and historical sources.
Ex: Librarians should stop chasing the chimera of professionalism, and concentrate on the important work at hand.Ex: The article ' El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.* auténtico mito = living legend.* desacreditar un mito = debunk + a myth.* desmitificar un mito = demystify + myth.* desmontar un mito = demystify + myth.* destruir un mito = explode + myth.* hacer desaparecer un mito = dispel + myth.* mito de la violación = rape myth.* mito popular = popular myth, urban legend, folk myth.* * *1 (leyenda) legendun actor que se ha convertido en un mito an actor who has become a legend2 (invención, mentira) mythel mito de la igualdad social the myth of social equality* * *
mito sustantivo masculino
mito sustantivo masculino myth
' mito' also found in these entries:
Spanish:
demoler
English:
legend
- myth
* * *mito nm1. [leyenda] myth2. [personaje] legend;es un mito de la canción he is a legend in the world of song3. [invención] myth;lo de su boda es un mito all that about them getting married is a myth* * *m myth* * *mito nmleyenda: myth, legend* * *mito n1. (fábula) myth2. (persona) legend -
47 no ceder
(v.) = stand + Posesivo + ground, put + Posesivo + foot downEx. The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.Ex. Native speakers of English use idioms such as ' put your foot down' and 'spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.* * *(v.) = stand + Posesivo + ground, put + Posesivo + foot downEx: The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.
Ex: Native speakers of English use idioms such as ' put your foot down' and 'spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms. -
48 no ceder terreno
(v.) = stand + Posesivo + groundEx. The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.* * *(v.) = stand + Posesivo + groundEx: The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.
-
49 no tener éxito
to fail, not succeed* * *(v.) = be unsuccessful, come up with + nothing, prove + unsuccessfulEx. Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.Ex. I tried to search D-Lib Magazine for distributed proofreading, but came up with nothing.Ex. Attempts were made to relate post-doctoral research to pre-doctoral research and experience, but these proved unsuccessful.* * *(v.) = be unsuccessful, come up with + nothing, prove + unsuccessfulEx: Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.
Ex: I tried to search D-Lib Magazine for distributed proofreading, but came up with nothing.Ex: Attempts were made to relate post-doctoral research to pre-doctoral research and experience, but these proved unsuccessful. -
50 ocultar los sentimientos de Uno
(v.) = bury + Posesivo + feelingsEx. The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.* * *(v.) = bury + Posesivo + feelingsEx: The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.
Spanish-English dictionary > ocultar los sentimientos de Uno
-
51 operador
adj.operating.m.1 operator.2 laborer, workman, workingman, worker.3 trader.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (telefónico) operator2 CINEMATOGRAFÍA (de cámara - hombre) cameraman; (- mujer) camerawoman; (- de proyector) projectionist3 TÉCNICA operator4 FINANZAS trader1 MATEMÁTICAS (signo) operator\operador turístico tour operator————————1 MATEMÁTICAS (signo) operator* * *operador, -aSM / F [gen] operator; (Med) surgeon; (Cine) [de rodaje] cameraman/camerawoman; [de proyección] projectionistoperador(a) de cabina — projectionist, operator
operador(a) de grúa — crane operator, winchman
operador(a) del telégrafo — LAm telegraph operator
operador(a) turístico/a — tour operator
* * *- dora masculino, femeninoa) (Inf, Tec, Telec) operatorb) (Cin, TV) ( de cámara) (m) cameraman; (f) camerawoman; ( de proyección) projectionist* * *= connector, keyboard operator, operator, operator, keyboarder.Ex. You can combine any of the types of search requests using the operators or connectors: and, or, not, with, and near.Ex. Whether entries are to be typed and directly duplicated or put into a computerized information-retrieval system they must be easily transcribed by the keyboard operator.Ex. Each operator has a filing value which has been designate in order to ensure that terms appear in the index string in an order that will produce a meaningful set of index entries.Ex. If ammonia gas is used, care must be taken to duct the gas through an external ventilator to prevent the operator being overcome by fumes.Ex. With the searcher as keyboarder, the client need not master the computer system, and both client and searcher can concentrate upon what is happening, not how.