Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

complément+d'instruction

  • 1 complément d'instruction

    Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > complément d'instruction

  • 2 un conjunto de

    = a set of, a suite of, a pool of, an assembly of, a pattern of, a universe of, a harvest of, a complement of
    Ex. A bibliographic data base comprises a set of records which refer to documents.
    Ex. Read-only access to title, supplier, and patron and fund accounting information is provided by a suite of general enquiry functions.
    Ex. This article describes the simulation of a nearest neighbour searching algorithm for document retrieval using a pool of microprocessors.
    Ex. There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex. A binary coded instruction would therefore appear as a pattern of 1s and 0s, eg: 0001 0000.
    Ex. Generally, we buy from an annual universe of perhaps 35,000 to 40,000 English-language, American-published trade titles.
    Ex. Any representative sample, any cross-section, any week's harvest of queries in a busy library is sure to include a residuum that does not fit into any of the categories so far outlined.
    Ex. Libraries will have to select shrewdly a complement of formats that address the varying uses library patrons have for information.
    * * *
    = a set of, a suite of, a pool of, an assembly of, a pattern of, a universe of, a harvest of, a complement of

    Ex: A bibliographic data base comprises a set of records which refer to documents.

    Ex: Read-only access to title, supplier, and patron and fund accounting information is provided by a suite of general enquiry functions.
    Ex: This article describes the simulation of a nearest neighbour searching algorithm for document retrieval using a pool of microprocessors.
    Ex: There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex: A binary coded instruction would therefore appear as a pattern of 1s and 0s, eg: 0001 0000.
    Ex: Generally, we buy from an annual universe of perhaps 35,000 to 40,000 English-language, American-published trade titles.
    Ex: Any representative sample, any cross-section, any week's harvest of queries in a busy library is sure to include a residuum that does not fit into any of the categories so far outlined.
    Ex: Libraries will have to select shrewdly a complement of formats that address the varying uses library patrons have for information.

    Spanish-English dictionary > un conjunto de

  • 3 код

    code, designator, ( в телефонии) digit, logical number, code pattern, pattern, (города, зоны) prefix
    * * *
    код м.
    2. ( закодированный элемент информации — знак, слово) code combination, code (Примечание. При переводе на английский язык слово code часто опускается., напр. код числа́ number; ши́на ко́да числа́ number bus; код си́мвола character.)
    осуществля́ть код аппарату́рно — instrument a code
    преобразо́вывать (оди́н) код (в друго́й) — translate (from) a code (into another)
    присва́ивать код свз. — assign a code to …
    реализова́ть код — instrument a code
    э́тот код мо́жно реализова́ть с по́мощью просто́го реги́стра сдви́га — this code may be instrumented using a simple shift register
    реализова́ть код аппарату́рно — instrument a code
    снима́ть код (напр. с кодирующего диска) — pick off [read] the code
    код автоотве́тчика — answer-back code
    код а́дреса — address (code)
    код а́дреса числа́ — number address (code)
    алфави́тный код — alphabetic code
    амплиту́дно-и́мпульсный код — pulse-amplitude code
    бло́чный код — block code
    код Бодо́ — Baudot code
    код Бозе́-Чаудху́ри — Bose-Chaudhuri code
    код Бофо́рта — Beaufort notation
    бу́квенно-цифрово́й код — alpha(nu)meric code
    бу́квенный код — alphabetic code
    взве́шенный код — weighted code
    вре́мя-и́мпульсный код — pulse-position code (Примечание. Не следует путать этот термин с pulse-time code, который относится ко всем видам импульсной модуляции)
    код Гре́я — Gray [reflected binary] code
    группово́й код — group code
    код «два из пяти́» — two-out-of-five code
    двои́чно-десяти́чный код — binary-coded decimal [BCD] code
    двои́чно-пятери́чный код — biquinary code
    двои́чный код — binary code
    двои́чный, натура́льный код — straight [normal, true] binary code
    двои́чный, норма́льный код — straight [normal, true] binary code
    двои́чный, рефле́ксный код — reflected binary code
    двои́чный код с прове́ркой или защи́той на чё́тность или нечё́тность — even-parity or odd-parity check code
    двухпозицио́нный код — double-current [two-condition] code
    двухреги́стровый код — two-case code
    десяти́чный код — decimal code
    десяти́чный, число́-и́мпульсный код — decimal unit-counting code
    едини́чно-десяти́чный код — decimal unit-counting code
    код запро́са — interrogation code
    код зна́ка — sign code
    и́мпульсный код — pulse code
    интерва́льно-и́мпульсный код — pulse-interval code
    код кома́нды — instruction code
    корректи́рующий код — error-correcting code
    маши́нный код — machine code
    метеорологи́ческий код — meteorological notation
    мнемони́ческий код — mnemonic code
    код Мо́рзе — Morse code
    код Мо́рзе, Междунаро́дный — International Morse Code
    неравноме́рный код — variable-length code
    несистемати́ческий код — non-systematic code
    код опера́ции — operation code, opcode
    по ( такому-то) ко́ду опера́ции никаки́х де́йствий маши́на не соверша́ет — (so-and-so) operation code performs no operations
    по ( такому-то) [m2]ко́ду (опера́ции) содержи́мое яче́йки засыла́ется в … — (so-and-so) operation code causes the contents of the … location to be placed in [copied, sent, transferred to] …
    код опознава́ния — identity code
    паралле́льный код — parallel code
    код переме́нной длины́ — variable-length code
    перестано́вочный код — permutation code
    код перфока́рт(ы) — punched card code
    код перфоле́нт(ы) — punched tape code
    позицио́нный код — position code
    по́лный код — complete code
    помехоусто́йчивый код — noise-immune code
    код поря́дка числа́ — exponent (code)
    после́довательный код — serial code
    код представле́ния числа́ — form, representation
    код представле́ния числа́, дополни́тельный
    1. ( двоичная система) two's [2's] complement form, two's [2's] complement representation
    2. ( десятичная система) ten's [10's] complement form, ten's [10's] complement representation
    3. ( любая система счисления) radix [true] complement form, radix [true] complement representation
    код представле́ния числа́, обра́тный
    1. ( двоичная система) ones [1's] complement form, ones [1's] complement representation
    2. ( десятичная система) nine's [9's] complement form, nine's [9's] complement representation
    3. ( любая система счисления) diminished radix [radix-minus-one] complement form, diminished radix [radix-minus-one] complement representation
    код представле́ния числа́, прямо́й — sign-and-magnitude form, sign-and-magnitude representation
    пятизна́чный код — five-digit [five-unit] code
    пятиразря́дный код — ( двоичный) rive-bit code; ( любой) five-digit [five-unit] code
    равноме́рный код — equal-length [uniform] code
    равноме́рный, многоэлеме́нтный код — equal-length multiunit code
    рефле́ксный код — reflected code
    самодополня́ющийся код — self-complementing code
    самопроверя́ющийся код — self-checking code
    код серьё́зности оши́бки — severity code
    сигна́льный код — signalling code
    код с избы́тком три — excess-three code
    си́мвольный код — character code
    код с исправле́нием двойны́х оши́бок — double-error correcting code
    код с исправле́нием одино́чных оши́бок — single-error correcting code
    код с исправле́нием оши́бок — error-correcting code
    системати́ческий код — systematic code
    код с контро́лем по чё́тности — parity-check code
    служе́бный код свз. — service code, service abbreviations
    код с минима́льной избы́точностью — minimum redundancy code
    код с минима́льным ко́довым расстоя́нием — minimum-distance code
    код с обнаруже́нием и исправле́нием оши́бок — error detecting-and-correcting code
    код с обнаруже́нием одино́чных оши́бок — single-error-detecting code
    код с обнаруже́нием оши́бок — error-detecting code
    сокращё́нный код — short [brevity] code
    код с расстоя́нием едини́ца — continuous progressive [unit-distance] code
    телегра́фный код — telegraph code
    код телета́йпа — teleprinter code
    трои́чный код — ternary code
    код управле́ния переда́чей информа́ции — information control code
    управля́ющий код — control code
    фа́зово-и́мпульсный код — pulse-position code
    код Хэ́мминга — Hamming code
    цикли́ческий код — cyclic code
    цифрово́й код — numeric(al) code
    часто́тно-и́мпульсный код — pulse-frequency code
    часто́тный код — frequency code
    код числа́ ( число в закодированном виде) — coded number, number (code)
    число́-и́мпульсный код — unit-counting code
    широ́тно-и́мпульсный код — pulse-width [pulse-duration] code
    шифрова́льный код — cipher code

