Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

comm

  • 1 communis

    1) общий, то, что есть предметом общей собственности, общности имущественных прав, на основании договора товарищества или других соглашений, nihil interest, cum societate, an sine societ. res inter aliquos communis sit (1. 2 D. 10, 3);

    comm. pro diviso - pro indiviso (1. 5 § 16 D. 27, 9. l. 5 D. 45, 3);

    communi dividundo judicium s. actio (tit. D. 10, 3. C. 3, 37);

    in commune conferre, redigere, вносить, возвращать в состав общей наследственной массы, подлежащей разделу, все то, что было получено наследниками от умершего ранее (1. 1 § 11. 16 D. 37, 6);

    in commune (= communiter) rem emere (1. 33. 52 § 13 D. 17, 2);

    fundus mihi tecum comm. (1. 8 D. 6, 1);

    comm. ager meus et tuus (l. 6 § 4 B. 39, 3);

    comm. aedes (1. 11 D. 10, 3. 1. 18 § 5 D. 39, 2);

    c. hereditas (I. 35 D. 2, 14);

    c. servus (1. 5 D. 45, 3);

    c. servitus (1. 19 D. 8, 5);

    communi dividundo judicium s. actio (tit. D. 10, 3. C. 3, 37);

    communiter (adv.) обще, вместе, comm. rem agere, negotium gerere (l. 31. 32 D. 17, 2);

    comm. (прот. separatim) uti frui (1. 14 D. 33, 2);

    comm. sibi et Titio stipulari, comm. duobus legare (1. 56 pr. D. 45, 1);

    comm. rem habere (1. 84 § 13 D. 30);

    comm. deberi (1. 36 pr. D. 29, 1).

    2) в особ. общий, всеобщий, quaedam naturali jure communia sunt omnium (1. 2 D. 1, 8), comm. usus fluminum public., maris, aeris etc. (1. 24 pr. D. 39, 2. 1. 3 § 1 D. 43, 8);

    jus omnibus animalibus comm. - jus naturale;

    jus comm. omnium hominum-jus gentium (1. 1 § 4. 1. 9 D. 1, 1);

    jus comm. (civium Rom.), противоп. privilegium (I. 15 D. 28, 6. 1. 20 pr. D. 29, 1);

    jure comm. прот. jur. militari) testamentum facere, heredem scribere posse etc. (1. 11 pr. 1. 25. 34 § 1. 1. 36 § 4. 1. 38 § 1. eod. 1. 7 D. 28, 3. 1. 8 § 4 D. 29, 7);

    comm. jus universae cognationis, прот. proprium jus (1. 195 § 2 D. 50, 16);

    comm. nomen, прот. proprium n. (1. 233 § 2 eod. 1. 2 § 5 D. 1, 2);

    comm. delictum прот. militare d. (I. 1 D. 38, 12);

    c. consilium plurium, прот. proprium c. (1. 15 § 2 D. 43, 24);

    c. consensus (1. 7 § 19 D. 2, 14), opinio (1. 6 C. 7, 21), utilitas (1. 51 § 2 D. 9, 2), culpa (1. 9 § 1 D. 45, 2), periculum (1. 13 D. 50, 1);

    qui comm. causam omnis sui numeri persequitur, прот. procurator in rem suam datus (l. 8 § 2 D. 3, 3); (1. 10 § 4 D, 49, 1): (1. 7 D. 2, 11);

    comm. debitores (1. 14 D. 20, 5);

    c. pater (1. 9. 12. 13. C. 6, 20), frater (I. 34 § 2 D. 23, 2), filius (1. 25 pr. D. 35, 2);

    communiter (adv.) вообще (1. 33 pr. D. 9, 2);

    comm. accipiendum, dicendum esse (1. 1 § 5 D. 15, 1. 1. 12 § 1 D. 16, 3), comm. appellari (1. 163 D. 50, 16).

    3) иметь что с кем-нибудь общее, быть в связи, plures controversiae nihil sibi communes (I. 21 pr. D. 4, 8);

    nihil commune habet proprietas cum possessione (1. 12 § 1 D. 41, 2);

    communiter (adv.) вместе: una communiterve nati (1. 4 § 1 D. 38, 10).

