-
1 COMMUNICARE (TO BE COMMON)
быть общим, соединять, сообщать, сообщаться, причащаться.Латинский словарь средневековых философских терминов > COMMUNICARE (TO BE COMMON)
-
2 COMMUNIS (COMMON)
общий; имеет прямое отношение к идее универсалий. «Общее принадлежит многим, особенно когда одна и та же вещь находится одновременно во многих целиком» (Боэций. Комментарий к Порфирию // Боэций. Утешение философией. С. 24). Нечто может быть общим по причастности или на основании предикации, что связано с описанием или определением вещи на основании рода и отличительного признака. Понятие рода Боэций вслед за Порфирием рассматривал трояко: по родоначальнику (идея порождения), по месту рождения, по указанию на субстанцию подчиненных ему видов и множества единичных вещей. Последнее есть философское понимание рода, необходимое для определения и являющееся предикатом единичного, требующим его причастия. Но «единая вещь может быть общей либо частями, и тогда собственностью единичного является не вся она целиком, но ее части; либо она общая потому, что в разное время переходит в пользование разных ее обладателей, как могут быть общими колодец и источник, раб или лошадь; либо она становится общей для всех одновременно, но тогда она не составляет субстанции тех, для кого является общей, как, например, театр или любое другое зрелище, общее для всех зрителей». Такое понятие рода включено в описание, которое «содержит в себе некую совокупность собственных признаков той вещи, субстанцию которых оно выражает» (там же. С. 18). Общим здесь является сама эта совокупность. См. GENUS, UNIVERSALIS.Латинский словарь средневековых философских терминов > COMMUNIS (COMMON)
-
3 DIFFERENTIA COMMUNIS (COMMON DIFFERENS)
общее отличие; то, что отделяет одну вещь от другой акцидентально (например, один человек стоит, а другой сидит); это отличие не может быть собственным отличительным признаком; как правило, связано с отделимыми акциденциями; производит только инаковость (повтор ниже). См. ALTERATUM.Латинский словарь средневековых философских терминов > DIFFERENTIA COMMUNIS (COMMON DIFFERENS)
-
4 SENSUS COMMUNIS (COMMON SENSE)
здравый смысл; внутреннее чувство, постигающее объекты всех внешних чувств и судящее об их результатах и действиях.Латинский словарь средневековых философских терминов > SENSUS COMMUNIS (COMMON SENSE)
-
5 COMMUNE
common - общий; нечто может быть общим многим вещам благодаря участию (причастности) или по утверждению; отдельные вещи являются общими благодаря причастности, это подразумевает как то, что общие вещи должны разделяться на части, так и то, что в отдельные моменты они могут превращатся друг в друга или распределяться в одно и тоже время, как спектакль, который смотрят многие; род является общим для всех своих видов по утверждению, т.е. в отличии от причастности он присутствует в каждой индивидуальности, для которой он является общим полностью и в одно и то же время, и его имя утверждено ими всеми. В более широком смысле понятие причастность одновременно включает в себя и утверждение, и участие. Сравн. PARTICIPATIO. -
6 DIFFERENTIA COMMUNIS
common differens - общее различие; то что случайно отделяет одну вещь от другой (как например, один человек стоит, а другой сидит); это различие, не указывающее на нечто перманентное вещи. -
7 SENSIBILE COMMUNE
common sensible - обще чувствуемый; то, что воспринимается некоторыми внешними чувствами через модифицированные виды собственных чувств, таких как количество, расстояние, движение, покой, фигура; Бэкон выделяет двадцать общих чувств и добавляет к этому комбинации этих двадцати друг с другом. -
8 SENSUS COMMUNIS
common sense - здравый смысл; внутреннее чувство, постигающее объекты всех внешних чувств и судящее об их результатах и действиях. -
9 Balaenoptera physalus
1. LAT Balaenoptera physalus Linnaeus2. RUS финвал m, сельдяной кит m, настоящий [обыкновенный, сельдяной] полосатик m3. ENG (common) finwhale, fin(nar) [herring, finback, common finback] whale, (common) finback, common rorqual, razorback4. DEU (gemeiner) Finnwal m, Finnfisch m5. FRA rorqual m commun [de la Méditerranée]VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Balaenoptera physalus
-
10 Megapodius freycinet
—1. LAT Megapodius freycinet ( Gaimard)2. RUS джунглевая курица f3. ENG common scrub hen, (common) scrub fowl, common megapode4. DEU Großfußhuhn n5. FRA mégapode m de FreycinetVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Megapodius freycinet
-
11 Mola mola
—1. LAT Mola mola (Linnaeus)2. RUS обыкновенная луна-рыба f, рыба-солнце f, рыба-голова f3. ENG (common, common ocean, ocean, giant) sunfish, common mola4. DEU (Gewöhnlicher) Mondfisch m, Sonnenfisch m5. FRA poisson-lune m, môle f (commune) -
12 Todirostrum cinereum
—1. LAT Todirostrum cinereum ( Linnaeus)2. RUS желтобрюхий тоди-мухолов m3. ENG common tody-flycatcher, common tody-tyrant4. DEU Gelbbauch-Spateltyrann m5. FRA todirostre m communVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Todirostrum cinereum
-
