-
1 скорбеть
affliggersi, compiangere* * *несов. книжн. высок.affliggersi; compiangere vtскорбе́ть по поводу чьей-л. смерти — addolorarsi per la morte (di qd)
скорбе́ть за кого-л. — prendersi affanno per qd
* * *vgener. affannarsi, contristarsi, essere in afflizione -
2 жалеть
1) ( чувствовать жалость) compatire, aver pietà, dispiacere2) ( сожалеть) rimpiangere, rincrescere, dispiacereя не жалею, что сделал это — non mi dispiace di averlo fatto
3) (беречь, щадить) risparmiare4) ( неохотно расходовать) lesinare* * *несов. - жале́ть, сов. - пожалетьжале́ть больного — avere compassione / pena del malato
2) о ком-чём, чего или с союзом "что" (сожалеть) dolersi (di qc, di + inf), rincrescere vi (e), rimpiangere vtжале́ть о прошедшей молодости — rimpiangere la giovinezza passata
3) (беречь, щадить) avere riguardo (di qd, per qd), risparmiare vtтрудиться, не жалея сил — lavorare senza risparmio / senza risparmiare forze
4) ( скупиться) lesinare vt, tirare vi (a)не жале́ть денег / усилий — non risparmiare soldi / sporzi
5) ( любить) provare / avere pena per qd, volere bene a qd* * *vgener. dispiacente, aver compassione di (qd) (кого-л.), aver pieti, avere compassione (=compatire), commiserare (+A), compassionare, compatire, lamentare -
3 оплакивать
-
4 горевать
[gorevát'] v.i. impf. (горюю, горюешь)1) affliggersi, stare in pena2) (о + prepos.) preoccuparsi di; compiangere (v.t.) -
5 жалеть
[žalét'] v.t. impf. (pf. пожалеть - пожалею, пожалеешь)1) compatire, compiangere, avere compassione (pietà) di qd2) v.i. (о + prepos.) rincrescere, rimpiangere, pentirsi diя жалею, что не поехала с вами — mi rincresce di non essere venuta con voi
"Я убил супруга твоего, и не жалею о том" (А. Пушкин) — "Ho ucciso il tuo consorte e non me ne pento" (A. Puškin)
3) risparmiare4) (popol.) voler bene a qd -
6 жалкий
[žálkij] agg. (жалок, жалка, жалко, жалки)1.1) penoso"Да, жалок тот, в ком совесть нечиста" (А. Пушкин) — "È da compiangere colui che ha la coscienza sporca" (A. Puškin)
2) misero, pietoso, meschino, di mezza tacca; squallido"Костюм мой был жалок и худо на мне сидел" (Ф. Достоевский) — "Il vestito che avevo addosso era misero e mi stava male " (F. Dostoevskij)
2.◆ -
7 скорбеть
[skorbét'] v.i. impf. (скорблю, скорбишь)скорбеть по поводу чьей-л. смерти — addolorarsi per la morte di qd
скорбеть о + prepos. — piangere, compiangere qd
См. также в других словарях:
compiangere — /kom pjandʒere/ [lat. complangĕre, der. di plangĕre piangere , col pref. con ] (coniug. come piangere ). ■ v. tr. [considerare con pietà e compassione, talora anche con senso di superiorità] ▶◀ e ◀▶ [➨ compatire (1)]. ■ compiangersi v. intr.… … Enciclopedia Italiana
compiangere — com·piàn·ge·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO compatire manifestando la propria partecipazione al dolore di qcn.: dobbiamo compiangere chi è sfortunato, lo compiango per le sue sventure, ben ti sta: non ti compiango!; compatire provando pietà mista a … Dizionario italiano
compiangere — {{hw}}{{compiangere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come piangere ) 1 Sentire o manifestare compassione; SIN. Commiserare, compassionare, compatire. 2 Provare compassione mista a disprezzo. B v. intr. pron. (raro, lett.) Rammaricarsi … Enciclopedia di italiano
compiangere — A v. tr. commiserare, compassionare, compatire, lacrimare (lett.), lamentare, deplorare CONTR. congratularsi, rallegrarsi, felicitarsi, complimentarsi, compiacersi B compiangersi v. intr. pron. (raro, lett.) rammaricarsi, dolersi, dispiacersi… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
commiserare — com·mi·se·rà·re v.tr. CO 1. considerare con compassione, manifestando sentimenti di pietà e partecipando al dolore e alla disgrazia altrui: lo commisero sinceramente Sinonimi: compassionare, compatire, compiangere. 2. considerare qcn. con… … Dizionario italiano
compianto — compianto1 agg. [part. pass. di compiangere ]. [di persona di cui si sente il rimpianto, detto di defunto] ▶◀ pianto, rimpianto, scomparso. ↓ caro, povero. compianto2 s.m. [part. pass. di compiangere ]. 1. [il lamentarsi di più persone insieme … Enciclopedia Italiana
complaindre — (kon plin dr ) v. a. Témoigner de la compassion à quelqu un. Se complaindre, v. réfl. Faire sa complainte. Vieux. HISTORIQUE XIIe s. • À vous amans, plus qu à nule autre gent, Est bien raison que ma dolor [je] complaigne, Couci, XXII.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
autocommiserarsi — au·to·com·mi·se·ràr·si v.pronom.intr. (io mi autocommìsero) CO compatirsi, compiangere se stessi Sinonimi: commiserarsi. {{line}} {{/line}} DATA: 1991. ETIMO: comp. di 1auto e commiserarsi … Dizionario italiano
collacrimare — col·la·cri·mà·re v.intr. e tr. (io collàcrimo) OB v.intr. (avere) piangere insieme | v.tr., compiangere {{line}} {{/line}} DATA: av. 1530. ETIMO: dal lat. tardo collacrĭmāre, v. anche lacrimare, cfr. gr. sundakrúō … Dizionario italiano
compatire — com·pa·tì·re v.tr. AU 1. commiserare, provare compassione: ti compatisco per la tua sfortuna Sinonimi: commiserare, compassionare, compiangere. 2. considerare con indulgenza: compatite il mio sbaglio Sinonimi: giustificare, perdonare. {{line}}… … Dizionario italiano
compiangersi — com·piàn·ger·si v.pronom.intr. 1. CO compiangere se stesso: non stare sempre lì a compiangerti Sinonimi: commiserarsi. 2. LE addolorarsi, rammaricarsi: donna è gentil nel ciel che si compiange | di questo impedimento (Dante) Sinonimi: dolersi,… … Dizionario italiano