    4) обыкновенные, comm. аuxilium, прот. extraordinarium aux. (1. 16 pr. D. 4, 4);

    comm. d ies, прот. fasti (1. 2 C. 1, 24);

    comm. usurae, прот. nauticum foenus (1. 1 C. 4, 33).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > communis

  • 2 commodum

    (subst.) l) выгода, польза (1. 10 D. 50, 17);

    commoda et incommoda hereditaria (1. 1 D. 37, 1);

    commodum compensare cum damno (1. 23 § 1 D 17, 2);

    commodo possessoris fungi прот. onera petitoris sustinere (1. 62 D. 5, 7. 1. 1 § 3 D. 43, 17); в особ. польза, возникающая из законного преимущества (privilegium, beneficium), comm. SCti (1. 5 § 15 D. 24, 1), Carboniani, Tertutliani (1. l § 2 D. 37, 10. 1. 2 pr. D. 38, 17);

    legis Falc. (1. 90 D. 35, 2), quartae (1. 4 D. 36, 1), bon. possessionis (1. 5 D. 37, 4), collationis (1. 1 § 2 D. 37, 6), separationis (1. 1 § 10 D. 42, 6), repraesentationis s. (medii) temporis (l. 24 § 2 D. 24, 3. 1. 82 pr. D. 31. 1. 1 § 12 1. 2 pr. D. 33, 4); (Gai. II. 255. III. 150. 206);

    commoda обознач. тк.: доходы, проценты, pecunia cum suis commodis (1. 22 D. 31), commodorum commoda (1. 2 § 5 D. 50, 8), comm. publica, populi (1. 10 C. 10, 16. 1. 9 C. 10, 52), comm. primipili s primipilatus (1. 23 D. 34, 4. 1. 1 C. 12, 63).

    2) удобство, выгода: ex commodo iter peragere posse (1. 4 D. 50, 5);

    ex comm. patroni operas edere (1. 24 D. 38, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > commodum

  • 3 committere

    1) поручать, вверять: commit. alicui rem (I. 10 § 3 D. 13, 6. 1. 110 D. 50, 16), administrationem (1. 58 D. 3, 3. 1. 1 § 3. I). 4, 4), negotia (1. 33. eod.), causam suam (1. 31 I). 4, 8), rem quaerendam (1. 8 § 17 D. 2, 15), custodiam (1. 1 4 pr. D. 48, 3), honorem (1. 8 D. 50, 4) fidei heredis committ. (1. 13 D. 5, 2. 1. 95 pr. D. 35, 2);

    adulteris v. stupratoribus se comm. (1. 43 § 1 D. 23, 2).

    2) делать, совершать: committ. delictum (1. 24 § 1 D. 5, 1. 1. 7 D. 48, 9), dolum (1. 9 § 4 D. 4, 3), noxam (1. 18 § 1 D. 5, 1), damnum (1. 15 § 36 D. 39, 2), furtum (1. 25 § 1 D. 44, 7), adulterium, stuprum, incestum (1. 68 D. 23, 3. 1. 101 pr. D. 50, 16. 1. 6 § 7 D. 1, 18);

    commit. contra leges (1. 37 § 1 D. 4, 4), in legem (1. 8 D. 18, 3. 1. 56 § 3 D. 46, 1. 1. 6 D. 47, 15. 1. 10 pr. D. 48, 10);

    adversus testamentum (1. 8 § 2. 3 D. 34, 3);

    commissum (subst.) проступок, comm. plagii (1. 12 C. 7, 14), stellionatus (1. 4 C. 9, 34);

    magnitudo commissi (1. 22 C. 9, 22), commissi conscius (1. 3 C. 9, 8).