13 Bufo melanostictus
1. LAT Bufo melanostictus Schneider2. RUS чернорубцовая [малайская] жаба f3. ENG Asian common toad, South Asian garden toad, common Indian toad, black-spined [blackspotted] toad4. DEU Schwarznarbenkröte f5. FRA crapaud m rudeАреал обитания: Азия, Малайский архипелагVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Bufo melanostictus
-
14 Cacosternum boettgeri
1. LAT Cacosternum boettgeri (Boulenger)2. RUS лягушка-крошка f Бёттгера3. ENG common caco, common [Boettger's] dainty frog, Boettger's froglet4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АфрикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Cacosternum boettgeri
-
15 Chelodina longicollis
1. LAT Chelodina longicollis (Shaw)2. RUS австралийская змеиношеяя черепаха f3. ENG common [Australian eastern] snake-necked turtle, long-necked tortoise, common snake-neck4. DEU Glattrücken-Schlangenhalsschildkröte f, Australische Schlangenhalsschildkröte f5. FRA tortue f à cou de serpent, chélodine f à cou longАреал обитания: АвстралияVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Chelodina longicollis
-
16 Hyla arborea
1. LAT Hyla arborea (Linnaeus)2. RUS обыкновенная квакша f, древесница f3. ENG common [European, green] tree frog, common hyla4. DEU (Gemeiner, Europäischer) Laubfrosch m, (Europäischer) Baumfrosch m5. FRA rainette f verte [d'Europe, arboricole]Ареал обитания: Европа, Азия -
17 Philothamnus hoplogaster
2. RUS водяной зелёный уж m3. ENG common green water snake, common green bush snake, south-eastern green snake4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АфрикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Philothamnus hoplogaster
-
18 Rana angolensis
1. LAT Rana angolensis Bocage2. RUS ангольская лягушка f3. ENG Angola [dusky-throated, common river, Angola river] frog, common rana4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АфрикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Rana angolensis
-
19 Catostomus commersoni
—1. LAT Catostomus commersoni (Lacépède)2. RUS белый чукучан m3. ENG white [common, common white] sucker4. DEU —5. FRA meunier m noirVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Catostomus commersoni
-
20 Gerres oyena
—1. LAT Gerres oyena (Forsskal)2. RUS полосатая мохарра f3. ENG common mojarra, slender-spined pursemouth, lined silver-belly, common silver-biddy4. DEU —5. FRA blanche f commune
См. также в других словарях:
common — com·mon 1 adj 1 a: of or relating to a community at large: public common defense b: known to the community a common thief 2: belonging to or shared by two or more persons or things or by all members of a group … Law dictionary
Common — Com mon, a. [Compar. {Commoner}; superl. {Commonest}.] [OE. commun, comon, OF. comun, F. commun, fr. L. communis; com + munis ready to be of service; cf. Skr. mi to make fast, set up, build, Goth. gamains common, G. gemein, and E. mean low,… … The Collaborative International Dictionary of English
Common — in einer Ausgabe von Men s Health (2006) Common (* 13. März 1972 in Chicago, Illinois; bürgerlicher Name Lonnie Rashid Lynn) ist ein US amerikanischer Rapper und Schauspieler. Inhaltsverzeich … Deutsch Wikipedia
Common — Datos generales Nombre real Lonnie Rashid Lynn, Jr. Nacimi … Wikipedia Español
common — [käm′ən] adj. [ME commun < OFr comun < L communis (OL comoinis), shared by all or many < IE * kom moini , common (< * kom,COM + * moini , achievement < base * mei , to exchange, barter) > OE gemæne, public, general, Ger gemein:… … English World dictionary
common — adj 1 *universal, general, generic Analogous words: shared, partaken, participated (see SHARE vb): joined or joint, united, conjoined, connected, associated (see corresponding verbs at JOIN): merged, blended, amalgamated (see MIX) Antonyms:… … New Dictionary of Synonyms
Common — Com mon, n. 1. The people; the community. [Obs.] The weal o the common. Shak. [1913 Webster] 2. An inclosed or uninclosed tract of ground for pleasure, for pasturage, etc., the use of which belongs to the public; or to a number of persons. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — ► ADJECTIVE (commoner, commonest) 1) occurring, found, or done often; not rare. 2) without special qualities, rank, or position; ordinary. 3) of the most familiar type. 4) showing a lack of taste and refinement supposedly typical of the lower… … English terms dictionary
common — [adj1] average, ordinary accepted, banal, bourgeois, casual, characteristic, colloquial, comformable, commonplace, conventional, current, customary, daily, everyday, familiar, frequent, general, habitual, hackneyed, homely, humdrum, informal,… … New thesaurus
Common — Com mon, v. i. 1. To converse together; to discourse; to confer. [Obs.] [1913 Webster] Embassadors were sent upon both parts, and divers means of entreaty were commoned of. Grafton. [1913 Webster] 2. To participate. [Obs.] Sir T. More. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — see mutual … Modern English usage