-
1 concaleo
concalĕo, ēre, calui - intr. - être très chaud, être en feu; être embrasé (d'amour).* * *concalĕo, ēre, calui - intr. - être très chaud, être en feu; être embrasé (d'amour).* * *Concaleo, concales, pen. corr. concalui, concalere. Plin. S'eschauffer fort.\Concalere. Terent. Concaluit. Il est eschauffé et esmeu. -
2 concaleo
con-caleo, —, —, ēreбыть совершенно тёплым, горячим Pl -
3 concaleo
con-caleo, ēre, durch und durch-, ganz warm sein, Plaut. Pers. 88. – Perf. s. con-calēsco.
-
4 concaleo
con-caleo, ēre, durch und durch-, ganz warm sein, Plaut. Pers. 88. – Perf. s. concalesco.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > concaleo
-
5 concaleo
concalere, concalui, - V INTRANSbe/become warm; (thoroughly) -
6 concaleo
con-călĕo, ŭi, 2, v. n., to be thoroughly warm (rare), Plaut. Pers. 1, 3, 8. -
7 concalesco
concalēsco, luī, —, ere [inchoat. к concaleo ]1) нагреваться, согреваться (fenum concaluit Col, corpora ardore animi concalescunt C)2) (вос)пылать, пламенеть (любовью) Ter -
8 concalesco
con-calēsco, caluī, ere (Inchoat. v. concaleo), durch und durch in Wärme gesetzt werden, sich durch und durch erwärmen, sich erhitzen, ita frumenta non cito poterunt concalescere, Vitr. 6, 6, 4: corpora nostra... ardore animi concalescunt, Cic. Tusc. 1, 42: si (olea) reposita in tabulatum fuerit, celeriter concalescet, Col. 12, 52, 17: quia (triticum) spissitate suā concalescit, Plin. 18, 304: ne (frumentum) concepto umore vitietur et concalescat, Sen. de brev. vit. 19, 1: prius abis, quam lectus ubi cubuisti concaluit locus, Plaut. Amph. 513: quae sic concaluerunt, Varr. r.r. 3, 16, 38: ac saepe cum (fenum) concaluit, ignem creat et incendium, Col. 2, 18, 1: concaluit cor meum intra me, Vulg. psalm. 38, 4. – übtr., vor Liebe erglühen, Ter. heaut. 349.
-
9 concalesco
con-calēsco, caluī, ere (Inchoat. v. concaleo), durch und durch in Wärme gesetzt werden, sich durch und durch erwärmen, sich erhitzen, ita frumenta non cito poterunt concalescere, Vitr. 6, 6, 4: corpora nostra... ardore animi concalescunt, Cic. Tusc. 1, 42: si (olea) reposita in tabulatum fuerit, celeriter concalescet, Col. 12, 52, 17: quia (triticum) spissitate suā concalescit, Plin. 18, 304: ne (frumentum) concepto umore vitietur et concalescat, Sen. de brev. vit. 19, 1: prius abis, quam lectus ubi cubuisti concaluit locus, Plaut. Amph. 513: quae sic concaluerunt, Varr. r.r. 3, 16, 38: ac saepe cum (fenum) concaluit, ignem creat et incendium, Col. 2, 18, 1: concaluit cor meum intra me, Vulg. psalm. 38, 4. – übtr., vor Liebe erglühen, Ter. heaut. 349.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > concalesco
Перевод: с латинского на все языки
со всех языков на латинский- Со всех языков на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский