-
1 complément
complément [kõpleemã]〈m.〉1 aanvulling ⇒ toevoeging, completering♦voorbeelden:le complément d'une somme • het resterende bedrag van een somcomplément de circonstance • bijwoordelijke bepalingcomplément d'objet direct • lijdend voorwerpcomplément d'objet indirect • meewerkend voorwerpm1) aanvulling, toevoeging2) bepaling van gesteldheid [taalkunde] -
2 complément d'agent
complément d'agent -
3 complément d'attribution
complément d'attributionDictionnaire français-néerlandais > complément d'attribution
-
4 complément d'objet direct
complément d'objet directDictionnaire français-néerlandais > complément d'objet direct
-
5 complément d'objet indirect
complément d'objet indirectDictionnaire français-néerlandais > complément d'objet indirect
-
6 complément de cause
complément de cause -
7 complément de circonstance
complément de circonstanceDictionnaire français-néerlandais > complément de circonstance
-
8 le complément d'une somme
le complément d'une sommeDictionnaire français-néerlandais > le complément d'une somme
-
9 un complément d'information
un complément d'informationDictionnaire français-néerlandais > un complément d'information
-
10 objet direct
(complément d')objet direct -
11 objet indirect
(complément d')objet indirect -
12 objet
objet [obzĵe]〈m.〉1 voorwerp ⇒ ding, artikel♦voorbeelden:objets de première nécessité • eerste levensbehoeftenobjets trouvés • gevonden voorwerpenobjet volant non identifié • ufosans objet • doelloosêtre, faire l'objet de • het voorwerp zijn van(complément d')objet indirect • voorzetselvoorwerpm1) voorwerp2) bedoeling3) onderwerp4) buitenwereld [fil] -
13 cause
cause [kooz]〈v.〉1 oorzaak ⇒ reden, beweegreden4 zaak♦voorbeelden:cause d'erreurs • bron van foutencause de nullité • reden voor nietigheidêtre cause de, être cause que • er de oorzaak van zijn datêtre cause de confusion • aanleiding geven tot verwarringà cause de • door, wegens, vanwege, omc'est à cause de cela que • daarompour cause de • wegens, ompour une cause sérieuse • om een ernstige redenet pour cause! • en niet zonder reden!, en terecht!avoir qc. pour cause • iets als oorzaak hebbencause première • grondoorzaakcause criminelle • strafzaakla cause est entendue, jugée • het vonnis is geveldavoir cause gagnée • gelijk krijgen〈 figuurlijk〉 mettre qn., qc. en cause • iemand, iets verantwoordelijk stellenmettre hors de cause • vrijpleitencela est hors de cause • dat staat buiten kijfembrasser, épouser, prendre en main une cause • een zaak tot de zijne makenf1) oorzaak, reden2) (rechts)zaak3) zaak, belang -
14 attribution
См. также в других словарях:
complément — [ kɔ̃plemɑ̃ ] n. m. • 1308; de l a. fr. complir « remplir »; repris 1690; lat. complementum, de complere « remplir » 1 ♦ Ce qui s ajoute ou doit s ajouter à une chose pour qu elle soit complète. ⇒ achèvement, couronnement. Le complément est… … Encyclopédie Universelle
complement — COMPLEMÉNT, complemente, s.n. 1. Ceea ce se adaugă la ceva spre a l întregi; complinire. 2. Parte secundară a propoziţiei care determină un verb, un adjectiv sau un adverb. 3. Substanţă de natură proteică prezentă în serul normal şi care… … Dicționar Român
Complement — Complément Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Complément à 2 — Complément à deux Le complément à deux est une représentation binaire des entiers relatifs qui permet d effectuer les opérations arithmétiques usuelles naturellement. bit de signe 0 1 1 … Wikipédia en Français
complement — COMPLEMENT. s. m. Ce qui s ajoute à une chose pour lui donner sa perfection. On dit en Théologie, Complément de béatitude, pour exprimer Le comble de la beatitude. La résurrection des corps sera le complément de la béatitude des Saints.Complément … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
complement — n Complement, supplement are comparable both as nouns meaning one thing that makes up for a want or deficiency in another thing and as verbs meaning to supply what is needed to make up for such a want or deficiency. Complement implies a… … New Dictionary of Synonyms
Complement — Com ple*ment, n. [L. complementun: cf. F. compl[ e]ment. See {Complete}, v. t., and cf. {Compliment}.] 1. That which fills up or completes; the quantity or number required to fill a thing or make it complete. [1913 Webster] 2. That which is… … The Collaborative International Dictionary of English
complement — complement, compliment, complementary, complimentary 1. Complement and compliment each function as noun and verb; in pronunciation they are largely indistinguishable except that in the verbal function compliment has a fuller i sound in its second … Modern English usage
Complement — (v. lat. Complementum), 1) Ergänzung; 2) (Math.), C. einer Größe ist im Allgemeinen das, was zu dieser addirt werden muß, um ein gewisses Ganze zu erhalten. Complement eines Winkels od. Kreisbogens ist beziehungsweise derjenige Winkel od. Bogen,… … Pierer's Universal-Lexikon
complement — ► NOUN 1) a thing that contributes extra features to something else so as to enhance or improve it. 2) the number or quantity that makes something complete. 3) a word or words used with a verb to complete the meaning of the predicate (e.g. happy… … English terms dictionary
Complement a un — Complément à un Le complément à un est l opération qui inverse la valeur de chacun des bits d un nombre binaire. Il est la première étape du complément à deux. Exemple Ce document provient de « Compl%C3%A9ment %C3%A0 un ». Catégorie :… … Wikipédia en Français