    Русско-английский политехнический словарь > код

  • 4 команда

    1) General subject: aggie (студентов сельскохозяйственного колледжа), also-ran, brigade, command, company, crew, demand, detachment, detail, equipage, gang, party, signal, squad, team, the lower deck (на английских судах), band
    2) Computers: jump
    3) Aviation: demand (запрос)
    4) Naval: equipage (судна), ship company, ship crew
    5) Sports: crew (на шлюпке и т.п.), cue, side (в частности, в футболе)
    6) Military: batch, cell, code (на машинном языке), complement, draft, packet, smoke to!, word of command
    7) Engineering: command order, command word, control word, crew (группа людей), instruction, instruction word, manning, party (группа людей)
    8) Mathematics: program order
    9) Economy: production code
    11) Information technology: function word, instruction statement (в языке ассемблера), named command, operation, order, verb
    13) Football: outfit
    15) Makarov: crew (судна), crew (судна), crew (судовая), direction, directive, hands (судна), instruction (ЭВМ)
    17) SAP.tech. cmd

    Универсальный русско-английский словарь > команда

  • 5 personal

    adj.
    personal.
    una opinión/pregunta personal a personal opinion/question
    personal e intransferible non-transferable
    f.
    personal foul.
    m.
    staff, personnel (trabajadores).
    personal docente teaching staff
    personal mínimo skeleton staff
    personal en plantilla in-house staff
    personal sanitario health workers
    personal de tierra ground crew
    * * *
    1 personal
    1 (de una empresa) personnel, staff
    2 familiar (gente) everyone, everybody
    1 DEPORTE (falta) personal foul
    \
    personal docente teaching staff
    * * *
    1. adj. 2. noun m.
    staff, personnel
    * * *
    1.
    2. SM
    1) (=plantilla) staff, personnel; ( esp Mil) force; (Náut) crew, complement

    personal de tierra — (Aer) ground crew, ground staff

    2) * (=gente) people
    3.
    SF (Baloncesto) personal foul
    * * *
    I
    adjetivo personal
    II
    a) (de fábrica, empresa) personnel (pl), staff (sing or pl)
    b) (Esp fam & hum) ( gente) people
    * * *
    I
    adjetivo personal
    II
    a) (de fábrica, empresa) personnel (pl), staff (sing or pl)
    b) (Esp fam & hum) ( gente) people
    * * *
    personal1
    1 = manpower, manpower force, personnel, staff, staffing, work-force [workforce], crew.

    Ex: The question has been raised as to the manpower required to produce the ever-increasing number of abstracts.