----* asistido por operador = operator-assisted.* a través de operador = operator-assisted.* hacer una búsqueda mediante el operador O = OR together.* hacer una búsqueda mediante el operador Y = AND together.* operador booleano = Boolean operator.* operador de bolsa = trader, market trader, stock market trader, share market trader.* operador de cine = projectionist.* operador de función = role.* operador de grúa = crane operator, crane driver.* operador de limitación = limit operator.* operador de lógica booleana = Boolean logic operator.* operador de proximidad = adjacency command, proximity operator, adjacency operator.* operador de radio = radio operator.* operador de relación = link, relational operator, linking device.* operador de terminal = terminal operator.* operador (F) = (F) operator.* operador informático = computer operator.* operador (L) = (L) operator.* operador lógico = logic operator, logical operator.* operador (N) = (N) operator.* operador (S) = (S) operator.* operador turístico = tour operator.* operador (W) = (W) operator.* * *- dora masculino, femeninoa) (Inf, Tec, Telec) operatorb) (Cin, TV) ( de cámara) (m) cameraman; (f) camerawoman; ( de proyección) projectionist* * *= connector, keyboard operator, operator, operator, keyboarder.Ex: You can combine any of the types of search requests using the operators or connectors: and, or, not, with, and near.
Ex: Whether entries are to be typed and directly duplicated or put into a computerized information-retrieval system they must be easily transcribed by the keyboard operator.Ex: Each operator has a filing value which has been designate in order to ensure that terms appear in the index string in an order that will produce a meaningful set of index entries.Ex: If ammonia gas is used, care must be taken to duct the gas through an external ventilator to prevent the operator being overcome by fumes.Ex: With the searcher as keyboarder, the client need not master the computer system, and both client and searcher can concentrate upon what is happening, not how.* asistido por operador = operator-assisted.* a través de operador = operator-assisted.* hacer una búsqueda mediante el operador O = OR together.* hacer una búsqueda mediante el operador Y = AND together.* operador booleano = Boolean operator.* operador de bolsa = trader, market trader, stock market trader, share market trader.* operador de cine = projectionist.* operador de función = role.* operador de grúa = crane operator, crane driver.* operador de limitación = limit operator.* operador de lógica booleana = Boolean logic operator.* operador de proximidad = adjacency command, proximity operator, adjacency operator.* operador de radio = radio operator.* operador de relación = link, relational operator, linking device.* operador de terminal = terminal operator.* operador (F) = (F) operator.* operador informático = computer operator.* operador (L) = (L) operator.* operador lógico = logic operator, logical operator.* operador (N) = (N) operator.* operador (S) = (S) operator.* operador turístico = tour operator.* operador (W) = (W) operator.* * *masculine, feminine1 ( Telec) operator2 ( Cin, TV) (de una cámara) ( masculine) cameraman; ( feminine) camerawoman; (de proyección) projectionist5 ( Fin) traderCompuestos:● operador cambiario, operadora cambiariamasculine, feminine foreign exchange dealer● operador de consola, operadora de consolamasculine, feminine keyboardermasculine tour operator* * *
operador◊ - dora sustantivo masculino, femeninoa) (Inf, Tec, Telec) operator
(f) camerawoman;
( de proyección) projectionist
d)
operador,-ora sustantivo masculino y femenino
1 (de una máquina) operator
2 Cine (de una cámara) (hombre) cameraman, (mujer) camerawoman
(de un proyector) projectionist
3 Tel operator
' operador' also found in these entries:
Spanish:
operadora
- maquinista
English:
mixer
- operator
- tour operator
* * *operador, -ora♦ nm,f1. Informát operatoroperador del sistema SYSOP, systems operator2. Tel operator3. Cine & TV [de la cámara] cameraman, f camerawoman;[del proyector] projectionist;un operador de sonido a sound engineer4. [de una máquina] operator♦ nm2. Mat operatoroperador lógico logical operator* * *m, operadora f TELEC, INFOR operator* * *1) : operator2) : cameraman, projectionist* * *operador n (telefónico) operator -
52 ponerse de parte de
(v.) = side withEx. Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.* * *(v.) = side withEx: Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.
