-
1 азотсодержащее органическое соединение
азотсодержащее органическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organonitrogen compound
Organic compounds having a C-N bond. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > азотсодержащее органическое соединение
-
2 алициклическое соединение
алициклическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
alicyclic compound
Any substance composed of two or more unlike atoms held together by chemical bonds characterized by straight-chained, branched or cyclic properties. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > алициклическое соединение
-
3 алкильное соединение
алкильное соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
alkyl compound
Compound containing one or more alkyl radicals. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > алкильное соединение
-
4 ароматические соединения
ароматические соединения
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
aromatic compound
Compounds characterized by the presence of at least one benzene ring. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ароматические соединения
-
5 взаимосоединяющий удлинитель
взаимосоединяющий удлинитель
-
[IEV number 442-07-06]EN
interconnection cord set
An assembly consisting of a flexible cable or cord fitted with a non-rewirable plug connector and a non-rewirable connector, intended for the interconnection of the electrical supply from one electrical appliance or equipment to another
[IEV number 442-07-06]FR
cordon-connecteur d'interconnexion
Ensemble composé d'un câble souple muni d'une fiche mobile mâle et d'une prise mobile non démontables, destiné à l'interconnexion de l'alimentation électrique d'un matériel électrique d'utilisation à un autre
[IEV number 442-07-06]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > взаимосоединяющий удлинитель
-
6 воздушный зазор
воздушный зазор
Кратчайшее расстояние между двумя токоведущими и/или токоведущей и открытой проводящей частью.
МЭК 60050(441-17-31).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
воздушный зазор
Кратчайшее расстояние в воздухе между двумя токопроводящими1) частями вдоль линии наименьшей протяженности между этими токоведущими1) частями.
Примечание. Для определения воздушного зазора относительно доступных частей следует рассматривать доступную поверхность изоляционной оболочки как токопроводящую, как если бы она была покрыта металлической фольгой во всех местах, где ее можно коснуться рукой или стандартным испытательным пальцем в соответствии с рисунком 9.
(МЭС 441-17-31)
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
1) Должно быть проводящими
[Интент]
изоляционный промежуток
Расстояние между двумя токопроводящими частями вдоль нити, натянутой по кратчайшему пути между ними.
[ ГОСТ Р 52726-2007]
зазор
Кратчайшее расстояние по воздуху между двумя токопроводящими1) частями оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
1) Должно быть проводящими
[Интент]EN
clearance
the distance between two conductive parts along a string stretched the shortest way between these conductive parts
[IEV number 441-17-31]
clearance
shortest distance in air between two conductive parts
NOTE – This distance applies only to parts that are exposed to the atmosphere and not to parts which are insulated parts or covered with casting compound.
[IEV number 426-04-12]FR
distance d'isolement
distance entre deux parties conductrices le long d'un fil tendu suivant le plus court trajet possible entre ces deux parties conductrices
[IEV number 441-17-31]
distance d’isolement dans l’air
plus courte distance dans l’air entre deux pièces conductrices
NOTE – Cette distance s'applique seulement aux parties exposées à l'atmosphère et non aux parties isolées ou recouvertes par un composé de moulage.
[IEV number 426-04-12]
Параллельные тексты EN-RU
Clearance distance
Shortest distance in air between two conductive parts or between a conductive part and the accessible surface of the relay.
[Tyco Electronics]Воздушный зазор
Кратчайшее расстояние по воздуху между двумя проводящими частями или между проводящей частью и доступной для прикосновения поверхностью реле.
