-
101 suspended sentence
• ehdollinentuomiolaw• ehdollinen tuomio• ehdollinen* * *noun (a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.) -
102 अतिचरति
අතිචරති aticarati(ati + car + a) transgresses; commits adultery. -
103 नियोजेति
නියොජෙති niyojeti(ni + yuj + e) urges; incites; commits. -
104 विप्पटिपज्जति
විප්පටිපජ්ජති vippaTipajjati vippaṭipajjati(vi + paṭi + pad + ya) errs; fails; commits sin. -
105 ནོར་མཁན་
[nor mkhan]mistaker, one who commits a blunder -
106 འཕྱུགས་པོ་
['phyugs po]mistaker, one who commits a blunder -
107 níðingr
(-s, -ar), m. villain, scoundrel, vile wretch; apostate.* * *m. [A. S. or Early E. nidering = slander], a nithing, villain, legally the strongest term of abuse (like Germ. ehrloser), for a traitor, a truce-breaker, one who commits a deed of wanton cruelty, a coward, and the like; sækjask sér um líkir, saman níðingar skríða, a saying, Fms. ix. 389; minnsk þess at sá er einu sinni deyr níðingr verðr alldri öðru sinni drengr, N. G. L. ii. 420; þú ert miklu meiri n. en dugandi manni sæmi at eiga þik at mági, Ísl. ii. 377; heit hvers manns níðingr ella, Nj. 176; en þú ver hvers manns n. ef þú þorir eigi, Eg. 351; þeir búðu níðinginn þegja, sögðu hann nú sem fyrr útryggjan, Fms. ix. 52: an apostate (trú-n., Guð-n.), Julianus níðingr = Julian the Apostate, Ver. 48; grið-n. (q. v.) a truce-breaker:—a niggard, miser, mann-n., mat-n., q. v.COMPDS: níðingsherr, níðingsnafn, níðingsorð, níðingsráð, níðingsskapr, níðingssunr, níðingssök, níðingsverk, níðingsvíg. -
108 VARGR
(-s, -ar), m.1) wolf (trollkona sat á vargi);2) thief, robber, miscreant;eyða vörgum, to destroy miscreants;3) outlaw (Eyvindr hafði vegit í véum, ok var hann vargr orðinn).* * *m. [A. S. wearg; Hel. warag; the root-word is preserved in Germ. er-würgen, whence virgull, q. v., and Engl. worry; vargr and úlfr are said to be from the same root]:—a wolf; berr björn, bítr vargr, N. G. L. i. 341; riða á vargi, Hkv. Hjörv.; trollkona sat á vargi, Fms. vi. 403; marga varga, Nj. 95; vaða vargar með úlfum, a saying, Fas. i. 11; sem menn viðast varga reka (prop. allit. varga vreka), as wide as wolves are hunted, Grág.: sem vargr í sauða-dun, Sd. 164: poët. of any beast of prey, varga vinr, Hkv. 1. 6 (of ravens); hann barg fjörvi varga, Vellekla: the saying, sjaldan vægir vargrinn, the wolf spares not; vargarnir etask þar til er at halanum kemr, Band.; vargs-hamr, -hár, -hold, a wolf’s skin, hair, flesh, Str. 32, Fas. i. 199, Fms. i. 273; vargs-líki, -rödd, Edda 8, Fas. i. 130; varga flokkr, a flock of wolves, iii. 77; varga matr, i. 139; varga-þytr, a howling of wolves, 205: varga leifar, a ‘wolf’s homestead’(see leif), i. e. the wood, the wilderness, Gkv. 2. 11: in Icel. vargr is used of the fox.II. a law phrase, metaph. an outlaw, who is to be hunted down as a wolf, esp. used of one who commits a crime in a holy place, and is thereon declared accursed; hann hafði vegit í véum ok var hann vargr orðinn, Eg. 259; vargr í véum, a wolf in the sanctuary, Fms. xi. 40 (goð-vargr): also of a truce-breaker, hann skal svá víða v. heita sem veröld er bygð, Grág. (cp. grið-vargr); armr er vára vargr, Sdm.; eyða vörgum, to destroy miscreants, Fms. xi. (in a verse); úvísa-vargr, see p. 667.2. in mod. usage, a violent, ill-tempered person; hón er mesti vargr, a fury of a woman; geð-vargr, skap-vargr, a fury: poët. compds, varg-fæðandi, -fæðir, -hollr, -nistir, -teitir, a feeder, … cheerer of the wolf, i. e. a warrior, Lex. Poët. -
109 mendōsus
mendōsus adv. with comp. [mendum], full of faults, faulty, blemished: equi facies, O.—Fig., erroneous, incorrect, defective, wrong: mendosum est, etc.: vitiis paucis natura, blemished, H.: mores, O.: historia mendosior.—In writing, that commits faults, blundering: semper in Verruci nomine.* * *mendosa, mendosum ADJfull of faults, faulty; erroneous; prone to error -
110 ऐकान्यिक
aikānyikamfn. (ekamanyadviparî ̱taṉvṛittamadhyayane'sya) one who commits a single error in reciting Pāṇ. 4-4, 63.
