Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

compatriote

  • 1 compatriote

    n., concitoyen: => Pays.

    Dictionnaire Français-Savoyard > compatriote

  • 2 مواطن المرء

    compatriote

    Dictionnaire Arabe-Français > مواطن المرء

  • 3 rodak

    compatriote

    Słownik Polsko-Francuski > rodak

  • 4 współrodak

    compatriote

    Słownik Polsko-Francuski > współrodak

  • 5 llajtamasi

    compatriote.

    Dictionnaire quechua-français > llajtamasi

  • 6 ватандаш

    compatriote m.

    Къумукъча-французча сёзлюк > ватандаш

  • 7 vatandosh

    compatriote mf

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > vatandosh

  • 8 yurtdosh

    compatriote mf

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > yurtdosh

  • 9 συμπατριώτης

    compatriote

    Ελληνικό-Γαλλικό λεξικό > συμπατριώτης

  • 10 samgentano

    compatriote

    Dictionnaire espéranto-français > samgentano

  • 11 samlandano

    compatriote

    Dictionnaire espéranto-français > samlandano

  • 12 samnaciano

    compatriote

    Dictionnaire espéranto-français > samnaciano

  • 13 sampatriano

    compatriote

    Dictionnaire espéranto-français > sampatriano

  • 14 compatriota

    com.pa.tri.o.ta
    [kõpatri‘ɔtə] s compatriote.
    * * *
    [kõmpatrj`ɔta]
    Substantivo de dois gêneros compatriote masculin et féminin
    * * *
    nome 2 géneros
    compatriote

    Dicionário Português-Francês > compatriota

  • 15 conterraneus

    conterrānĕus, i, m. compatriote. --- Plin. Prof. 1.
    * * *
    conterrānĕus, i, m. compatriote. --- Plin. Prof. 1.
    * * *
        Conterraneus. Plin. D'un mesme pais.

    Dictionarium latinogallicum > conterraneus

  • 16 gentilis

    gentīlis, e [gens] [st1]1 [-] qui appartient à une famille (à une gens), propre à une famille.    - gentile nomen, Suet. Ner. 41: nom de famille.    - gentilis, is, m.: parent [en ligne collatérale], proche.    - gentiles sunt, qui inter se eodem nomine sunt, qui ab ingenuis oriundi sunt, quorum majorum nemo servitutem servivit, qui capite non sunt deminuti, Cic. Top. 29: les parents sont ceux qui portent le même nom, qui sont nés de parents ayant toujours été libres, dont aucun des ancêtres n'a vécu dans l'esclavage, qui n'ont rien perdu de leur état juridique.    - si furiosus est, agnatum gentiliumque in eo pecuniaque ejus potestas esto, XII TAB. d. Cic. Inv. 2, 148: s'il est fou, que sa personne et ses biens soient sous la tutelle de ses parents en ligne directe et de ses collatéraux. [st1]2 [-] qui est du même nom.    - Cic. Verr. 2, 190. [st1]3 [-] qui appartient à la maison d'un maître [en parl. d'un esclave].    - Plin. 33, 26. [st1]4 [-] qui appartient à une espèce.    - arbor induit non gentilia poma, Calp. Ecl. 2, 41: l'arbre se couvre de fruits étrangers. [st1]5 [-] qui appartient à une nation, national.    - gentilis utilitas, Tac. An. 12, 17: l'intérêt national.    - gentilis, is, m.: compatriote. --- Gell. 17, 17. [st1]6 [-] [période de décad.]    - gentiles, ium: les étrangers, les barbares. --- Aus. Grat. act. 4 ; Cod. Th. 3, 14, 1.    - gentilis, is, m.: un païen, un gentil. --- Prud. Peri. 10, 464 ; Eccl.
    * * *
    gentīlis, e [gens] [st1]1 [-] qui appartient à une famille (à une gens), propre à une famille.    - gentile nomen, Suet. Ner. 41: nom de famille.    - gentilis, is, m.: parent [en ligne collatérale], proche.    - gentiles sunt, qui inter se eodem nomine sunt, qui ab ingenuis oriundi sunt, quorum majorum nemo servitutem servivit, qui capite non sunt deminuti, Cic. Top. 29: les parents sont ceux qui portent le même nom, qui sont nés de parents ayant toujours été libres, dont aucun des ancêtres n'a vécu dans l'esclavage, qui n'ont rien perdu de leur état juridique.    - si furiosus est, agnatum gentiliumque in eo pecuniaque ejus potestas esto, XII TAB. d. Cic. Inv. 2, 148: s'il est fou, que sa personne et ses biens soient sous la tutelle de ses parents en ligne directe et de ses collatéraux. [st1]2 [-] qui est du même nom.    - Cic. Verr. 2, 190. [st1]3 [-] qui appartient à la maison d'un maître [en parl. d'un esclave].    - Plin. 33, 26. [st1]4 [-] qui appartient à une espèce.    - arbor induit non gentilia poma, Calp. Ecl. 2, 41: l'arbre se couvre de fruits étrangers. [st1]5 [-] qui appartient à une nation, national.    - gentilis utilitas, Tac. An. 12, 17: l'intérêt national.    - gentilis, is, m.: compatriote. --- Gell. 17, 17. [st1]6 [-] [période de décad.]    - gentiles, ium: les étrangers, les barbares. --- Aus. Grat. act. 4 ; Cod. Th. 3, 14, 1.    - gentilis, is, m.: un païen, un gentil. --- Prud. Peri. 10, 464 ; Eccl.
    * * *
        Gentilis alicui. Cincius. Qui porte mesme nom et mesmes armes qu'un autre, et qui est descendu de mesme maison.
    \
        Gentiles. Cic. Gentils hommes qui portent mesme nom et mesmes armes, et desquels les ancestres n'ont jamais esté de condition servile.
    \
        Gentiles dominorum serui. Plin. Qui portent le nom de leurs maistres qui les ont affranchiz.
    \
        Gentile, dicitur quod est gentis proprium et familiare. Suet. Propre et commun à une race.