-
53 ponerse del lado de
(v.) = side withEx. Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.* * *(v.) = side withEx: Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.
-
54 preselección
f.1 preselection, short list, shortlist.2 prescreen, prescreening.* * *SF1) (Dep) (=acción) seeding; (=equipo) squad, team2) [de candidatos, participantes] shortlist, shortlisting* * *una vez terminada la preselección — once the initial selection process is/was complete
* * *= preselection [pre-selection], prescreening.Ex. Proposes that search services should concentrate on a quality control programme which would begin before training, at the preselection stage.Ex. If a point system can be created, the prescreening stage is greatly simplified.* * *una vez terminada la preselección — once the initial selection process is/was complete
* * *= preselection [pre-selection], prescreening.Ex: Proposes that search services should concentrate on a quality control programme which would begin before training, at the preselection stage.
Ex: If a point system can be created, the prescreening stage is greatly simplified.* * *1(de candidatos): hemos hecho una preselección de los candidatos we have drawn up a shortlist of candidatesuna vez terminada la preselección once the initial selection process is/was complete2 ( Tec) preselection* * *
preselección sustantivo femenino:
una vez terminada la preselección once the initial selection process is/was complete
* * *preselección nftuvimos que hacer una preselección we had to draw up a short list;no pasó de la fase de preselección he didn't get beyond the initial selection stage -
55 problema difícil
m.difficult problem, poser, Chinese puzzle, kettle of fish.* * *(n.) = thorny problem, poserEx. It is possible to concentrate on improving system features and not tackle the thorny problem of subjective relevance.Ex. The first category of problem, the naming of subject, involves consideration of the following posers.* * *(n.) = thorny problem, poserEx: It is possible to concentrate on improving system features and not tackle the thorny problem of subjective relevance.
Ex: The first category of problem, the naming of subject, involves consideration of the following posers. -
56 problema espinoso
(n.) = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny questionEx. Knotty problems such as which of a series of publishers names and places of publication to record, fall within the ambit of a cataloguing code.Ex. It is possible to concentrate on improving system features and not tackle the thorny problem of subjective relevance.Ex. Thorny issues involve data migration, as well as a guarantee of perpetual access, while ensuring preservation of authorship and ownership.Ex. Indeed, one reason for the reluctance of librarians to donate weeded materials to less-advantaged groups may be that such donations raise the thorny question of intrinsic worth.* * *(n.) = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny questionEx: Knotty problems such as which of a series of publishers names and places of publication to record, fall within the ambit of a cataloguing code.
Ex: It is possible to concentrate on improving system features and not tackle the thorny problem of subjective relevance.Ex: Thorny issues involve data migration, as well as a guarantee of perpetual access, while ensuring preservation of authorship and ownership.Ex: Indeed, one reason for the reluctance of librarians to donate weeded materials to less-advantaged groups may be that such donations raise the thorny question of intrinsic worth. -
57 problema peliagudo
(n.) = thorny problem, thorny issue, thorny questionEx. It is possible to concentrate on improving system features and not tackle the thorny problem of subjective relevance.Ex. Thorny issues involve data migration, as well as a guarantee of perpetual access, while ensuring preservation of authorship and ownership.Ex. Indeed, one reason for the reluctance of librarians to donate weeded materials to less-advantaged groups may be that such donations raise the thorny question of intrinsic worth.* * *(n.) = thorny problem, thorny issue, thorny questionEx: It is possible to concentrate on improving system features and not tackle the thorny problem of subjective relevance.