    Ex: This article focusses attention on formulating plans and policy for building up a manpower force for modernising library and information systems India within the next 5 years.
    Ex: Application areas include: personnel records, mailing lists, accident and incident records, clinical and health records, committee minutes and records, and so on.
    Ex: The current LC MARC data base contains both records created by the LC staff and those created by co-operating libraries and verified by the LC.
    Ex: During the discussions it became apparent that the most pressing issues of staffing, resources, procedural complexities and educational opportunities related to IT.
    Ex: Employers of library and information staff have to develop and maintain skills within the workforce.
    Ex: Phillips has 12 installations with a crew of 15-450 men.
    * actitud del personal = staff attitude.
    * administración de personal = personnel administration.
    * ahorro de personal = staff saving.
    * apoyo del personal = staff support.
    * asignar personal = commit + manpower.
    * bien dotado de personal = well-staffed.
    * costes de personal = staff costs.
    * dedicación del personal = staff hours.
    * desarrollo profesional del personal = staff development.
    * dotación de personal = staffing.
    * encargado de personal = personnel officer, welfare officer.
    * evaluación del personal = personnel evaluation.
    * exceso de personal administrativo = administrative bloat.
    * falta de personal = undermanning.
    * falto de personal = understaffed [under-staffed].
    * formación continua del personal = staff development.
    * formación del personal = staff training, professional development.
    * formar personal = produce + personnel.
    * funciones del personal = staff duties.
    * gastos en personal = staff costs.
    * gestión de personal = personnel management.
    * jefe de personal = personnel officer, welfare officer, staff manager.
    * jefe de personal de la biblioteca = library personnel officer.
    * miembro del personal = staff member, staffer.
    * movimiento de personal = staff turnover, turnover, labour turnover.
    * número y distribución de personal = staffing conditions.
    * personal administrativo = administrative staff.
    * personal administrativo de apoyo = clerical staff, clerical worker, clerical personnel.
    * personal auxiliar = clerical staff.
    * personal bibliotecario = library personnel, library staff, library worker.
    * personal civil = civilian staff.
    * personal cualificado = qualified staff, qualified personnel.
    * personal de ambulancia = ambulance crew.
    * personal de apoyo = paraprofessional staff, support staff.
    * personal de apoyo bibliotecario = library support staff.
    * personal de cabina = cabin crew.
    * personal de dirección = senior staff, senior management.
    * personal de la biblioteca = library staff, library worker.
    * personal del mostrador = counter staff.
    * personal del mostrador de préstamo = counter staff.
    * personal de mantenimiento = service worker.
    * personal de proceso de datos = operation staff.
    * personal de recepción = reception staff.
    * personal de referencia = reference staff, reference personnel.
    * personal de secretaría = secretarial staff.
    * personal de seguridad = security staff.
    * personal de servicios = service worker.
    * personal de un centro multimedia escolar = school media staff.
    * personal de vuelo = flight crew.
    * personal equivalente a tiempo completo = full-time equivalent staff (FTE staff).
    * personal joven = new blood.
    * personal más nuevo = junior staff.
    * personal militar = military personnel.
    * personal necesario = staffing levels.
    * personal paraprofesional = paraprofessional staff.
    * personal profesional = professional staff.
    * personal sanitario = clinical staff.
    * personal técnico = technical staff.
    * personal técnico de apoyo = support staff.
    * política de personal = personnel policy, staff policy.
    * puesta al día del personal = staff development.
    * que necesita bastante dedicación de personal = labour-intensive [labour intensive], staff-intensive [staff intensive].
    * razones del movimiento de personal = turnover behaviour.
    * recorte de personal = downsizing, staffing cut.
    * reducción de personal = staff cutbacks, downsizing.
    * registro de personal = personnel record.
    * renovación de personal = turnover, labour turnover.
    * responsable del personal de la biblioteca = library personnel officer.
    * reunión de personal = staff meeting.
    * ritmo de movimiento de personal = turnover rate.
    * sala de estar para el personal = coffee lounge.
    * sala de personal = staff lounge.
    * sección de personal = personnel department, personnel office.
    * selección de personal = personnel recruitment.
    * sólo para personal autorizado = restricted access.
    * tareas del personal = staff duties.
    * tasa de movimiento de personal = turnover rate, turnover rate.
    * turnos del personal = staffing rota.
    * vacante de personal = staff vacancy.

    personal2
    = one-to-one, personal, private, intimate, one-on-one.

    Ex: A few large libraries contain an adult learning centre, which provides training courses for volunteer tutors, one-to-one tutoring or instruction in small groups.

