Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

compromissum

  • 1 compromissum

    ī n. [ compromitto ]
    соглашение спорящих сторон о том, чтобы подчиниться третейскому решению, компромисс (c. facere de aliquā re C)

    Латинско-русский словарь > compromissum

  • 2 compromissum

    юр.Н.П. compromise третейская запись (municipal law)

    Универсальный англо-русский словарь > compromissum

  • 3 compromissarius

    a, um [ compromissum ] юр.
    компромиссарным, т. е. избранный по взаимному соглашению сторон ( judex Dig)

    Латинско-русский словарь > compromissarius

  • 4 certus

    известный, а) определенный: certa s. certi stipulatio, стипуляция, предмет, которой точно определен (1. 68. 74 D. 45, 1. 1. 118 § 2 eod.); также certus s. cerli contractus (1. 1 § 6 D. 13, 5. 1. 18 pr. D. 46, 4);

    certum condicere, petere, certi condictio (1. 6 D. 12, 1. 1. 9 eod. 1. 1 D. 13, 3);

    c. summae debitor dictus (1. 5 D. 18, 4);

    c. summa compromissa (1. 28 D. 4, 8);

    c. nummos stipulari (1. 37 D. 45, 1);

    c. corpus in stipulationem deducere, legare, etc. (1. 10 D. 46, 4. 1. 26 § 1. 1. 47 § 1 D. 30. 1. 10 D. 34, 2);

    c. quantitatem legare, debere (1. 3 § 6 D. 33, 1. 1. 18 § 4 D. 33, 7);

    speciem relinquere (1. 34 § 5 D. 30);

    c. partem heredit. legare (1. 8 § 5 D. 31);

    c. pondus, genus argenti legare (1. 1 § 1 D. 34, 2);

    penus c. cum vasis c. legata (1. 2 D. 33, 9);

    c. hominem emere, debere (1. 17 D. 40, 12. 1. 23 D. 45, 1);

    c. pretium habere (1. 7 § 2 D. 18, 1);

    c. pars fundi, часть физическая, прот. идеальной, pars pro indiviso (1. 25 D. 7, 4. 1. 6. D. 8, 1);

    c. locus прот. "pro ihdiviso portio fundi" (1. 1 D. 21, 2);

    c. loco (в определенном месте, напр. исполнить обязательство) dari oportere, dare promittere, sese soluturum obligare (rubr. D. 13, 4. tit. C. 3, 18);

    c. loco vel tempore reddere commodatum (l. 5 pr. D. 13, 6);

    ad c. usum. с. temporibus uti aliqua re (1. 25 D. 15, 1);

    c. tempus прот. infinitum (1. 91 D. 35, 1);

    dies certa, veluti Calendis Januariis centesimis (1. 21 pr. D. 36, 2);

    c. aetas (1. 23 § 3 D. 40, 5);

    c. personae прот. incertae, omnes, genus personarum (1. 21 § 1 D. 4, 6. 1. 4 D. 34, 5. 1. 39 pr. D. 35, 1. 1. 220 pr. D. 50, 16);

    certi прот. omnes (1. 8 pr. D. 10, 3);

    c. familia (urbana aut rustica) прот. universa (1. 65 pr D. 31);

    ex c. uxore natum scribere heredem (1. 28 § 2 D. 28, 2);

    c. procurator (1. 2 D. 3, 3);

    tutor cert. rerum vel causarum (1. 12 D. 26, 2);

    c. conditione muneribus se adstringere (1. 2 pr. D. 50, 6);

    c. lege donare (1. 22 C. 8, 54), in arbitrum compromissum, ut с. sententiam (решение, постановленное сторонами) diceret (1. 19 pr. D. 4, 8);

    certae solennesque actiones, иски, предъявленные в точно определенных, торжественных формулах (1. 2 § 6 D. 1, 2); с. condemnatio (1. 59 § 2 D. 42, 1);

    certum confiteri (1. 6 pr. D. 42, 2);

    certam continuamque possessionem habere, о вещных, сельских сервитутах (1. 14 pr. D. 8, 1);

    b) истинный, верный, несомненный: certo certius est (1. 17 pr. D. 26, 2. 1. 38 § 5 D. 45, 1. 1. 28 § 5 D. 5, 1);

    res c. et indubitata (1. 1 D. 2, 15);

    vera et e. scientia (1. 76 D. 50, 17);

    c. jure utimur (1. 10 § 1 D. 2, 11. 1. 49 pr. D. 30);

    certi, certissimi juris esse (1. 37 § 1 D. 4, 4. 1. 2 C. 4, 8);

    c. status esse (1. 2 § 3 D. 38, 7);

    mater semper certa est, etiamsi vulgo conceperit (1. 5 D. 2, 4);

    certe (adv.), верно, без сомнения (1. 52 § 2 D. 9, 2); по крайней мере (1. 6 § 12. 1. 8 pr. 1. 38 D. 3, 5. 1. 29 § 1 D. 21, 2); с) не сомневаться в чем, наверно рассчитывать на что, qui agit, certus esse debet etc. (1. 42 D. 50, 17);

    certus accusationis (1. 14 D. 37, 1);

    certiorem facere aliquem, извещать (1. 1 § 1 D. 21, 1. 1. 16 § 4 D. 26, 2);

    d) быть осторожным: certius et modestius esse (1. 14 § 3 D. 23, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > certus