    3) связывать, соединять, приводить в исполнение, committit edictum (эдикт имеет место) (1. 8 § 11. 14. 1. 10 § 5. 1. 11 pr. D. 37, 4);

    committere stipulationem, когда прибавляется условие к стипуляции, от наступления которого зависит действие таковой (I. 63 D. 45, 1. 1. 14 § 1 D. 46, 2);

    committitur stipul., стипуляция получает силу (1. 35 § 3. 1. 45 § 2 D. 3, 3. 1. 24. 67 D. 35, 1. 1. 70 D. 35, 2. 1. 3 pr. § 9 1. 6 § 2. 3. 1. 7. 9. 17. 20 D. 46, 7); саutio committitur (1. 114 § 4 D. 30);

    lex commissa est (1. 4 § 2 D. 18, 3);

    dies committendi, срок платежа (1. 38. pr. D. 4, 4), indebiti condictio committitur, иск имеет место (1. 3 pr. D. 46, 8);

    commit. poenam, mulctam, заслуживать наказание (1. 23 § 1. 1. 32 § 11. 1. 37 D. 4, 8. 1. 6 pr. D. 35, 1);

    committere in poenam, подвергнуться наказанию (1. 4 D. 2, 2. 1. 47 D. 19, 1);

    committ. in actionem (1. 65 § 5 D. 17, 2);

    committi in publicum, ftsco, быть отобранным в казну, поступать в казну (1. 13 D. 3, 5. 17 § 2 D. 16, 1. 1. 2 C. 4, 55);

    commissum (subst.) переход в собственность казны, особ. в случае неуплаты пошлин: comm. vectigalium поmine (1. 14 D. 39, 4), vectigalis (1. 9 § 5 D. 4, 4);

    quaestio commissi (1. 1 C. 4, 61);

    poena commissi;

    in commissum, in causam commissi cadere (1. 16 D. 39, 4);

    commisso vindicari (1. 11 § 4. 1. 16 § 8 eod.), tolli (1. 61 § 1 D. 19, 2).

    4) сражаться (1. 1 § 11 D. 9, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > committere

  • 4 comminisci

    выдумывать, вымышлаять, comm. fraudem (1. 1 § 5 I). 42, 6), injuriam (1. 1 § 2 D. 43, 24); выд. что-нб. ложное: si maritus idcirco venditionem commentus sit, ut donaret (1. 5 § 5 D. 24, 1);

    commentum (subst.), ложь, обман, мнимая сделка, comm. adoptionis (1. 76. D. 35, 1); притворство, хитрость, уловка (1. 20 D. 3, 2. 1. 9 D. 27, 9. 1. 22 § 2 D. 49, 14).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > comminisci

  • 5 communicare

    1) делать общим, разделять, участвовать в чем: communicari, давать кому участие в чем, societatis judicio cogi, rem communicare (1. 74 D. 17, 2), (1. 20 D. 32);

    comm. cum aliquo emtionem (1. 41 pr. eod.), administrationem (1. 19 D. 26, 7);

    communicatur periculum (1. 9 § 9 eod.);

    ususfructus (1. 6 § 2 D. 7, 2 1. 16 § 1 D. 1 0, 2);

    praedia inter eosdem communicata (1. 34 D. 8, 3).

    2) сравнить, rem ob compensationem mutui criminis inter utrosque comm. (1. 13 § 5 D. 48, 5). 3) пользоваться (1. 1 C. 2, 26).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > communicare

  • 6 communio

    1) общность имущественная, не основывающаяся на договоре товарищества прот. societas (1. 31 D. 17, 2); (1. 78 § 8 D. 36, 1);

    societas et rerum comm. (1. 23 D. 50, 17);

    comm. juris (1. 19 § 2 D. 10, 3), pro indiviso (1. 94 § 1 D. 46, 3).

    2) участие, juris civilis communionem non habere (l. 20 § 7 D. 28, 1). 3) соучастие,согласие (1. 1 pr. C. 5, 13).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > communio

  • 7 conm-

    v. l. = comm-

    Латинско-русский словарь > conm-

  • 8 aequitas

    a) соразмерность при оценке юридических отношений (1. 20. D. 42, 1. 1. 90. D. 50, 17. 1. 3. C. 4, 37);

    b) согласие юридического отношения, института с духом и содержанием естественного или положительного права = ratio s. 5.напр. aequitas naturalis, civilis (1. 1 § 1. D. 47, 4);

    aeq. rei (1. 31 § 1. D. 16, 3. 1. 74 § 1. D. 36, 1), aetionis (1. 11 § 1. D. 47, 10);