    Ex: Cards will remain useful for small local and personal indexes but other options, in the form of microcomputers and their software are beginning to compete in this application.
    Ex: SWALCAP supports a network arrangement of remote terminals and minicomputers linked to the central computer via private lines.
    Ex: Until we feel as librarians that we are an intimate part of society, we will never begin to believe that we really function.
    Ex: The one-on-one training pattern predominates and is effective at this institution where education in the singular is stressed.
    * actitud personal = personal attitude.
    * a favor de la decisión personal sobre el aborto = pro-choice.
    * alarma personal = rape alarm, personal alarm.
    * anuncio personal = personal ad.
    * aprovechamiento personal = personal gain.
    * archivo personal = private archives, personal archive(s), personal records.
    * armadura personal = body armour.
    * artículo personal = personal item.
    * asunto personal = personal issue.
    * atención personal = personal attention.
    * atención personal al cliente = personal selling.
    * a título personal = in a personal capacity, in a private capacity.
    * atracción personal = personal attraction.
    * autoría personal = personal authorship.
    * autor personal = personal author.
    * autor personal único = single personal authorship.
    * beneficio personal = personal gain.
    * biblioteca personal = personal library.
    * bienes personales = personal property.
    * blindaje personal = body armour.
    * característica personal = personality trait, personality characteristic.
    * carta personal = personal letter.
    * cheque personal = personal cheque.
    * comentario personal = personal note.
    * comentario personal de una lectura = reading-reportage.
    * compromiso personal = personal engagement, personal investment.
    * contacto personal = personal contact, public contact.
    * contratación de personal cualificado de otras empresas = lateral hiring.
    * convicción personal = personal conviction.
    * cualidades personales = personal qualities.
    * cuestión personal = personal issue, life issue.
    * datos personales = personal details.
    * dinero para gastos personales = pocket change, pocket money.
    * documentos personales = personal papers.
    * economía personal = personal finance.
    * efectos personales = personal belongings.
    * ego personal = personal ego.
    * encabezamiento de nombre personal = personal name heading.
    * enriquecimiento personal = personal enrichment.
    * entrada de nombre personal = personal name entry.
    * entrevista personal = personal interview.
    * espacio personal = personal space, territorial space, personal space territory.
    * estilo personal = persona [personae, -pl.].
    * expediente personal = personal records.
    * experiencia personal = personal experience.
    * gestión de archivos personales = personal archives management, personal records management.
    * gusto personal = personal taste, personal preference.
    * hábito personal = personal habit.
    * hacer uso personal = make + personal use.
    * higiene personal = personal hygiene.
    * historia personal = personal history.
    * índice de rendimiento personal = individual performance index.
    * información personal = personal information.
    * interés personal = vested interest, personal interest.
    * interpersonal = person-to-person.
    * intimidad personal = personal privacy.
    * invasión del espacio personal = invasion of space.
    * libertad personal = personal freedom.
    * logro personal = a feather in + Posesivo + cap, personal achievement.
    * marca personal = personal record.
    * miembro personal = personal member.
    * nombre personal = personal name.
    * norma personal = personal norm.
    * opinión personal = personal opinion.
    * ordenador personal (PC) = personal computer (PC).
    * para uso personal = for personal use.
    * perder un objeto personal = lose + property.
    * personal investigador = research staff.
    * PIN (número de identificación personal) = PIN (personal identification number).
    * por razones personales = for personal reasons.
    * preferencia personal = personal preference.
    * problema personal = personal problem.
    * razones personales = personal reasons.
    * realización personal = personal fulfilment.
    * récord personal = personal record.
    * responsabilidad personal = personal responsibility.
    * satisfacción personal = personal satisfaction.
    * seguridad personal = personal safety.
    * sello personal = fingerprint [finger-print].
    * sicología personal = personal psychology.
    * sistema de valores personales = personal value system.
    * tecnología del ordenador personal = personal computer technology.
    * tener un interés muy personal en = hold + a stake in, have + a stake in.
    * territorio personal = personal space territory.
    * toque personal = personal touch.
    * triunfo personal = a feather in + Posesivo + cap.
    * uso personal = personal use.
    * vida personal = personal life.
    * voluntad personal = personal will.

    * * *
    ‹asunto/documento/pregunta› personal; ‹opinión/juicio› personal
    objetos de uso personal personal effects
    una alusión personal a personal remark
    está basado en su experiencia personal it is based on (his own) personal experience
    no tiene ningún interés personal en el asunto he has no personal interest in the matter
    1 (de una fábrica, empresa) personnel (pl), staff ( sing or pl)
    estamos escasos de personal we're short-staffed
    intentan aumentar la producción con el mismo personal they are trying to increase production with the same number of staff o with the same workforce
    2 ( Esp fam hum) (gente) people
    ¡cuánto personal hay en la calle! what a lot of people there are in the street!
    saca unas copas para el personal get some glasses out for everyone o for people
    Compuestos:
    cabin staff o crew
    ( Arg) staff ( of a building)
    ground crew o staff
    flight crew
    * * *

     

    personal adjetivo
    personal;

    ■ sustantivo masculino (de fábrica, empresa) personnel (pl), staff ( sing or pl);
    estamos escasos de personal we're short-staffed
    personal
    I adjetivo personal
    una carta personal, a private letter
    II sustantivo masculino (trabajadores) staff, personnel

