-
1 comparsa
f appearancetheatre person with a walk-on partin film extra* * *comparsa s.f.1 appearance: la comparsa di una nuova cometa, the appearance of a new comet2 (teatr., cinem.) extra; walk-on; (fam.) super: duemila comparse, two thousand extras; ruolo di comparsa, walk-on (part): avere, fare un ruolo di comparsa, to be an extra4 (dir.) brief; statement: comparsa di risposta, statement of defence; comparsa conclusionale, final statement (o final argument o brief)* * *[kom'parsa]sostantivo femminile1) (di persona, veicolo, sintomo) appearance; (di fenomeno, personaggio) arrival2) teatr. cinem. extra, supernumerary, walk-onfare solo da comparsa — fig. to have a token role
* * *comparsa/kom'parsa/sostantivo f.1 (di persona, veicolo, sintomo) appearance; (di fenomeno, personaggio) arrival; fare una breve comparsa to put in an appearance2 teatr. cinem. extra, supernumerary, walk-on; fare la comparsa to walk on; fare solo da comparsa fig. to have a token role. -
2 comparsa sf
[kom'parsa]1) (apparizione) appearance2) (persona) Cine extra, Teatro walk-on -
3 comparsa
sf [kom'parsa]1) (apparizione) appearance2) (persona) Cine extra, Teatro walk-on -
4 comparsa
-
5 fare la comparsa
-
6 fare solo da comparsa
-
7 fare una breve comparsa
-
8 debuttare
make one's début* * *debuttare v. intr.1 to make* one's début: la compagnia debutterà domani, the company is giving its first performance tomorrow; ha debuttato 40 anni fa come comparsa, he made his début 40 years ago as a walk-on2 ( di ragazza in società) to come* out.* * *[debut'tare]debuttare in società — [ ragazza] to come out
* * *debuttare/debut'tare/ [1] -
9 risposta
f answer, reply( reazione) responserisposta pagata reply paid* * *risposta s.f.1 answer, reply: risposta secca, terse (o sharp) answer; è stata data una risposta alla sua lettera?, has his letter been answered?; non ho mai avuto risposta alla mia lettera, I haven't had an answer (o a reply) to my letter; mi mandò due righe di risposta, he dropped me a line in reply; è una domanda senza risposta, it is an unanswerable question; per tutta risposta scoppiò in lacrime, her only answer was to burst into tears; la miglior risposta è ignorarlo, the best thing to do is to ignore him; il suo appello restò senza risposta, there was no response to his appeal; dare una risposta a qlcu., to give s.o. an answer; lasciare una lettera senza risposta, to leave a letter unanswered; trovare una risposta a tutto, to find an answer for everything; la risposta a un problema, the answer to a problem // risposta pagata, ( di lettera con affrancatura) answer prepaid (o reply paid) // in risposta a, in reply to: in risposta alla sua lettera sono spiacente di comunicarle che..., in reply to your letter I'm sorry to say that...; (comm.) in risposta alla vostra del 24 settembre, in reply to your letter of 24th September // in attesa di una sollecita risposta, looking forward to receiving a prompt reply // (Borsa) risposta premi, option settlement // (dir.) comparsa di risposta, statement of defence3 ( responso) response* * *[ris'posta]sostantivo femminile1) (replica) answer, reply, responsein risposta a — in reply o response to
in risposta alla vostra domanda — (in una lettera) in answer to o with reference to your inquiry
"in attesa di una risposta" — comm. "I look forward to hearing from you"
2) (reazione) response (anche med.)3) scol. univ. (soluzione) answer••botta e risposta — crosstalk, snip-snap
* * *risposta/ris'posta/sostantivo f.1 (replica) answer, reply, response; dare una risposta to give an answer; in risposta a in reply o response to; in risposta alla vostra domanda (in una lettera) in answer to o with reference to your inquiry; "in attesa di una risposta" comm. "I look forward to hearing from you"; per tutta risposta si mise a ridere her only answer was to laugh2 (reazione) response (anche med.); la risposta dell'organismo a una cura the body's reaction to treatment; la risposta del pubblico è stata favorevole the public responded favourably3 scol. univ. (soluzione) answer; la risposta giusta the right answer; domanda a risposta chiusa yes-no questionbotta e risposta crosstalk, snip-snap. -