[Перевод Интент]
Наименьшее изоляционное расстояние по воздуху (в свету) от токоведущих до заземленных частей опоры
[ПУЭ]
2
воздушный зазор
-
[IEV number 151-14-05]EN
air gap
short gap in the magnetic material forming a magnetic circuit
Source: 221-04-13 MOD
[IEV number 151-14-05]FR
entrefer, m
coupure de faible longueur dans le matériau magnétique constituant un circuit magnétique
Source: 221-04-13 MOD
[IEV number 151-14-05]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
- air clearance
- air distance
- air gap (2)
- air-gap clearance
- clearance
- contact gap (1)
- contact opening distance (1)
- contact separation (1)
- flashover distance
- insulation clearanse
- insulation distance
- isolating distance
DE
FR
- distance d'isolement
- distance d’isolement dans l’air
- entrefer, m (2)
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > воздушный зазор
-
7 галогенизированное соединение
галогенизированное соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
halogenated compound
A substance containing halogen atoms. (Source: MGHa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > галогенизированное соединение
-
8 галогенсодержащее органическое соединение
галогенсодержащее органическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organohalogen compound
Organic compounds containing a C-halogen bond. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > галогенсодержащее органическое соединение
-
9 дискретный сигнал
- zeitdiskretes Signal, n
- diskretes Signal, n
дискретный сигнал
Cигнал, информативный параметр которого может изменяться только прерывисто и иметь только конечное число значений в заданном диапазоне в течение определенного интервала времени.
[ Источник]EN
discretely-timed signal
discrete signal
a signal composed of successive elements in time, each element having one or more characteristic quantities which can convey information, for example its duration, its position in time, its waveform, its magnitude
[IEV ref 721-02-01]FR
signal (temporel) discret
signal composé d'une suite temporelle d'éléments, chacun ayant une ou plusieurs caractéristiques telles que sa durée, sa position dans le temps, sa forme, sa hauteur, qui représentent des informations
[IEV ref 721-02-01]Тематики
EN
DE
- diskretes Signal, n
- zeitdiskretes Signal, n
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дискретный сигнал
-
10 кислородсодержащее органическое соединение
кислородсодержащее органическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organooxygen compound
Compounds, both aliphatic and aromatic, which have a C-O bond, including alcohols, aldehydes, etc. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кислородсодержащее органическое соединение
-
11 конструкции комбинированные
конструкции комбинированные
Строительные конструкции, выполняемые из разных материалов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > конструкции комбинированные
-
12 кремнийорганическое соединение
кремнийорганическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organosilicon compound
Any natural substance composed of two or more unlike atoms held together by chemical bonds and containing silicon, a non-metallic element often found in rocks or minerals. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кремнийорганическое соединение
-
13 летучее органическое соединение
летучее органическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
volatile organic compound
Organic compound readily passing off by evaporation. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > летучее органическое соединение
-
14 летучее органическое соединение в лакокрасочном материале
летучее органическое соединение в лакокрасочном материале
ЛОС в лакокрасочном материале
Любая органическая жидкость или любое твердое органическое вещество, присутствующее в лакокрасочном материале, самопроизвольно испаряющееся при определенных значениях температуры и давления атмосферы.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > летучее органическое соединение в лакокрасочном материале
-
15 линия передачи (в дистанционной связи и электронике)
линия передачи (в дистанционной связи и электронике)
-
[IEV number 151-12-32]EN
transmission line (in telecommunications and electronics)
line intended mainly for transfer of signals
NOTE 1 – A transmission line is characterized by minimum low losses due to radiation.
NOTE 2 – The term "transmission line" and the word "line" with a qualifier are frequently restricted to a line used for guiding electromagnetic waves in the TEM mode, commonly a two-wire or coaxial arrangement of conductors.
Source: 726-01-01 MOD, 704-02-02 MOD
[IEV number 151-12-32]FR
ligne de transmission, f
ligne destinée principalement à un transfert de signaux
NOTE 1 – Une ligne de transmission est caractérisée par de faibles pertes par rayonnement.
NOTE 2 – L'expression "ligne de transmission" et le mot "ligne" dans un terme composé désignent souvent de façon restrictive une ligne destinée à guider des ondes électromagnétiques dans le mode TEM, ordinairement un ensemble de deux fils parallèles ou de deux conducteurs coaxiaux.