-
111 impegnare
( dare come pegno) pawn( riservare) reserve, bookspazio, corsia occupy, take upsports avversario keep under pressure( costringere) obligeimpegnare qualcuno di lavoro keep someone busy or occupiedimpegnare qualcuno per contratto bind s.o. by contract* * *impegnare v.tr.1 (dare in pegno) to pawn, to pledge: impegnare i propri gioielli, to pawn one's jewels; ha impegnato anche l'orologio, he's even pawned his watch; impegnare il proprio onore, la propria parola, to pledge one's honour, one's word2 (investire) to invest: impegnare denaro, capitali, to invest (o to lock up) money, capital3 (vincolare) to bind*, to commit: il contratto ci impegna a consegnare tutto entro giugno, the contract commits us to deliver everything by June; questo ti impegna a rimanere per due anni, this binds you to remain for two years4 (prenotare, ingaggiare) to reserve, to hire, to book: impegnare una sala per un concerto, to book a hall for a concert; impegnare un cameriere per una serata, to hire a waiter for an evening5 (assorbire) to take* up: questo lavoro impegna tutto il mio tempo, this work takes up all my time // ( sport) impegnare l'avversario, to put one's opponent under pressure.◘ impegnarsi v.rifl.1 (assumersi un impegno) to commit oneself, to undertake*, to bind* oneself, to engage oneself: mi impegno a procurare il denaro, I undertake to provide the money; non posso impegnarmi a farlo da solo, I can't undertake to do that by myself; si impegnò a pagare la somma richiesta, he committed himself to pay the required amount2 (mettersi con impegno) to devote oneself, to engage in: impegnare in una lite con qlcu., to engage in an argument with s.o.; impegnare a fondo, to commit oneself completely3 (non com.) (indebitarsi) to get* into debt4 (farsi garante) to go* bail; to stand* surety: impegnare per qlcu., to go bail (o to stand surety) for s.o.5 (essere, rimanere coinvolto) to be involved, to get* involved; to be entangled, to get* entangled: non voglio impegnarmi in una faccenda del genere, I don't want to get involved in such a matter; mi sono troppo impegnato per ritirarmi, I have gone too far (o I am too deeply entangled) to draw back.* * *[impeɲ'ɲare]1. vt1) (dare in pegno) to pawn2) (vincolare) to bind3) (sogg : lavoro) to keep busyquel compito di matematica ha impegnato tutta la classe — the maths exercise kept the whole class busy
4) Mil to engage, Sport to put under pressure2. vr (impegnarsi)impegnarsi con qn — (accordarsi) to come to an agreement with sb
impegnarsi in qc — (dedicarsi) to devote o.s. to sth
* * *[impeɲ'ɲare] 1.verbo transitivo1) (vincolare) to commit, to bind*2) (dare in pegno) to pawn, to hock, to pledge3) econ. to commit, to lock up, to tie up [ capitali]4) (tenere occupato) to take* up, to keep* [sb.] busyil lavoro mi impegna totalmente — (richiedere impegno) my work absorbes all my energies
5) (riservare) to book, to reserve [camera, tavolo]6) sportimpegnare l'avversario — to put one's opponent under pressure, to give one's opponent a hard time
7) (attaccare) to start [ battaglia]; to engage [ nemico]2.verbo pronominale impegnarsi1) (assumersi un impegno) to commit oneself, to pledge oneself-rsi in trattative, in un progetto — to embark in negotiations, a project
3) (dedicarsi) to involve oneself (in with, in)4) (applicarsi) to devote oneself, to apply oneself (in to), to concentrate (in on)* * *impegnare/impeŋ'ŋare/ [1]1 (vincolare) to commit, to bind*2 (dare in pegno) to pawn, to hock, to pledge3 econ. to commit, to lock up, to tie up [ capitali]4 (tenere occupato) to take* up, to keep* [sb.] busy; il lavoro mi impegna totalmente (richiedere impegno) my work absorbes all my energies5 (riservare) to book, to reserve [camera, tavolo]6 sport impegnare l'avversario to put one's opponent under pressure, to give one's opponent a hard timeII impegnarsi verbo pronominale1 (assumersi un impegno) to commit oneself, to pledge oneself2 (intraprendere) -rsi in trattative, in un progetto to embark in negotiations, a project3 (dedicarsi) to involve oneself (in with, in)4 (applicarsi) to devote oneself, to apply oneself (in to), to concentrate (in on). -