10 apparizione sf
[apparit'tsjone](comparsa) appearance, (fantasma) apparition -
11 conclusionale agg
[konkluzjo'nale]Dircomparsa conclusionale — summing up, summation
-
12 manifestazione sf
[manifestat'tsjone]1) (di opinione, sentimento) expression, (di affetto) demonstration, (di malattia: comparsa) manifestation, (sintomo) sign, symptom2) (spettacolo) event, show, display, Pol demonstration -
13 conclusionale
conclusionale agg. e s.f.: (dir.) ( comparsa) conclusionale, final statement, final argument, brief. -
14 apparizione
sf [apparit'tsjone](comparsa) appearance, (fantasma) apparition -
15 conclusionale
agg [konkluzjo'nale]Dircomparsa conclusionale — summing up, summation
-
16 manifestazione
sf [manifestat'tsjone]1) (di opinione, sentimento) expression, (di affetto) demonstration, (di malattia: comparsa) manifestation, (sintomo) sign, symptom2) (spettacolo) event, show, display, Pol demonstration
См. также в других словарях:
comparsa — sustantivo masculino,f. 1. Actor que hace papeles poco importantes en el teatro: Tengo un papel de comparsa. Sinónimo: figurante. 2. Persona o entidad subordinada a otra y que carece de protagonismo: En ese negocio no pinta nada, no es más que un … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
comparsa — (Del it. comparsa). 1. f. acompañamiento (ǁ conjunto de personas que en las representaciones teatrales o en los filmes figuran y no hablan). 2. Grupo de personas que, vestidas de la misma manera, participan en carnaval o en otras fiestas.… … Diccionario de la lengua española
comparsa — s.f. [part. pass. femm. di comparire ]. 1. a. [il rendersi visibile all improvviso: fare una rapida c. in ufficio ; la c. delle prime rondini ] ▶◀ e ◀▶ [➨ comparizione (1)]. b. [l avere un ruolo importante, il presentarsi bene] ▶◀ bella figura,… … Enciclopedia Italiana
comparsa — s. 2 g. 1. Pessoa que, em cinema, televisão ou teatro, participa com papel decorativo ou pouco importante, geralmente sem falas. = EXTRA, FIGURANTE 2. Pessoa que, em qualquer ato, representa um papel insignificante. = FIGURANTE 3. Pessoa que… … Dicionário da Língua Portuguesa
Comparsa — [spanisch, kom parsa], kubanischer Straßentanz zur Karnevalszeit; Conga … Universal-Lexikon
Comparsa — (Del ital. comparsa.) ► sustantivo femenino 1 TEATRO, CINE Conjunto de personas que figuran en una representación teatral o en una película sin desempeñar un papel individual. SINÓNIMO acompañamiento 2 Conjunto de personas que van vestidas igual… … Enciclopedia Universal
Comparsa — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
comparsa — com·pàr·sa s.f. 1. CO il comparire: la comparsa delle rondini annuncia la primavera, un sintomo del morbillo è la comparsa di macchie rosse sulla pelle, fase storica caratterizzata dalla comparsa di nuovi partiti, fare la propria comparsa,… … Dizionario italiano
comparsa — {{#}}{{LM C09520}}{{〓}} {{SynC09749}} {{[}}comparsa{{]}} ‹com·par·sa› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el teatro, el cine u otro espectáculo,{{♀}} persona que forma parte del acompañamiento o que figura sin hablar o con un papel poco… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Comparsa — This article is about the Latin American musical term. For the Deep Forest album, see Comparsa (album). A comparsa (conga de comparsa) is the band which plays a conga during a Latin American Carnival celebration. It consists of a large group of… … Wikipedia
Comparsa — Als Comparsa werden sowohl Gruppen von Tänzern und Musikern im kubanischen Karneval als auch als Notbehelf, um eine Verwechslung mit der in Kuba Tumbadora genannten Trommel Conga zu vermieden die Musikstücke dieser Gruppen selbst bezeichnet.… … Deutsch Wikipedia