  • 5 componere

    1) складывать, а) прикладывать, lapides (1. 27 § 33 D. 9, 2. 1. 25 § 11 D. 34, 2);

    b) соединять, utraque legata (l. 18 pr. D. 29, 1): c) собирать, leges in unum comp. (1. 2 § 2. 36 D. 1, 2);

    comp. sarcinulas (1. 15 § 3 13. 4, 6);

    d) приводить в порядок, устраивать, напр. Penates, домашние дела (1. 2 C. 9, 3);

    patrimonium pupilli ita compositum etc. (1. 18 pr. D. 26, 7);

    e) составлять, совершать, postremas voluntates (1. 5 C. 6, 22);

    codicillos (1. 8 C. 9, 22), libellos (1. 74 D. 47, 2), stipulationes (1. 53 D. 45, 1), compromissum (1. 21 § 6 D. 4, 8), rationem legis Falc. (1. 77 D. 35, 2. 1. 2 § 5 D. l, 2);

    f) обрабатывать, сочинять: edictum Praetoris (1. 2 § 44 eod.).

    2) поставлять, leges comp. pro rostris (1. 2 § 4 eod.) 3) хранить, сберегать: foenum comp. in villa (1. 11 § 4 D. 19, 2);

    fructus comp. in capsellis (1. l2 § 1 D. 33, 7).

    4) установить, определить: persona de cujus aetate compositum est (1. 12 pr. C. 3, 33). 5) прекращать спор, примирить спорящих (1. 230 D. 50, 16);

    comp. aliquos (1. 13 § 3 D. 7, 1).

    6) сравнивать (1. 2 C. Th. 5, 1. 1 2 C. Th. 6, 10).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > componere

  • 6 compromittere

    взаимно обязаться, подчиниться приговору посредника: coraprom. in aliquem (arbitrum) de aliqua re, s. controversia (1. 7. 9. 13 § 1. 1. 17 § 5 и след. 1. 19 pr. 1. 30. 32 § 5. 15 и след. D. 4, 8);

    poenam coraprom., установить денежный штраф в случае нарушения обещания (I. 3 § 2. I. 11 § 2 eod.);

    compromissum (subst.) соглашение тяжущихся сторон, которым они обязывались подчиняться приговору избранного ими третейского судьи (1. 1. 2. 14. 16 § 1. 1. 21 § 4 и след. 1. 25. 43. 45 eod.); (1. 21 § 6 eod. l. 11 § 2. 1. 31 eod);

    comprommissarius judex, посредник для третейского разбора (1. 41 eod. 1. 4 D. 26, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > compromittere

  • 7 conficere

    1) совершить, исполнять, осуществить: conf. guod facturum se promiserit (1. 137 § 2 D. 45, 1), stipulationem (1. 1 pr. eod.), compromissum (1, 14 D. 4, 8), negotium (1. 46 pr. D. 3, 5), testamentum (1. 45 § 3 D. 27, 1), rationes (1. 9 § 2 D. 2, 13), instrumenta emtionum (1. 58 § 2 D. 24, 1), donationes (1. 27 C. 8, 54). 2) уничтожить, погубить: inumicos malis artibus conf. (1. 6. 9. C. 9, 18);

    confici ia concertatione pugnaque (1. 4. § 1. C. 1, 12, другие читают configi in pugna).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > conficere

  • 8 plenus

    (adi.) полный, напр. ventre ple no mulier, беременная (1. 84 D. 29, 2);

    plenis uberibus oves (1. 48 § 2 D. 41, 1); совершенный, оконченный = completus: pro pleno habere annum coeptum (1. 8 D. 50, 4);

    annum agere plenum XIX (1. 74 § 1 D. 36, 1); комплектный, полный числом;

    pl. grex (1. 170 § 4 D. 7, 1. 1. 21 D. 33, 5); полный, целый, Falcidiam plenam retinere (1. 16 pr. D. 35, 2);

    pl. legata praestare (1. 17 eod. 1. 2 § 1 D. 18, 6. 1. 51 § 3 D. 21, 2. 1. 5 D. 46, 1. 1, 95 § 3 D. 46, 3. 1. 15 § 28 D. 47, 10. 1. 7 § 2 D. 1, 16. 17 § 1 D. 7, 1);

    pl. defensio (1. 21 § 3 D. 4, 6. 1. 34 § 3 D. 12, 2. 1. 1 § 2 D. 26, 7);

    pl. compromissum (см.);

    pleniss. immunitas (1. 17 § 1 D. 27, 1);

    pl. usum habere (1. 12 pr. D. 7, 8);