Ex: Thorny issues involve data migration, as well as a guarantee of perpetual access, while ensuring preservation of authorship and ownership.Ex: Indeed, one reason for the reluctance of librarians to donate weeded materials to less-advantaged groups may be that such donations raise the thorny question of intrinsic worth. -
58 promesa
f.1 promise (compromiso).2 promising talent (person).3 vow, troth.4 promising youth.5 hopefulness.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: promesar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: promesar.* * *1 promise2 (persona) budding talent\faltar a una promesa to break a promisehacer una promesa to make a promise* * *noun f.1) promise2) vow* * *1. SF1) (=ofrecimiento) [gen] promise; [con compromiso formal] pledgefaltar a una promesa — to break a promise, go back on one's word
2) (=persona)2.ADJ INV* * *a) ( palabra) promisecumplí (con) mi promesa — I kept my promise o word
faltaste a tu promesa — you went back on your word, you didn't keep your promise
b) ( persona) hope* * *= promise, oath, pledge, flying start, vow, up-and-coming, promissory.Nota: Nombre.Ex. This is a fresh avenue of approach to classification, and shows some promise.Ex. Cold War loyalty oaths and investigations had a significant impact on an unknown number of US librarians between 1947 and 1957.Ex. This article draws attention to UNESCO's pledge to concentrate resources on eliminating illiteracy in the world during the 1990s.Ex. The article ' Flying starts' features a clutch of 7 new and promising authors and illustrators on the children's book scene this year.Ex. This type of attitude is tantamount to a vow to never again patronize the offending library.Ex. The journal kept me in touch with the established authors in the field but also the new, up-and-coming writers.Ex. But to enter into a contract, all pilots must submit to drug testing and sign a promissory of secrecy.----* atraído por la promesa de una vida mejor = drawn by the promise of a better life.* cumplir (con) + Posesivo + promesa = keep + Posesivo + word, live up to + Posesivo + word.* cumplir una promesa = fulfil + promise, live up to + Posesivo + promise, keep + Posesivo + promise.* desdecirse de una promesa = go back on + Posesivo + promise.* faltar a una promesa = go back on + Posesivo + promise.* joven promesa = high flyer [high flier, -USA], promising star, rising star.* mantener una promesa = keep + Posesivo + promise.* nueva promesa = rising star.* promesa intelectual = intellectual promise.* promesa rota = broken promise.* renegar a una promesa = go back on + Posesivo + promise.* romper una promesa = go back on, break + Posesivo + promise.* * *a) ( palabra) promisecumplí (con) mi promesa — I kept my promise o word
faltaste a tu promesa — you went back on your word, you didn't keep your promise
b) ( persona) hope* * *= promise, oath, pledge, flying start, vow, up-and-coming, promissory.Nota: Nombre.Ex: This is a fresh avenue of approach to classification, and shows some promise.