    judicii comm. divid. (1. 14. § 1. D. 10, 3), defensionis (1. 12. D. 44, 4), compensationis (1. 15 D. 34, 9), divisionis (1. 7. D. 27, 7), restitutionis (1. 7 § 3. D. 4, 5);

    c) согласие действующего порядка со справедливостью (jus naturale или jus gentium) (1. 1 pr. D. 2, 2. 1. 1 pr. D. 37, 6); это обознач. именно aequitas naturalis (1. 1 pr. D. 2, 14. 1. 1 pr. D. 37, 5. 1. 1 § 4. D. 38, 16. 1. 2 § 2. D. 43, 26. 1. 19 pr. D. 49, 15); также обознач. aequi tas (naturalis) самое чувство справедливости, напр. sequi nat. aequitatem, conveniens nat. aequitati (§ 39. 40. J. 2, 1. 1. 1 pr. D. 4, 4. 1. 9 § 3. D. 41, 1);

    abhorrens ab. aeq. nat. (1. 66 D. 50, 17);

    motus nat. aequitate (1. 2. D. 38, 8);

    d) разумная оценка юридического отношения, соображаясь со всеми фактическими положениями и особенностями данного случая, и решение дела по внутреннему убеждению (1. 14 pr. D. 44, 3. 1. 12. D. 46, 6); е) смягчение строгого формального права (jus strictum) на основании высшей справедливости, т. е. aequitas в тесном смысле (1. 25 D. 1, 3. 1. 7 pr. D. 4, 1. 1. 32 pr. D. 15, 1. 1. 2. § 5 D. 39, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > aequitas

  • 9 arca

    1) ящик, сундук для хранения вещей (1. 26. pr. D. 16, 3), документов (1. 64. D. 32); денежный сундук, напр. pecunia, pretium in arca (1. 30 § 6. 1. 34. § 4. 1, 51. 30. 1. 7. § 1 D. 18, 1);

    arcam communem habere (1. 1. § 1 D. 3, 4);

    pecuniae in comm. arcam versae (1. 82. D. 17, 2);

    a. frumentaria, olearia, публичные кассы, в которых хранились деньги на покупку хлеба (1. 1. § 2. D. 50, 4. 1. 2 C. Th. 12, 11); тк. императорское имущество (1. 13. C. 10, 70); а. sublimium potestatum, amplissimae praefecturae, praefectoria, прот. fiscus (1. 6. 9. 16 C. Th. 11, 28).

    2) гроб (1. 7. § l. D. 11, 7).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > arca

  • 10 commeare

    1) взад и вперед ходить (1. 12. D. 8, 3. 1. 1 § 1. 2 D. 9, 3. 1. 2 § 21. 32 D. 43, 8). 2) идти, провожать;

    aquaeductus commeat per praedia (l. 1 C. 11, 42);

    breves comm. ad scrinia (1. 3 C. Th. 1, 16. 1. 2 C. Th. 10, 8;.

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > commeare

  • 11 commerere

    требовать чего: comm. auxilium (1. 2 § 3 D. 16, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > commerere

  • 12 commodare

    1) передать вещь другому в безвозмездное пользование на известный срок (§ 2 J. 3, 14. tit. D. 13, 6. C. 4, 23). - Commodatum (subst.) a) ссуженная вещь: commod., accipere, rogare, reddere (1. 3 § 3. 1. 5. pr. § 7 D. cit.);

    b) договор ссуды (1. 7 § 1. 1. 50. D. 2, 14 1. 23. D. 50, 1, 7. Gai. III. 206. IV. 47);

    actio commodati directa, посредством которого преследуются обязанности ссудопринимателя (возвратить полученную вещь и вознаградить вред и убытки) (§ 2 J. cit.);

    actio commodati contraria, иск ссудопринимателя против ссудодателя (1. 17 § 1. 1. 22 C. 13, 6). - Gommodator, ссудодатель (1. 7 § 1 eod.).

