-
21 marmurowo
adv. marmoreally- marmurowo biała cera a marble-white complexion- marmurowo blada twarz a face white as marble- marmurowo gładkie czoło a marble-smooth foreheadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > marmurowo
-
22 matow|y1
adj. 1. (pozbawiony połysku) matt(e)- matowa cera a matt complexion- matowy lakier matt varnish- włosy matowe po chorobie dull a. lifeless hair following an illness2. (nieprzezroczysty, zamglony) matowe szkło frosted a. opaque glass- matowa żarówka a pearl a. frosted lightbulb- matowe spojrzenie a lifeless a. dull gaze3. [głos, dźwięk] mellowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > matow|y1
-
23 nieskalanie
adv. książk. spotlessly, flawlessly- nieskalanie czysty obrus a spotlessly clean cloth- nieskalanie gładka skóra a flawless complexion- człowiek o nieskalanie czystym sercu a scrupulously honest manThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieskalanie
-
24 odróżni|ć
pf — odróżni|ać impf Ⅰ vt 1. (dostrzec różnicę) to distinguish, to differentiate- odróżniać złe od dobrego to distinguish (the difference) between good and evil- odróżnić oryginał od falsyfikatu to distinguish the original from the forgery- on nie odróżnia kolorów he’s colour-blind- bardzo trudno odróżnić, który ptak jest samiczką, a który samczykiem it’s very hard to tell which bird is male and which is female2. (rozpoznać) to distinguish- w ciemnościach nie mógł odróżnić marki samochodu he couldn’t distinguish the make of the car in the dark3. (stanowić różnicę) to distinguish, to differentiate- jaśniejsza skóra odróżniała go wyraźnie od rówieśników his pale complexion clearly distinguished him from his peersⅡ odróżnić się — odróżniać się (wyróżniać się) to differ- nie odróżniali się niczym od nas nothing distinguished them from usThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odróżni|ć
-
25 pł|eć
f 1. sgt (różnica) sex, gender- nierówne traktowanie a. dyskryminacja ze względu na płeć gender bias a. discrimination- badania pozwalające określić płeć nienarodzonego dziecka tests which can show the gender of a baby before it is born- zmiana płci a sex change2. (osoby) płeć męska/żeńska the male/female sex- płeć odmienna a. przeciwna the other a. opposite sex- słaba płeć the weaker sex- płeć piękna the gentle a. fair sex- płeć brzydka żart. the sterner sex- widzowie obojga płci men and women in the audience3. przest. (cera) complexionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pł|eć
-
26 przejrzy|sty
adj. 1. (przezroczysty) [woda, sukienka, szyba, powietrze] transparent; [niebo] limpid, clear; [materiał] gauzy, sheer- miała jasną, przejrzystą cerę she had a fair, clear complexion2. (jasny, zrozumiały) [styl] lucid, (crystal) clear, (transparently) clear; [proza] crystal clear, pellucid- przejrzysta konstrukcja dramatu/powieści lucid structure of the drama/novel- pisze przejrzystym, komunikatywnym stylem he writes in a limpid style3. pot. (oczywisty) [gra, aluzja] transparent a. lucid- było to kłamstwo aż nazbyt przejrzyste it was a blatant a. transparent lieThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przejrzy|sty
-
27 sczerstwi|eć
pf (sczerstwieję, sczerstwiał, sczerstwieli) vi 1. (stracić świeżość) to go stale- chleb sczerstwiał the bread has gone stale ⇒ czerstwieć2. książk. [osoba, twarz] to become healthier- sczerstwiała i odmłodniała po urlopie she looks healthier and younger after her holiday- rumiana sczerstwiała cera ruddy, healthy complexionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sczerstwi|eć
-
28 szko|dzić
impf vi to harm (komuś sb)- szkodzić ludzkiemu zdrowiu to be harmful to humans- nie chcieć nikomu szkodzić to mean no harm to anybody- szkodzić komuś w karierze to be harmful for sb’s career- szkodzić czyjejś reputacji to damage sb’s reputation- szkodzić na wątrobę/nerki to be bad for your liver/kidneys- cebula mu szkodzi onion disagrees with him- zbyt dużo słońca może szkodzić zdrowiu too much sun can do harm- spaliny szkodzą zdrowiu exhaust fumes are harmful a. noxious- ta szczepionka szkodzi zdrowiu dzieci this vaccine does harm to children- „palenie szkodzi zdrowiu” ‘smoking can seriously damage your health’ ⇒ zaszkodzić■ (nic) nie szkodzi! never mind!, not at all!- co to szkodzi? what’s the harm in it?- co to szkodzi, że… what harm is there in…- kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi przysł. first come, first served- złość piękności szkodzi ≈ bad temper spoils the complexionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szko|dzić