Source: 726-01-01 MOD, 704-02-02 MOD
[IEV number 151-12-32]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > линия передачи (в дистанционной связи и электронике)
-
16 металлсодержащее органическое соединение
металлсодержащее органическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organometallic compound
Molecules containing carbon-metal linkage; a compound containing an alkyl or aryl radical bonded to a metal. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > металлсодержащее органическое соединение
-
17 нитросоединение
нитросоединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
nitro compound
Any one of a class of usually organic compounds that contain the monovalent group, -NO2 (nitro group or radical) linked to a carbon atom. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > нитросоединение
-
18 общественное право
общественное право
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public law
A general classification of law, consisting generally of constitutional, administrative, criminal and international law, concerned with the organization of the state, the relations between the state and the people who compose it, the responsibilities of public officers to the state, to each other, and to private persons, and the relations of states to one other. The branch or department of law which is concerned with the state in its political or sovereign capacity, including constitutional and administrative law, and with the definition, regulation, and enforcement of rights in cases where the state is regarded as the subject of the right or object of the duty, - including criminal law and criminal procedure, - and the law of the state, considered in its quasi private personality, i.e., as capable of holding or exercising rights, or acquiring and dealing with property, in the character of an individual. (Source: WESTS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > общественное право
-
19 объединенная проба корнеплодов сахарной свеклы
объединенная проба корнеплодов сахарной свеклы
Проба корнеплодов сахарной свеклы, состоящая из серии точечных проб.
[ ГОСТ 20578-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > объединенная проба корнеплодов сахарной свеклы
-
20 оловоорганическое соединение
оловоорганическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organotin compound
Chemical compounds used in anti-foulant paints to protect the hulls of boats and ships, buoys and pilings from marine organisms such as barnacles. (Source: EPAGLO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > оловоорганическое соединение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
composé — composé, ée [ kɔ̃poze ] adj. et n. m. • 1596 gramm.; de composer 1 ♦ Formé de plusieurs éléments. ⇒ complexe. Salade composée : dans la restauration, salade où entrent divers ingrédients (salade verte, tomates, noix, crevettes, etc.). Bot.… … Encyclopédie Universelle
composé — composé, ée 1. (kon pô zé, zée) part. passé. 1° Qui est formé de plusieurs parties. La nature ne nous offre guère que des corps composés. L organisation des animaux est la plus parfaite et la plus composée. • Ainsi de toute femme.... Soit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
composé — Composé, [compos]ée. part. Il a les significations de son verbe. On dit, qu Un mot est compose, pour dire, qu Il est formé de deux ou plusieurs mots joints ensemble. Ainsi Passetemps, entreprendre, justaucorps sont des mots composez. On dit, qu… … Dictionnaire de l'Académie française
Compose — Com*pose (k[o^]m*p[=o]z ), v. t. [imp. & p. p. {Composed}; p. pr. & vb. n. {Composing}.] [F. composer; com + poser to place. The sense is that of L. componere, but the origin is different. See {Pose}, v. t.] 1. To form by putting together two or… … The Collaborative International Dictionary of English
composé — COMPOSÉ. s. m. Un tout formé de plusieurs choses ou de plusieurs parties. L homme considéré physiquement, est un composé de corps et d âme. Le corps humain est un composé de différentes parties. Le Gouvernement d Angleterre est un composé de… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
compose — [v1] be part of construction be an adjunct, be an element of, belong to, be made of, build, compound, comprise, consist of, constitute, construct, enter in, fashion, form, go into, make, make up, merge in; concepts 168,642 Ant. destroy,… … New thesaurus
compose — [kəm pōz′] vt. composed, composing [ME composen < OFr composer < com , with + poser, to place; meaning infl. by L componere: see COMPOSITE] 1. to form in combination; make up; constitute [mortar is composed of lime, sand, and water] 2. to… … English World dictionary
Compose — Com*pose , v. i. To come to terms. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Composé — (franz., spr. kong , ital. composto), zusammengesetzt; komponiert (von Musikstücken) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
compose — I verb accomplish, achieve, actualize, arrange, author, be responsible, be the agent, be the cause of, be the reason, bring about, bring into being, bring into effect, bring into existence, build, call into being, call into existence, carry into… … Law dictionary
compose — англ. [кэмпо/уз] composer фр. [композэ/] сочинять ◊ composer англ. [кэмпо/узэ] compositeur фр. [композитэр] compositore ит. [композито/рэ] … Словарь иностранных музыкальных терминов