    2) давать в заем (1. 2 C. 10, 6). 3) давать, посвящать, comm. fidem (l. 12 D. 38, 5), consensum (1. 1 C. 2, 26), ut rebus propriis intercessum commodare non possis (1. 3 C. 10, 50).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > commodare

  • 13 commodus

    (adi.) commode (adv.) 1) надлежащий, удобный: commodiorem vitam amplecti (1. 23 § 1 C. 5, 4);

    commodius, commodissime, parum commode dici, statui (1. 1 § 37 D. 16, 3. 1. 41 pr. D. 21, 2. 1. 18 pr. D. 29, 1. 1. 12 pr. D. 42, 5);

    satis commode nubere posse (l. 63 pr. D. 35, 1).

    2) выгодный, comm. habitatio (I. 9 pr. D. 19, 2); (1. 125 D. 50, 16. 1. 79 § 1 D. 23, 2);

    aeque commode facere posse (1. 9 D. 8, 1);

    minus commode uti (1. 27 pr. D. 19, 2); (1. 24 D. 6, 1).

    3) Commodus = Titus Commodus Antoninus, римский император, сын Марка Аврелия (180-192 после Р. X.) (1. 14 D. 1, 18).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > commodus

  • 14 exercere

    1) приводить в движение: ex. consilium, руководить (1. 2 pr. D. 1, 21): побуждать, заставлять (1. 8 pr. D. 33, 7); гонять: ex. feras (l. 62 § 1 D. 7, 1). 2) упражняться: fabrilibus operibus exerceri (1. 12 § 1 D. 49, 66);

    se exercere, об атлетах (1. 5 pr. D. 22, 2);

    inter se exerceri, сражаться (1. 7 § 4 D. 9,2).

    3) исполнять: а) оказывать: ex. liberalitatem, munificentiam (1. 1 pr. D. 39, 5), misericordiam (1. 7 pr. D. 16, 3);

    b) применять закон, придавать обязательную силу: ex. ius (1. 17 § 11 D. 21, 1. 1. 41 § 4 D. 29, 1). potestatem (1. 1 D. 1, 16. 1. 4 D. 20, 5), privilegium, beneficium (1. 8 D 16 3. 1. 8. D. 37, 6. 1. 37 D. 49, 14), Falcidiam (l. 18. 22 § 1 D. 35, 1), legem commissoriam (1. 3. 4 § 2. 1. 6 § 2. D. 18, 3), obligationem (1. 2 C. 8, 38), exceptionem (1. 29 pr. D. 17, 1), causas excusationis (1. 45 § 1 D. 27, 1);

    c) о судебных действиях при осуществлении права: ex. actionem (l. 1 § 3 D. 2, 10. 1. 60 D. 3, 3. 1. 32 D. 4, 3. 1. 20 D. 5, 3), iudicium noxale, comm. divid. etc. (1. 42 D. 9, 4. 1. 7 § 2 D. 10, 3. 1. 42 D. 19, 2), litem (1. 32 § 9 D. 4, 8);

    iudicio causam ex. (1. 30 pr. D. 12, 2); (1. 2 § 3 D. 5, 1. 1. 6 § 6. 1. 10 C 7, 62), cognitionem, произвести судебное следствие (1. 1 D. 40, 14);

    accusationem, crimen, подавать жалобу на кого (1. 18 C. 9, 1. 1. 7 C. 9, 9); (1. 28 § 12 D. 48, 19);

    iudicium publice exerc. (1. 10 pr. D. 48, 6); (1. 8 D. 48, 1).

    4) обрабатывать, заниматься чем, выручать (1. 12 pr. D. 33, 7);

    ex. fundum (1. 7 C. 11, 58), fodinas (1. 13 § 5 D. 7, 1), figlinas (1. 6 pr. D. 8, 3);

    exerc. pecuniam (foenebrem), foenus, деньги отдавать в рост (1. 33. 34 pr. D. 12, 1. 1. 10 § 3 D. 17, 1. 1. 26 D. 33, 8. 1. 18 § 23 D. 50, 4); (1. 49 D. 26, 7); (1. 7 § 2 D, 16, 3);

    pecunias exerc. ituras et redituras (l. 35 § 4 D. 28, 5);

    exerc. calendarium (см.);

    ex. improbum foenus, взимать лихвенные проценты с капитала (1. 20 C. 2. 12);

    adulterinam monetam, заниматься подделкою монет (1. 6 § 1 D. 48. 13), vitam venaliciariam. торговать рабами (1. 73 § 4 D. 32);