Ex: Cold War loyalty oaths and investigations had a significant impact on an unknown number of US librarians between 1947 and 1957.Ex: This article draws attention to UNESCO's pledge to concentrate resources on eliminating illiteracy in the world during the 1990s.Ex: The article ' Flying starts' features a clutch of 7 new and promising authors and illustrators on the children's book scene this year.Ex: This type of attitude is tantamount to a vow to never again patronize the offending library.Ex: The journal kept me in touch with the established authors in the field but also the new, up-and-coming writers.Ex: But to enter into a contract, all pilots must submit to drug testing and sign a promissory of secrecy.* atraído por la promesa de una vida mejor = drawn by the promise of a better life.* cumplir (con) + Posesivo + promesa = keep + Posesivo + word, live up to + Posesivo + word.* cumplir una promesa = fulfil + promise, live up to + Posesivo + promise, keep + Posesivo + promise.* desdecirse de una promesa = go back on + Posesivo + promise.* faltar a una promesa = go back on + Posesivo + promise.* joven promesa = high flyer [high flier, -USA], promising star, rising star.* mantener una promesa = keep + Posesivo + promise.* nueva promesa = rising star.* promesa intelectual = intellectual promise.* promesa rota = broken promise.* renegar a una promesa = go back on + Posesivo + promise.* romper una promesa = go back on, break + Posesivo + promise.* * *1 (compromiso, palabra) promiseno me vengas con falsas promesas don't make promises you don't intend to keephacer una promesa ( Relig) to make a promise o vowcumplí (con) mi promesa I kept my promise o wordfaltaste a tu promesa you went back on your word, you broke o didn't keep your promiseromper una promesa to break a promisefue fiel a su promesa she was as good as her word, she kept her word o her promise2 (persona) hopela joven promesa del atletismo italiano the bright young hope of Italian athleticsCompuesto:agreement to buy and sell ( for the sale and purchase of real estate)* * *
promesa sustantivo femenino
◊ cumplí (con) mi promesa I kept my promise o word;
romper una promesa to break a promise
promesa sustantivo femenino
1 (palabra) promise: no cumplió su promesa, she failed to keep her promise
2 (una persona) hope, up-and-coming talent: es una joven promesa del baloncesto, she shows a lot of promise in basketball
' promesa' also found in these entries:
Spanish:
acogerse
- cumplir
- hacer
- incumplir
- romper
- solemne
- vacía
- vacío
- falso
- faltar
- formal
- mantener
- palabra
- protesta
- renovar
- vano
English:
abide by
- break
- go back on
- hold
- hollow
- live up to
- pledge
- promise
- shall
- word
- under
- vow
* * *promesa nf1. [compromiso] promise;me hizo la promesa de que no se lo diría a nadie he promised me not to tell anyone;cumplir (con) una promesa to keep a promise;faltar a una promesa to break a promise2. [persona] promising talent;una joven promesa del tenis chileno a promising young talent of Chilean tennis* * *f promise;promesa electoral election promise* * *promesa nf: promise* * *promesa n promise -
59 quimera
f.1 fantasy.2 wild fancy, fable, air castle, day dream.* * *1 (mitología) chimera* * *SF1) (Mit) (=monstruo imaginario) chimera2) (=alucinación) hallucination; (=ilusión) illusion, chimera; (=noción) fancy, fantastic idea; (=sueño) pipe dream3) (=sospecha) unfounded suspiciontener la quimera de que... — to suspect quite wrongly that...
4) (=riña) quarrel* * *1) ( ilusión) illusion, chimera (liter)2) (Mit) chimera* * *= chimera, straw man, will o' the wisp, castle in the air, fabrication, straw figure.Ex. Librarians should stop chasing the chimera of professionalism, and concentrate on the important work at hand.Ex. This has long been known to be a straw man (i.e., an obvious fallacy) to be knocked down.Ex. Only by a gigantic change of idea will that century-old will o' the wisp,'function', be seen to be equated with 'critique', for they are one and the same.Ex. This is the strongest evidence that his theory is not a castle in the air.Ex. The author looks at fabrication, falsification and plagiarism in scientific research.Ex. The form this 'hypothesis' has come to take is easily dismissed as a straw figure and serious consideration of the relation between language diversity and thinking has largely tumbled with it.----* en busca de quimeras = in pursuit of + windmills.* perseguir quimeras = chase + phantoms, grasp at + shadows.* * *1) ( ilusión) illusion, chimera (liter)2) (Mit) chimera* * *= chimera, straw man, will o' the wisp, castle in the air, fabrication, straw figure.Ex: Librarians should stop chasing the chimera of professionalism, and concentrate on the important work at hand.