    Dictionarium latinogallicum > gentilis

  • 17 incola

    incola, ae, m. f. [st2]1 [-] habitant, habitante. [st2]2 [-] compatriote. [st2]3 [-] habitant (en parl. des animaux). [st2]4 [-] affluent (d'un fleuve). [st2]5 [-] adj. du pays, indigène.
    * * *
    incola, ae, m. f. [st2]1 [-] habitant, habitante. [st2]2 [-] compatriote. [st2]3 [-] habitant (en parl. des animaux). [st2]4 [-] affluent (d'un fleuve). [st2]5 [-] adj. du pays, indigène.
    * * *
        Incola, huius incolae, pen. corr. com. g. Plin. Un estrangier faisant sa demeure avec nous, Qui est venu avec nous demeurer d'un autre pays ou ville.
    \
        Incolae atque habitatores. Cic. Les manants et habitants.
    \
        Incola alicuius loci. Cic. Qui demeure en ce lieu là.
    \
        Incolae Orientis. Plin. Qui habitent en Orient.
    \
        Incola arbor. Plin. Estrangiere, apportee d'un pays estrange.

    Dictionarium latinogallicum > incola

  • 18 municeps

    mūnĭceps, cĭpis, m. f. [munia + capio] [st2]1 [-] citoyen d'une ville municipale. [st2]2 [-] compatriote, concitoyen.
    * * *
    mūnĭceps, cĭpis, m. f. [munia + capio] [st2]1 [-] citoyen d'une ville municipale. [st2]2 [-] compatriote, concitoyen.
    * * *
        Municeps, municipis, pen. corr. o. ge. Cic. Qui jouist des mesmes privileges, et fait les charges accoustumees à une ville, tout ainsi que ceulx qui en sont nez et natifs, Qui est capable d'estre magistrat en une ville, comme bourgeois d'icelle, ou ayant droict de bourgeoisie.
    \
        Municipes abusiue nunc dicimus, suos cuiusque ciuitatis ciues. Vlpianus. Tout homme qui est de mesme ville avec nous et bourgeois.

