-
1 come
come [ˈkoːme]2. (correlativo) както -
2 còme
avv 1) как: còme stai? как си?; 2) както, като: anche tu sei còme me и ти си като мен; bisogna fare il lavoro còme si deve работата трябва да се свърши както трябва. -
3 andàre
1) отивам, вървя, ходя: andàre a piedi ходя пеша; andàre a passeggio отивам на разходка; andàre in auto карам кола; 2) работи, върви: la macchina non va колата не работи; come va, come vanno le cose? как е, как вървят нещата?; va bene, tutto va bene добре, всичко е наред; Ќ andàre a male развалям се (за продукти и др.); andàre a monte пропадам, провалям се (за проект, идея и др.); andàre giщ di morale отпадам духом, отчайвам се; andàre a zonzo шляя се, мотая се. -
4 ascèsa
f възход, напредък: la mia ascèsa non и stata come la crescita dei funghi dopo la pioggia възходът ми не е бил като израстването на гъби след дъжд. аscia f брадва, секира. -
5 aziòne
f 1) действие, дейност: entrare in aziòne влизам в действие; 2) постъпка: buona (cattiva) aziòne добра (лоша) постъпка; 3) въздействие, влияние; 4) pl икон. акции: come vanno le azioni in borsa? как вървят акциите на борсата? Ќ societа per azioni (s.p.a.) акционерно дружество (АД). -
6 baciàre
1. v 1) целувам; 2) галя (за вятър): il vento baciava dolcemente il mio viso вятърът нежно галеше лицето ми; 2. v rifl baciàresi целувам се: si sono baciati come se fosse per l'ultima volta целунаха се, сякаш беше за последен път. -
7 balèna
f 1) кит; 2) разг. дебел: grosso come una balèna дебел като слон. -
8 bère
v 1) пия, изпивам: ho bevuto tutta la bottiglia изпих цялата бутилка; 2) прен. пиянствам: bère come una spugna пия като смок; Ќ bère con gli occhi изпивам с очи; bère alla salute di пия за здравето на. -
9 biànco
1. agg бял, блед, побелял (и прен.): biànco come la neve alpina бял като алпийския сняг; diventare biànco побелявам; 2. m бял цвят, бяла боя: biànco dell'uovo белтък; Ќ passare una notte in biànco прекарвам безсънна нощ; di punto in biànco внезапно; dare carta bianca давам картбланш; mettere nero su biànco слагам черно на бяло. -
10 càne
m 1) куче, пес: càne da tartufi куче за събиране на трюфели; càne da caccia ловджийско куче; 2) петле, чакмак (на огнестрелно оръжие и др.); Ќ fa un freddo càne кучешки студ е; fatica da cani убийствен труд; essere solo come un càne сам съм като куче. -
11 chiamàre
1. v 1) извиквам, викам: ho chiamato il medico per telefono извиках лекар по телефона; chiamàre la polizia викам полиция; 2) наричам, назовавам: bisogna chiamàre le cose con i loro nomi трябва да назоваваме нещата с истинските им имена; 2. v rifl chiamàresi казвам се: come ti chiami? как се казваш? -
12 chiòdo
m пирон, гвоздей; Ќ magro come un chiòdo тънък като клечка. -
13 chissà
avv кой знае: chissà perchй e come mai кой знае защо и как. -
14 collegiàle
1. agg училищен, ученически; 2. m, f ученик, пансионер, колежанин (и за ж. р.); Ќ timido come una collegiàle срамежлив като гимназистка. -
15 consuèto
agg обичаен, обикновен; Ќ di consuèto обичайно; come di consuèto както обикновено. -
16 còsa
f 1) нещо, вещ, предмет: còsa importante важно нещо; 2) работа, дело: questa còsa non mi piace тая работа не ми харесва; come stanno le cose? как вървят делата?; Ќ còsa da niente дреболия; tante belle cose! всичко най-хубаво! -
17 dìre
v 1) казвам, говоря: ti voglio dìre una cosa искам да ти кажа нещо; dìre sul serio говоря сериозно; 2) подсказва: il mio sesto senso mi dice che моето шесто чувство ми подсказва, че; Ќ dìre chiaro e tondo казвам направо, без заобикалки; come sarebbe a dìre? това какво ще рече?; a dìre il vero в интерес на истината; dìre di sм потвърждавам; dìre di no отричам; si fa presto a dìre лесно е да се каже. -
18 dormìre
v 1) спя: ho dormito male спах лошо; 2) прен. дремя, спя, лентяйствам; Ќ dormìre come un ghiro спя като заклан; andare a dormìre отивам да спя. -
19 ghìro
m зоол. сънливец; Ќ dormire come un ghìro спя като заклан. -
20 gòccia
f 1) капка: una gòccia di sudore капка пот; assomigliarsi come due gocce d'acqua приличамe си като две капки вода; 2) прен. малко, капка: ho bevuto solo una gòccia пийнах само глътка.
См. также в других словарях:
Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English
Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English
come — ► VERB (past came; past part. come) 1) move, travel, or reach towards or into a place thought of as near or familiar to the speaker. 2) arrive. 3) happen; take place. 4) occupy or achieve a specified position in space, order, or priority: she… … English terms dictionary
come — [kum] vi. came, come, coming [ME comen < OE cuman, akin to Goth qiman, Ger kommen < IE base * gwem , *gwā , to go, come > L venire, to come, Gr bainein, to go] 1. to move from a place thought of as “there” to or into a place thought of… … English World dictionary
Come On — may refer to: Come On (How I Met Your Mother), an episode of the sitcom How I Met Your Mother Come On (game), a video game for the Vii A sexual advance or flirtatious remark A catch phrase frequently used by the character Gob Bluth in the TV… … Wikipedia
Come to Me — «Come to Me» Сингл Дидди при участии Николь Шерз … Википедия
Come To Me — «Come to Me» Сингл Diddy при участии Nicole Scherzinger c альбома «Press Play» Выпущен … Википедия
come on — {v.} 1. To begin; appear. * /Rain came on toward morning./ * /He felt a cold coming on./ 2. To grow or do well; thrive. * /The wheat was coming on./ * /His business came on splendidly./ 3. or[come upon]. To meet accidentally; encounter; find. *… … Dictionary of American idioms
come on — {v.} 1. To begin; appear. * /Rain came on toward morning./ * /He felt a cold coming on./ 2. To grow or do well; thrive. * /The wheat was coming on./ * /His business came on splendidly./ 3. or[come upon]. To meet accidentally; encounter; find. *… … Dictionary of American idioms
come — O.E. cuman come, approach, land; come to oneself, recover; arrive; assemble (class IV strong verb; past tense cuom, com, pp. cumen), from P.Gmc. *kwem (Cf. O.S. cuman, O.Fris. kuma, M.Du. comen, Du. komen, O.H.G. queman, Ger. kommen, O.N. koma,… … Etymology dictionary
come of — 1. To be a descendant of 2. To be the consequence of, arise or result from 3. To become of • • • Main Entry: ↑come * * * ˈcome of [transitive] [present tense I/you/we/they come of … Useful english dictionary