Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

comitatus

  • 1 Begleiter

    Begleiter, comes (im allg., z. B. fugae). – assectator. [366] assecla (einer aus jmds. Gefolge, als Klient, Freund, letzteres stets mit verächtlichem Nbbegr.). – deductor (der Begleiter eines Amtsbewerbers auf das Forum). – sodalis (Kumpan, Kamerad). – meine Begleiter, qui sunt (erant) mecum: einen jmdm. zum Begleiter mitgeben, addere alqm alci comitem: ich habe jmd. zum B., alqs me comitatur; alqs mecum est: noch einen B. mitbringen (aus der Stadt, aus dem Lager etc.), cum altero procedere. Begleiterin, comes. Begleitung, I) als Handlung: comitatus. assectatio (das dienende, ehrfurchtsvolle Begleiten des Klienten u. dgl.). – die B. der Braut in das Haus des Gatten, deductio sponsae in domum mariti (ICt.). – in, unter jmds. B., alqo comite, comitante; comitatu, cum comitatu alcis; cum alqo (mit jmd., als Begleiter, Wächter etc.). – unter B. der Stimme zum Flötenspiel, collatā ad tibiam voce od. (von mehreren) collatis ad tibiam vocibus: unter B. der Flöte singen, ad tibicinem canere: unter B. der Flöte etw. singen, mixto carmine tibiis canere alqd. – II) meton., die begleitenden Personen: comitatus. comites (übh.). – stipatio (dichte Menge der Begleitung, Gefolge). – praesidium (Bedeckung).

    deutsch-lateinisches > Begleiter

  • 2 Gefolge

    Gefolge, comitatus. comites (Begleiter, Gefährten übh.). – cohors. asseclae (Suite eines Großen, ersteres bes. des in die Provinz abgehenden Statthalters). – delecti (Auserwählte, z.B. principum atque amicorum, v. Gefolge eines Fürsten). – stipatio. stipatores corporis (G., das jmd. der Sicherheit wegen umgibt). – zuw. auch umschr., qui sunt cum alqo; quos alqs secum ducit; qui alqm sequuntur, comitantur; qui alqm comitari solent. – einer aus dem G. jmds., assecla alcis – im G. jmds. sein, alqm comitari, sequi, sectari; inter comitesalcis aspici; alcis (z.B. praetoris) asseclam esse.

    deutsch-lateinisches > Gefolge

  • 3 Geleit

    Geleit, I) Begleitung, als Zustand u. als begleitende Personen: comitatus. – praesidium (Schutzwehr). – officium (als Zustand, u. zwar das Ehrengeleit, das die Klienten etc. dem Patron aufs Forum, Kapitol etc. gaben: ein feierliches G., off. sollemne). – comites (die Begleiter). – jmdm. das G. geben, alqm comitari (übh. jmd. begleiten); alqm prosequi. alqm deducere (jmdm. das Ehrengeleit geben, s. »begleiten no. I« das Nähere): jmdm. sicheres G. mitgeben, firmo praesidio alqm munire: unter G. zu etw. kommen, ad alqd cum praesidio venire. – II) das von einer Person od. dem Staate gegebene Versprechen, daß eine Person ungefährdet hin- u. zurückreisen solle, sicheres od. freies Geleit: fides. – fides publica (von seiten des Staates). – um sicheres od. freies G. nachsuchen, fidem (publicam) postulare: (für jmd.) um sicheres oder freies G. in das Lager zu Gracchus bitten, nachsuchen, fidem venienti in castra ad Gracchum petere: sicheres od. freies G. erhalten, fidem (publicam) accipere: sicheres od. freies G. jmdm. geben, fidem (publicam) alci dare; fidem alci dare, eum impune venturum od. abiturum (versprechen, daß er sicher kommen od. gehen werde): unter sicherem G., fide publicā od. bl. fide interpositā: unter jmds. sicherem G., fidem alcis secutus.

    deutsch-lateinisches > Geleit

  • 4 Graf, Gräfin

    Graf, Gräfin, *comes. Grafschaft, comitatus.

    deutsch-lateinisches > Graf, Gräfin

  • 5 Personal

    Personal, das, eines Gefolges, comites; comitatus: eines Amts, Kollegiums, collegae: eines Schauspiels, actores.

    deutsch-lateinisches > Personal

  • 6 schwerfällig

    schwerfällig, gravis (schwer u. deshalb langsam, z.B. lingua). – impeditus (behindert, nicht rasch vom Platze kommend, z.B. comitatus: u. übtr. oratio). – tardus (langsam, auch übtr., z.B. Periodenbau, structura). – tardus et paene [2095] immobilis (langsam u. fast unbeweglich, z.B. Tier). – inhabilis (schwer zu lenken, zu behandeln, z.B. Schiff). – vasti corporis (v. plumpem Körperbau und groß). – agrestis (tölpelhaft, bäuerisch, z.B. motus corporis). – durus (hart, nicht fließend, z.B. Rede od. Ausdruck, Vers).

    deutsch-lateinisches > schwerfällig

  • 7 Weibergefolge

    Weibergefolge, comitatus muliebris.

    deutsch-lateinisches > Weibergefolge

См. также в других словарях:

  • COMITATUS — Aula Imperatoria, Palatium, locus ubi Imperator morabatur, seu, ut definit Anianus, ad leg. 20. Cod. Theodos. de Decurion. Ubi rerum Domini fuerint: a Comitibus dictus, h. e. Curiae Proceribus, seu Amicis interioribus. Sic enim novum Comitem… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Comitatus — (Latin for company, armed group) may refer to: Comes, a Latin word with similar meaning Comitatenses, the Roman late Imperial mobile army Comitatus (classical meaning), a political term used in various meanings, in Europe s classical period and… …   Wikipedia

  • Comitātus — (lat.), 1) Begleitung, Gefolge; 2) Suite des Kaisers, der Hof, auch das Hoflager; daher Comitatenses, die Mitglieder des Gefolges; 3) Würde eines Comes (s.d.); 4) so v. w. Comitat …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Comitātus — (lat.), Begleitung, Gefolge; auch Würde eines Comes (s.d. und Komitat) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Comitatus — Comitātus (lat.), s. Komitat …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Comitatus —   [lateinisch] der, / , das Grafenamt, später (etwa seit dem 7. Jahrhundert) auch die Grafschaft, der Amtsbezirk eines fränkischen Comes (Graf).   …   Universal-Lexikon

  • comitatus — Latin collective of comes, comitem companion (see COUNT (Cf. count) (n.)) …   Etymology dictionary

  • Comitatus — À partir du IVe siècle, l armée romaine subit de profondes transformations. Les changements apportés par Gallien et par Dioclétien, sont amplifiés sous le règne de Constantin. L armée de campagne constituée prend le nom de comitatus (du… …   Wikipédia en Français

  • comitatus — ▪ ancient Roman military organization       (Latin: “retinue”), in ancient Republican Rome, an elite company of one of the army commanders. A comitatus was formed in the assembly when one of the leading men announced that he needed followers to… …   Universalium

  • Comitatus — 1) Latin word = company, used to refer to the close companions of a lord or king. The usage is a 19c reapplication of the word comitatus, taken from the description in Germania by Tacitus (d. 120) of the Germanic warrior band loyal to their lord …   Dictionary of Medieval Terms and Phrases

  • Comitatus — Die ungarischen Komitate von 1867 bis 1918 Die aktuellen ungarischen Komitate Komitat ist eine deutsche Bezeichnung für die regionalen Verwaltungseinheiten …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»