Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

comillas

  • 1 comillas

    f pl кавички; poner entre comillas поставям в кавички.

    Diccionario español-búlgaro > comillas

  • 2 poner

    1. tr/intr 1) поставям, слагам; 2) снасям (яйца); 3) написвам; 4) установявам, определям; 5) давам поръчение; 6) подавам (молба); 7) давам (пример); 8) измислям (прякор); 9) обличам (дреха); 10) залагам (на хазартна игра); 11) хващам се на бас; 12) облагам с данъци; 13) предполагам, приемам; pongamos que esto sucedió así да приемем, че това е станало така; 14) прилагам, приспособявам; 15) пускам в действие; poner la radio пускам радиото; 16) прожектирам филм, давам представление; 17) излагам, подлагам на риск; 18) увеличавам тегло; 19) казвам, изразявам; 20) обиждам; 21) с предл. a + inf започвам да изпълнявам действието, обозначено от глагола в инфинитив: poner a asar започвам да пека; ponerse a escribir започвам да пиша; 22) с предл. en + същ. име, изпълнявам действието, на което отговаря името: poner en duda съмнявам се; 23) с някои имена, предизвиквам това, което те означават: poner miedo предизвиквам страх; 24) налагам, изисквам; poner a prueba изпитвам, поставям на изпитание; 25): poner a uno de (por) + същ. име отнасям се като към...; poner a uno de ladrón отнасям се с някого като към крадец; poner una carta a alguien написвам писмо някому; poner condiciones поставям условия; poner cuidado, poner (la) atención (en) внимавам, съсредоточавам вниманието си върху; poner la firma слагам подпис, подписвам; poner un gesto serio придобивам сериозен израз; poner la mesa слагам маса; poner motes измислям прякори; poner el sello залепвам пощенска марка; poner un telegrama изпращам телеграма; їcuàntos años me pone Usted? колко години ми давате?; pongamos el caso que да допуснем, че; употреба с прилагателно: poner furioso разгневявам; poner colorado прен. карам някого да се изчерви; употреба с предлози: poner a cero поставям на нулево положение; poner al corriente държа в течение; poner al día актуализирам, модернизирам; poner bajo tutela поставям под опека; poner en actividad пускам в действие; poner en la calle разг. изхвърлям на улицата; poner en conocimiento (de) довеждам до знанието на; poner en juego прен. поставям на карта; poner en limpio преписвам на чисто; poner en marcha пускам в ход; poner en movimiento пускам в движение; poner entre comillas поставям в кавички; poner por condición поставям като условие; poner algo de manifiesto правя явен, показвам; poner de (por) nombre назовавам, давам име; poner en claro изяснявам, обяснявам ясно; poner tibio a uno прен., разг. говоря зле за някого или сурово мъмря някого; 2. prnl 1) залязвам (за слънцето); 2): ponerse bien обличам се добре, подобрявам положението си; 3) изцапвам се, изпълвам се; 4) явявам се, пристигам на определено място; 5): ponerse + con сравнявам се с някого; употреба с прилагателно: poner bueno оздравявам; poner colorado изчервявам се; poner furioso разгневявам се; poner malo разболявам се; употреба с предлози: poner al corriente поставям се в течение; poner bien con alguien сдобрявам се с някого; poner de acuerdo con съгласявам се с; договарям се с; poner de pie, poner derecho изправям се; poner de rodillas коленича.

    Diccionario español-búlgaro > poner

См. также в других словарях:

  • comillas — 1. Signo ortográfico doble del cual se usan diferentes tipos en español: las comillas angulares, también llamadas latinas o españolas (« »), las inglesas (“ ”) y las simples (‘ ’). Las comillas inglesas y las simples se escriben en la parte alta… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • comillas — comillas, entre comillas expr. entre paréntesis, con reservas. ❙ «Luego agregó, entre comillas, que no debería haber tomado su consejo...» Ednodio Quintero, La danza del jaguar, 1991, RAECREA. ❙ «La vida se normalizó, entre comillas, durante un… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Comillas — Drapeau Blason …   Wikipédia en Français

  • Comillas — (dim. de «coma») f. pl. *Signo ortográfico («...», ... ) con que se encierra en ciertos casos una parte de texto. Designa tanto el conjunto de los signos del principio y del final como cada uno de ellos. ⇒ Apénd. II, puntuación. * * * comillas.… …   Enciclopedia Universal

  • comillas — (plural) sustantivo femenino 1. Signo ortográfico que se pone al principio y al final de una cita o de una palabra o una expresión poco usual o que se quiere destacar: Las citas del trabajo deben ir sangradas y con comillas. Frases y locuciones 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Comillas — (Комильяс,Испания) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Paseo Solatorre, 1, 39520 Комильяс, Исп …   Каталог отелей

  • comillas — (Del dim. de coma, signo ortográfico). 1. f. pl. Signo ortográfico (« » o ) que se pone al principio y al fin de las frases incluidas como citas o ejemplos en impresos o manuscritos, y también, a veces, al principio de todos los renglones que… …   Diccionario de la lengua española

  • Comillas — Para el municipio homónimo de Cantabria, véase Comillas (Cantabria). Para la universidad homónima de Madrid, véase Universidad Pontificia Comillas. Tipos de comillas (de apertura y cierre) utilizadas en el idioma español …   Wikipedia Español

  • Comillas — Not to be confused with Comilla, a city in Bangladesh. Comillas   Municipality   …   Wikipedia

  • Comillas — Gemeinde Comillas Wappen Karte von Spanien Hilfe zu Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • Comillas — 1 Original name in latin Comillas Name in other language Comillos State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 43.38603 latitude 4.29162 altitude 25 Population 2421 Date 2012 03 04 2 Original name in latin Comillas Name in other language… …   Cities with a population over 1000 database

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»