    ' personal' also found in these entries:
    Spanish:
    consignar
    - contingente
    - dato
    - efecto
    - escala
    - interés
    - jefa
    - jefe
    - lavandería
    - llave
    - objeto
    - particular
    - pasar
    - placa
    - plana
    - plano
    - presente
    - primar
    - privada
    - privado
    - abandonar
    - ampliación
    - ampliar
    - aseo
    - auxiliar
    - bien
    - citar
    - computadora
    - consultorio
    - coqueto
    - defensa
    - dejadez
    - dejado
    - despedir
    - diario
    - falta
    - historial
    - insuficiencia
    - intimidad
    - número
    - palacio
    - patrimonio
    - PC
    - planilla
    - plantilla
    - reducción
    - tarjeta
    - uno
    English:
    accustom
    - achievement
    - agree
    - appreciate
    - averse
    - balloon
    - battle
    - cleanliness
    - computer
    - dear
    - decision
    - decision making
    - delay
    - despite
    - diary
    - dodge
    - employ
    - excuse
    - exploit
    - first-hand
    - gap
    - heart-to-heart
    - love
    - maintenance staff
    - mate
    - myself
    - neglect
    - office staff
    - PA
    - pc
    - personal
    - personal best
    - personal computer
    - personal pronoun
    - personally
    - personnel
    - personnel department
    - personnel management
    - private
    - private income
    - put off
    - referee
    - self-improvement
    - self-interest
    - short-staffed
    - staff
    - staff meeting
    - staff training
    - staffing
    - strength
    * * *
    adj
    [privado, íntimo] personal;
    una opinión/pregunta personal a personal opinion/question;
    mi teléfono personal es… my home o private number is…;
    para uso personal for personal use;
    personal e intransferible non-transferable
    nm
    1. [trabajadores] staff, personnel
    personal administrativo administrative staff;
    personal de cabina cabin staff o crew;
    personal docente teaching staff;
    personal de oficina office staff;
    personal de tierra ground staff o crew;
    personal de ventas sales force o team
    2. Esp Fam [gente] people;
    el personal quería ir al cine the gang wanted to go to the cinema
    nf
    [en baloncesto] personal foul
    * * *
    I adj personal
    II m
    1 personnel, staff;
    personal docente teaching staff
    2 en baloncesto personal foul
    * * *
    : personal
    : personnel, staff
    * * *
    personal1 adj personal / private
    personal2 n staff

    Spanish-English dictionary > personal

См. также в других словарях:

  • Jeu d'instruction x86 — Article détaillé : Jeu d instructions. Le jeu d instructions du x86 a subi de nombreux changements au cours du temps. La plupart d entre eux ne sont que des ajouts au jeu d instruction initial afin d apporter de nouvelles fonctionnalités.… …   Wikipédia en Français

  • Jeu D'instruction X86 — Article détaillé : Jeu d instructions. Le jeu d instructions du x86 a subi de nombreux changements au cours du temps. La plupart d entre eux ne sont que des ajouts au jeu d instruction initial afin d apporter de nouvelles fonctionnalités.… …   Wikipédia en Français

  • CMC (Instruction X86) — CMC est une instruction pour les processeurs de la famille x86. Sommaire 1 Description 1.1 Drapeaux affectés 1.2 Exceptions générées 2 …   Wikipédia en Français

  • Cmc (instruction x86) — CMC est une instruction pour les processeurs de la famille x86. Sommaire 1 Description 1.1 Drapeaux affectés 1.2 Exceptions générées 2 …   Wikipédia en Français

  • CMC (instruction x86) — CMC est une instruction pour les processeurs de la famille x86. Sommaire 1 Description 1.1 Drapeaux affectés 1.2 Exceptions générées 2 …   Wikipédia en Français

  • Two's complement — The two s complement of a binary number is defined as the value obtained by subtracting the number from a large power of two (specifically, from 2 N for an N bit two s complement).A two s complement system or two s complement arithmetic is a… …   Wikipedia

  • Unité d'instruction et d'intervention de la sécurité civile — Les unités d instruction et d intervention de la sécurité civile (UIISC) sont des unités militaires françaises du génie (Armée de Terre) dont le rôle est d intervenir pour combattre les sinistres et les calamités, en renfort national des moyens… …   Wikipédia en Français

  • CDC Cyber — The CDC Cyber range of mainframe class supercomputers were the primary products of Control Data Corporation (CDC) during the 1970s and 1980s. In their day, they were the computer architecture of choice for scientific and mathematically intensive… …   Wikipedia

  • période — [ perjɔd ] n. f. et m. • 1422; peryode 1369; lat. periodus, du gr. periodos « circuit » I ♦ N. f. 1 ♦ Espace de temps plus ou moins long. ⇒ durée. Une période d un an. « Une longue période de sécheresse et de chaleur » (Maurois). Être dans une… …   Encyclopédie Universelle

  • UNIVERSITÉ — L’Université a longtemps constitué l’exemple presque parfait d’une «institution» au sens traditionnel de ce terme, c’est à dire d’une organisation reposant sur des valeurs reconnues comme légitimes et centrales pour la société; étroitement… …   Encyclopédie Universelle

  • Arrêt Pariset — Grands arrêts du Conseil d État (France) Pour consulter un article plus général, voir : Conseil d État (France). Histoire du droit français Droit français • Histoire du droit Chronologie Ancien Droit Droit intermédiaire Grandes lois à l… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»