    Dictionarium latinogallicum > municeps

  • 19 popularis

    [st1]1 [-] popularis, e: - [abcl][b]a - relatif au peuple, populaire. - [abcl]b - populaire, commun, trivial. - [abcl]c - qui aime le peuple, dévoué au peuple. - [abcl]d - qui est aimé du peuple, populaire; démagogue. - [abcl]e - qui est du même pays, national, indigène.[/b] [st1]2 [-] popularis, is, m. f.: - [abcl][b]a - habitant. - [abcl]b - compatriote, concitoyen. - [abcl]c - compagnon, confrère, associé; complice. - [abcl]d - ami du peuple, partisan du peuple.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] popularis, e: - [abcl][b]a - relatif au peuple, populaire. - [abcl]b - populaire, commun, trivial. - [abcl]c - qui aime le peuple, dévoué au peuple. - [abcl]d - qui est aimé du peuple, populaire; démagogue. - [abcl]e - qui est du même pays, national, indigène.[/b] [st1]2 [-] popularis, is, m. f.: - [abcl][b]a - habitant. - [abcl]b - compatriote, concitoyen. - [abcl]c - compagnon, confrère, associé; complice. - [abcl]d - ami du peuple, partisan du peuple.[/b]
    * * *
        Popularis, et hoc populare, pen. prod. vt Populares strepitus. Ouid. De peuple, Populaire.
    \
        Aura popularis. Horat. La faveur du peuple.
    \
        Caedes popularis. Ouid. Occision de peuple.
    \
        Flumen populare. Ouid. De son pays.
    \
        Ingenium populare. Liu. Tenant le parti du peuple, et de la liberté commune.
    \
        Nomine populari appellari. Plinius, Populari etiam nomine a nobis appellantur balani. En commun langage, Vulgairement.
    \
        Popularis et ciuilis vsus. Cic. La maniere de faire du peuple.
    \
        Popularis. Terent. Qui est de ma ville et cité, ou pays.
    \
        Populares. Sueton. Qui sont d'un mesme pays. Vulgus Compatriotas vocat. B.
    \
        Popularis ciuis. Cic. Qui favorise à la cause du peuple.
    \
        Fieri popularem. Ci. Se mettre du parti du peuple, et soustenir la querelle d'iceluy.
    \
        Popularium animos tentare. Liu. De ses subjects.
    \
        Popularis meus. Terentius. De mesme condition, et estat ou fortune.
    \
        Popularis. Participant et consentant: vt Populares coniurationis. Sallust. Ceulx qui sont coulpables et participants de la conjuration, Qui donnent faveur, confort et aide à la, etc.
    \
        Nihil tam populare, quam bonitas. Cic. Que le peuple aime tant, ou Qui soit tant aggreable au peuple.
    \
        Maxime popularis homo. Cic. Flateur du peuple, Qui tasche à s'entretenir en l'amour du peuple.
    \
        Praestat diuitem esse ac popularem, quam nobilem et mendicum. Plaut. Du nombre du menu peuple.
    \
        Popularia, popularium, popularibus, n. g. Sueton. Les lieux et sieges esquels le peuple s'asseoit au theatre pour regarder les jeux et esbatements publiques.

    Dictionarium latinogallicum > popularis

  • 20 popularitas

    popularĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] qualité de compatriote. [st2]2 [-] compagnie, association. [st2]3 [-] affection pour le peuple.
    * * *
    popularĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] qualité de compatriote. [st2]2 [-] compagnie, association. [st2]3 [-] affection pour le peuple.
    * * *
        Popularitas, pen. corr. popularitatis. Plin. L'amitié et alliance qu'on a l'un envers l'autre à cause d'estre d'un pays.
    \
        Popularitas. Plin. iunior. Quand on ha le coeur enclin au peuple, Faveur qu'on porte au peuple. C'est aussi quand aucun est aggreable au peuple, La grace et faveur du peuple.

    Dictionarium latinogallicum > popularitas

См. также в других словарях:

  • compatriote — [ kɔ̃patrijɔt ] n. • 1465; bas lat. compatriota, de cum « avec » et patria « patrie » ♦ Personne originaire du même pays qu une autre. Nous sommes compatriotes. Épargner, secourir, aider un compatriote. ♢ Personne originaire de la même province,… …   Encyclopédie Universelle

  • compatriote — COMPATRIOTE. s. des 2 g. Celui ou celle qui est de même patrie, de même pays qu une autre personne. C est mon compatriote. Faire du bien à ses compatriotes. Aimer ses compatriotes …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • compatriote — Compatriote. s. Celuy qui est de mesme patrie. C est mon compatriote. faire du bien à ses compatriotes …   Dictionnaire de l'Académie française

  • COMPATRIOTE — s. des deux genres Celui ou celle qui est de même patrie, de même pays qu une autre personne. C est mon compatriote. Nous sommes compatriotes. Rendre des services à ses compatriotes. Aimer, secourir ses compatriotes …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • COMPATRIOTE — n. des deux genres Celui, celle qui est du même pays qu’un ou plusieurs autres. C’est mon compatriote. Nous sommes compatriotes. Rendre des services à ses compatriotes. Aimer, secourir ses compatriotes …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • compatriote — (kon pa tri o t ) s. m. et f. Il se dit de personnes qui ont une patrie commune. •   C est ainsi à peu près qu un Italien, un Français et un Allemand passeraient à la Chine pour compatriotes, FONTEN. Lahire.. •   Il faut bien quelquefois se… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Compatriote — Patrie Pour les articles homonymes, voir Patrie (homonymie). Le mot patrie désigne, étymologiquement, le pays des pères. L équivalent allemand est Vaterland ou Heimat, et en anglais, father land ou birthplace. Suivant les époques, les lieux et… …   Wikipédia en Français

  • compatriote — n., concitoyen : => Pays …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Maria Sharapova — Maria Sharapova …   Wikipédia en Français

  • Maria Charapova — Maria Sharapova Maria Sharapova …   Wikipédia en Français

  • Sharapova — Maria Sharapova Maria Sharapova …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»