    lenocinium in uxore exerc. (1. 29 § 3 D. 48, 5);

    ex. (corpore) quaestum;

    ex. artem ludicram (1. 4 § 1. 2 D. 3. 2. 1. 42 § 1. 1. 43 D. 23, 2), coenaculariam (1. 5 § 1 D. 9, 3), argentariam (1. 4 § 2 D. 2, 13), neqotiationem, negotium (1. 11 § 3. 1. 19 § 1 D. 14, 3. 1. 58 pr. D. 20, 7);

    institor exercens mercem (1. 17 § 3 D. 14. 3);

    ex. Tabernam, иметь, содержать продажную лавку (1. 13 § 2. eod.), mensam nummalarium (1. 20 eod.), navem, cauponam, stabulum, содержать корабль etc.;

    exercitor navis, хозяин корабля, = nauta;

    exerc. cauponae = caupo (содержатель гостиниц);

    exerc. stabuli - stabularius (содержатель постоялых дворов (§ 2 J. 4, 7. Gai. IV. 71. 1. 1 § 2. 3. 5. 1. 7 § 6 D. 4. 9. 1. 1 § 15 seq. D. 14, 1. 1. 5 § 6 D. 44, 7. 1. 1 pr. D. 47, 5);

    exercitor ratis, хозянн плота (1. 1 § 4 D. 4, 9);

    exercitoria actio, иск против хозяина корабля (exercitor navis) no поводу юридических сделок, заключенных правителем корабля (magister navis) и третьими лицами, вступившими с этим последним в сделку (§ 2 J. cit. tit. D. 14. 1. 1. 4 C. 4. 25).

    5) собирать, ex. vectigal (1. 9 § 6 D. 39, 4. 1. 12 D. 48, 6. 1. 6 § 2 D. 50, 2. 1. 13 § 1 D. 50, 12).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > exercere

  • 15 licinnia lex

    (1. 12 D. 4, 7; "Si quis iudicii commuui divid. evitandi causa rem alienaverit, ex lege Lic. ei interdicitur, ne comm. div, iudicio experiatur").

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > licinnia lex

См. также в других словарях:

  • Comm — утилита unix, читает файл1 и файл2, которые должны быть предварительно лексически отсортированы, и генерирует вывод, состоящий из трёх колонок текста: строки, найденные только в файле файл1; строки, найденные только в файле файл2; и строки, общие …   Википедия

  • comm — утилита unix, читает файл1 и файл2, которые должны быть предварительно лексически отсортированы, и генерирует вывод, состоящий из трёх колонок текста: строки, найденные только в файле файл1; строки, найденные только в файле файл2; и строки, общие …   Википедия

  • comm. — comm. comm. (fork. for communicationis); cand.comm.; stud.comm …   Dansk ordbog

  • Comm. — Comm., bei Pflanzennamen Abkürzung für Ph. Commerson (s.d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • comm — abbrev. 1. commander 2. commentary 3. commerce 4. commission 5. committee 6. commonwealth 7. communication * * * …   Universalium

  • comm. — comm. abbr. commendatore …   Dizionario italiano

  • comm — abbrev. 1. commander 2. commentary 3. commerce 4. commission 5. committee 6. commonwealth 7. communication …   English World dictionary

  • comm — The comm command in the Unix family of computer operating systems is a utility that is used to compare two files for common and distinct lines. comm is specified in the POSIX standard. It has been widely available on Unix like operating systems… …   Wikipedia

  • Comm — The comm command in Unix is a utility that is used to compare two files for common and distinct lines. Comm is specified in the POSIX standard. It has been widely available on Unix like systems since the mid to late 1980s. Usagecomm reads two… …   Wikipedia

  • comm. — 1. commander. 2. commerce. 3. commission. 4. committee. 5. commonwealth. * * * abbrev 1. Commander 2. Commentary 3. Communication * * * comm., 1. commentary …   Useful english dictionary

  • Comm. — Philibert Commerson Philibert Commerson (prononcer le on de Commerson comme dans cresson ) Philibert Commerson (18 novembre 1727, Châtillon les Dombes[ …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»