Ex: This has long been known to be a straw man (i.e., an obvious fallacy) to be knocked down.Ex: Only by a gigantic change of idea will that century-old will o' the wisp,'function', be seen to be equated with 'critique', for they are one and the same.Ex: This is the strongest evidence that his theory is not a castle in the air.Ex: The author looks at fabrication, falsification and plagiarism in scientific research.Ex: The form this 'hypothesis' has come to take is easily dismissed as a straw figure and serious consideration of the relation between language diversity and thinking has largely tumbled with it.* en busca de quimeras = in pursuit of + windmills.* perseguir quimeras = chase + phantoms, grasp at + shadows.* * *la dicha no es sino una quimera happiness is just an illusionel proyecto no pasó de ser una quimera the plan was never anything but a pipe dreamB ( Mit) chimera* * *
quimera sustantivo femenino ( ilusión) illusion, chimera (liter)
quimera sustantivo femenino
1 (ilusión) pipe dream, wishful thinking, illusion
2 Mit chimaera, chimera
' quimera' also found in these entries:
English:
pipe
* * *quimera nf1. [ilusión] chimera;la quimera de una Europa unida the chimera of a united Europe;tus ideas no son más que una quimera your ideas are pie in the sky2. Mitol Chimera* * *f pipe dream* * *quimera nf: chimera, illusion -
60 recuperación de fotografías
(n.) = picture retrievalEx. In this paper, we concentrate on picture retrieval which is based on how objects are spatially related in a picture.* * *(n.) = picture retrievalEx: In this paper, we concentrate on picture retrieval which is based on how objects are spatially related in a picture.
См. также в других словарях:
Concentrate — (en russe : Концентрат, Konsentrat) est le scénario d un film non abouti du réalisateur russe Andreï Tarkovski datant de 1958. Sommaire 1 Idée de départ 2 Le scénario 3 Historique … Wikipédia en Français
concentrate — UK US /ˈkɒnsəntreɪt/ verb [I or T] ► to give all of your attention to one particular activity, subject, or problem: concentrate on sth »The corporation is selling off its restaurant chain to concentrate on its core retailing business. concentrate … Financial and business terms
Concentrate — Con*cen trate (? or ?), v. t. [imp. & p. p. {Concentrated}; p. pr. & vb. n. {Concentrating}.] [Pref. con + L. centrum center. Cf. {Concenter}.] 1. To bring to, or direct toward, a common center; to unite more closely; to gather into one body,… … The Collaborative International Dictionary of English
concentrate — ► VERB 1) (often concentrate on) focus all one s attention or mental effort on an object or activity. 2) gather together in numbers or a mass at one point. 3) focus on: concentrate your energy on breathing. 4) increase the strength of (a… … English terms dictionary
Concentrate — Con*cen trate (? or ?), v. i. To approach or meet in a common center; to consolidate; as, population tends to concentrate in cities. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
concentrate — [v1] think about closely apply, attend, be engrossed in, bring to bear, brood over, center, consider closely, contemplate, crack one’s brains*, direct attention, establish, examine, fixate, fix attention, focus, focus attention, get on the beam* … New thesaurus
concentrate — [kän′sən trāt΄] vt. concentrated, concentrating [< CONCENTER + ATE1] 1. to bring to, or direct toward, a common center 2. to collect or focus (one s thoughts, efforts, etc.) 3. to increase the strength, density, or intensity of vi … English World dictionary
concentrate — I (consolidate) verb accumulate, agglomerate, aggregate, amass, assemble, bring into a small compass, bring toward a central point, center, centralize, cluster, coalesce, collect, combine, compact, compress, concenter, condense, congest,… … Law dictionary
concentrate on — index focus, occupy (engage), specialize Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
concentrate — (v.) 1630s, to bring or come to a common center, from concenter (1590s), from It. concentrare, from L. com together (see COM (Cf. com )) + centrum center (see CENTER (Cf. center)). Meaning condense is from 1680s. Sense of mentally focus is c.1860 … Etymology dictionary
concentrate — vb 1 *center, focus, centralize Analogous words: fix, *set, settle, establish: muster, convoke, convene (see SUMMON) 2 *compact, consolidate, unify Analogous words: *gather, collect, assemble: mass, * … New Dictionary of Synonyms