-
29 budowa
1. baraquement2. bâtiment3. chantier4. complexion5. composition6. conformation7. constitution8. construction9. contexture10. membrure11. osseuse12. physique13. pontage14. restructure15. structure16. tempérament17. texture18. édification -
30 temperament
1. complexion2. tempérament -
31 usposobienie
1. assiette2. complexion3. disposition4. humeur5. nature6. naturel7. piquer8. prédisposition9. tempérament
- 1
- 2
См. также в других словарях:
complexion — [ kɔ̃plɛksjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. complexio → complexe 1 ♦ Littér. Ensemble des éléments constitutifs du corps humain. ⇒ constitution, nature, tempérament. Une complexion délicate, faible; robuste. « La peste détruisait surtout les complexions… … Encyclopédie Universelle
Complexion — Com*plex ion (k[o^]m*pl[e^]k sh[u^]n), n. [F. complexion, fr. L. complexio. See {Complex}, a.] 1. The state of being complex; complexity. [Obs.] [1913 Webster] Though the terms of propositions may be complex, yet . . . it is properly called a… … The Collaborative International Dictionary of English
complexion — COMPLEXION. s. f. Tempérament, constitution du corps. Bonne, mauvaise complexion. Robuste, foible, délicate, forte complexion. Complexion mélancolique. Complexion bilieuse. Complexion triste, gaie, etc. Cela est contraire, nuisible à sa… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
complexion — COMPLEXION. s. f. Temperament, constitution du corps. Bonne, mauvaise complexion. robuste, foible, delicate, forte complexion. complexion melancolique. complexion bilieuse &c. cela est contraire, nuisible à sa complexion. il le faut traitter… … Dictionnaire de l'Académie française
complexion — Complexion, Une complexion bien disposée, AEqualis temperies. La complexion d aucun, Natura et mores alicuius. C est sa complexion, Ita natus est. B. Quand l homme retire à la complexion d une femme, et fait actes de femme plus que d homme,… … Thresor de la langue françoyse
complexión — sustantivo femenino 1. Área: fisiología Constitución física de una persona o animal: un hombre de complexión fuerte, complexión débil, complexión atlética, complexión fina, complexión gruesa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
complexión — ‘Constitución física’: «Impresionaba por su desfachatez, su complexión esmirriada y sus mechas oxigenadas» (Hoy [Chile] 13 19.1.97). Debe evitarse su uso como sinónimo de tez, registrado en algunas zonas de América por calco del inglés complexion … Diccionario panhispánico de dudas
complexion — I noun apparent character, apparent state appearance, aspect, carriage, character, color, contour, demeanor, display, disposition, external appearance, facet, fashion, favor, feature, figure, form, guise, image, impression, look, manifestation,… … Law dictionary
complexion — mid 14c., bodily constitution, from O.Fr. complexion, complession combination of humors, hence temperament, character, make up, from L. complexionem (nom. complexio) combination (in L.L., physical constitution ), from complexus (see COMPLEX (Cf.… … Etymology dictionary
complexion — [n1] skin coloring, appearance cast, color, coloration, coloring, flush, front, glow, hue, looks, mug*, phiz*, pigmentation, skin, skin tone, texture, tinge, tint, tone; concepts 405,622 complexion [n2] someone’s character appearance, aspect,… … New thesaurus
complexion — [kəm plek′shən] n. [ME complexioun < OFr complexion, combination of humors, hence temperament < L complexio, combination < complexus: see COMPLEX] 1. a) Historical the combination of the qualities of cold, heat, dryness, and moisture, or … English World dictionary