    pl. ius habere (1. 17 § 1 D. 6, 1. 1. 28 pr. D. 22, 1. 1. 73 pr. D. 32. 1. 29 pr. D. 40, 9. Gai. I. 15. II. 204 p. i. fieri);

    efficere aliquid alicuius (1. 126 § 1 D. 45, 1);

    liberum effici (1. 1 C. 7, 15. 1. 19 pr. D. 33, 1);

    habere fundum (1. 17 D. 7, 4);

    dominus constitutus (1. 11 C. 4, 49. 1. 4 pr. D. 34. 1);

    pl. proprietas (1. 36 § 1. 1. 46 pr. D. 7, 1. 1. 2 pr. D. 7, 4. 1. 78 pr. D. 23, 3. 1. 10 D. 32, 2. 1. 3 § 2 C. 5, 9);

    plenam in re habere potestatem, прот. nuda proprietas (§ 4 I. 2, 4);

    legatum efficere plenius, прот. exiguius (1. 46 D. 32. 1. 56 § 1 D. 35, 2. 1. 18 § 1 D. 13, 3. 1. 38 § 4 D. 22, 1. 1. 40 § 1 D. 1, 7);

    in plenum =plene (1. 63 D. 12, 6).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > plenus

  • 9 kompromiso

    Lit. kompromisas, Ger. Kompromiss, Fre. compromis, Ita. compromesso, Eng. compromise, Lat. compromissum

    Etymological dictionary of the esperanto language > kompromiso

  • 10 kompromiss

    n. компромисс  (Грам. инф.: Окончания: \kompromissа)
    LKLv59
    ▪ Termini
    ▪ EuroTermBank termini
    Ek, Fin
    ru компромисс
    ETB
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - latīņu compromissum
    lv 1. Ar savstarpēju vienošanos panākts izlīgums starp cilvēkiem ar pretējiem, atšķirīgiem uzskatiem
    lv 2. Vienošanās par šķīrējtiesu (parasti starptautiskajās tiesībās)
    Jum99
    ▪ Sinonīmi
    I. lietv. savstarpēja piekāpšanās
    II. kompromisa darījums
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > kompromiss

См. также в других словарях:

  • COMPROMISSUM — inter modos vitandi belli, necontroversiae in nervum erumpant, memoratur Politicis: spreta plerumque potentioribus via. Vide Conestagium, de Coniunct. Regnor. Castellae et Portugall. digna tamen, quam insistant aequi et pacis amantes Principes.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • compromissum — /kompramisam/ A submission to arbitration …   Black's law dictionary

  • compromissum — /kompramisam/ A submission to arbitration …   Black's law dictionary

  • compromissum ad similitudinem judiciorum redigitur — /kompramisam aed simalatyuwdanam jadishiyoram radijatar/ A compromise is brought into affinity with judgments …   Black's law dictionary

  • compromissum ad similitudinem judiciorum redigitur — /kompramisam aed simalatyuwdanam jadishiyoram radijatar/ A compromise is brought into affinity with judgments …   Black's law dictionary

  • КОМПРОМИСС —    • Compromissum,          назывался уговор тяжущихся сторон подчиниться решению избираемого ими сообща посредника, под условием денежного штрафа с нарушителя данного слова. ср. Έπιτροπή, Эпитроп …   Реальный словарь классических древностей

  • compromis — [ kɔ̃prɔmi ] n. m. • XIIIe; lat. compromissus, de compromittere 1 ♦ Dr. Convention par laquelle les parties, dans un litige, recourent à l arbitrage d un tiers. Faire, dresser, signer un compromis. Mettre en compromis une affaire litigieuse.… …   Encyclopédie Universelle

  • Kompromiss — Mittelweg; gütlicher Vergleich * * * Kom|pro|miss [kɔmpro mɪs], der; es, e: Übereinkunft, Einigung durch gegenseitige Zugeständnisse: einen Kompromiss schließen, eingehen; der Kompromiss über die Zukunft der Atomenergie. Syn.: ↑ Ausgleich, ↑… …   Universal-Lexikon

  • КОМПРОМИСС — взаимная уступка в мнениях ради соглашения с противником. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. КОМПРОМИСС лат. compomissum. Взаимный договор; преимущественно: ссылка на третейский приговор или договор… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Kompromiss — Ein Kompromiss ist die Lösung eines Konfliktes durch gegenseitige freiwillige Übereinkunft, unter beiderseitigem Verzicht auf Teile der jeweils gestellten Forderungen. Inhaltsverzeichnis 1 Begriffsgeschichte 2 Beispiele 2.1 Rechtsprechung …   Deutsch Wikipedia

  • компромисс — а; м. [лат. compromissium] Соглашение на основе взаимных уступок. Пойти на к. Достигнуть компромисса в переговорах. Идти на к. со своей совестью (отступать от своих принципов). ◁ Компромиссный, ая, ое. К ое решение. К ая резолюция. * * *… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»