112 suspended sentence
nome condanna f. con sospensione della penato give sb. a two-year suspended sentence — condannare qcn. a due anni con la condizionale
* * *noun (a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.) (condanna condizionale), (sospensione condizionale della pena)* * *nome condanna f. con sospensione della penato give sb. a two-year suspended sentence — condannare qcn. a due anni con la condizionale
-
113 suspended sentence
nounhe was given a two-year suspended sentence — er erhielt zwei Jahre Haft auf Bewährung
* * *noun (a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.)* * *sus·pend·ed ˈsen·tencen LAW aufgeschobene Urteilsverkündung* * *noun(Law) Strafe mit Bewährung -
114 suspended sentence
-
115 suspended sentence
noun (a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.) nosacīti atlikts spriedums* * *nosacīti atlikts spriedums -
116 suspended sentence
noun (a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.) atidëtas nuosprendis, nuosprendþio vykdymo atidëjimas -
117 suspended sentence
noun (a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.) villkorlig dom -
118 bloedschender
n. one who commits incest -
119 echtbreekster
n. adulteress, woman who commits adultery -
120 echtbreker
n. adulterer, man who commits adultery
См. также в других словарях:
commits — com·mit || kÉ™ mɪt v. perform, do, execute; offer, pledge (one s loyalty, etc.); be obliged; give, entrust; send to prison, send to an institution (i.e. mental institution) … English contemporary dictionary
one who commits a crime — index offender Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
one who commits larceny — index embezzler Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Majorité sexuelle en Amérique du Nord et centrale — Âge de la majorité sexuelle en Amérique du Nord puberté 12 … Wikipédia en Français
Majorité sexuelle en Amérique du nord et centrale — Cette page est une annexe de : Majorité sexuelle Majorité sexuelle en Amérique du Nord et centrale Annexe de : Majorité sexuelle … Wikipédia en Français
Ages of consent in North America — The ages of consent for sexual activity vary by jurisdiction across North America. OverviewThe age of consent is the age at or above which a person is considered to have the legal capacity to consent to sexual activity. Both partners must be of… … Wikipedia
Penal Code (Singapore) — The Penal Code of Singapore [Singapore Statute | c ed = 1985] sets out general principles of the criminal law of Singapore, as well as the elements and penalties of common criminal offences such as homicide, theft and cheating. The Penal Code… … Wikipedia
Commitment ordering — In concurrency control of databases, transaction processing (transaction management), and related applications, Commitment ordering (or Commit ordering; CO; (Raz 1990, 1992, 1994, 2009)) is a class of interoperable Serializability techniques … Wikipedia
List of suicides — For incidents of suicide depicted in fiction, see List of suicides in fiction. See also: List of drug related deaths, Lists of people by cause of death, and Category:Suicides by method This is an incomplete list, which may never be able to… … Wikipedia
Comparison of revision control software — The following is a comparison of revision control software. The following tables includes general and technical information for notable revision control and software configuration management (SCM) software. This is an incomplete list, which may… … Wikipedia
Crime and Disorder Act 1998 — Parliament of the United Kingdom Long title An Act to make provision for preventing crime and disorder; to create certain racially aggravated offences; to abolish the rebuttable presumption that a child is doli incapax and … Wikipedia