Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

combler+qn

  • 1 отрупвам

    гл 1. couvrir. charger, surcharger; отрупвам с цветя couvrir de fleurs; отрупвам масата с ястия charger (surcharger) la table de mets; 2. прен couvrir, charger, surcharger, combler; отрупвам с подаръци някого combler (couvrir) de cadeaux; отрупвам с данъци surcharger d'impôts; отрупвам с почести combler (couvrir) d'honneurs; отрупвам с обиди charger d'injures; отрупвам с въпроси (с искания) harceler qn de questions (de demandes).

    Български-френски речник > отрупвам

  • 2 попълвам

    гл 1. compléter, remonter, surpléer а, pourvoir а; попълвам мебелите си compléter son mobilier; попълвам гардероба си remonter sa garde-robe; попълвам вакантно място suppléer (pourvoir) а une vacance (а un poste vacant); 2. emplir, remplir, combler, remblayer; попълвам ров, празнина remblayer (combler) un fosse, une lacune; 3. remplir, libeller, insérer; попълвам бланка, фиш remplir une formule; попълвам чек (молба) libeller un chèque (une demande); попълвам дата insérer une date; попълвам се se remplir, se combler, s'emplir.

    Български-френски речник > попълвам

  • 3 запълвам

    гл remplir, combler; запълвам ров combler un fossé; прен remplir, occuper.

    Български-френски речник > запълвам

  • 4 засипвам

    гл 1. se mettre а couvrir (а recouvrir complètement, se combler); 2. прен combler, cribler; засипвам някого с куп въпроси poser un tas de questions а qn, accabler qn de questions; засипвам се прен commencer а tomber (а pleuvoir).

    Български-френски речник > засипвам

  • 5 затрупвам

    гл 1. recouvrir (d'une couche épaisse), s'amonceler sur; 2. se mettre а amasser (а amonceler); 3. прен combler, accabler; затрупвам някого с похвали combler qn de louanges; затрупвам някого с упреци accabler qn de reproches.

    Български-френски речник > затрупвам

  • 6 обсипвам

    гл 1. couvrir de, recouvrir de, parsemer; joncher; обсипвам с цветя couvrir (recouvrir, parsemer, joncher) de fleurs; небе, обсипано със звезди ciel couvert (parsemé) d'étoiles; 2. (със стрели, бомби и пр.) arroser; 3. прен combler de, accabler de; обсипвам с почести combler (accabler) d'honneurs; обсипвам с хули accabler d'injures; обсипвам с въпроси някого assaillir qn de questions; обсипвам с целувки couvrir de baisers.

    Български-френски речник > обсипвам

  • 7 въздигам

    гл рядко 1. (някого) élever, hausser, louer, combler qn de louanges; 2. ériger; élever, construire; въздигам паметник ériger un monument; въздигам се s'élever, se louer а въздигам в култ ériger en culte; déifier; faire de qn un objet d'adoration.

    Български-френски речник > въздигам

  • 8 възхвала

    ж louange f, éloge m; отдавам (правя) възхвала някому faire des éloges а qn, combler de louanges qn.

    Български-френски речник > възхвала

  • 9 дефицит

    м déficit m, excédent m de dépenses; попълвам дефицита combler le déficit; бюджетен дефицит déficit budgétaire.

    Български-френски речник > дефицит

  • 10 завявам

    гл 1. se mettre а souffler; 2. déployer; 3. emporter; 4. (засипвам с веене) combler, couvrir, recouvrir а друг вятър завя le vent a tourné; завявам се disparaître, aller au bout du monde.

    Български-френски речник > завявам

  • 11 насипвам

    гл 1. (за течност, жито и под.) verser; mettre en (dans); 2. (за трап, яма и под.) combler (un fossé).

    Български-френски речник > насипвам

  • 12 натъпквам

    гл 1. (с крака) tasser; натъпквам сено tasser du foin; 2. тъпча с храна) bourrer, gaver; натъпквам гъски gaver des oies; 3. (натъпквам с пълнеж птици, риби и пр.) farcir de la volaille (du poisson, etc.); 4. прен bourrer; натъпквам главата някому bourrer le crâne а qn, monter la tête а qn; 5. (изпълвам до краен предел) bourrer; combler; натъпквам куфар bourrer une valise; натъпквам се 1. se serrer, se tasser; 2. разг (наяждам се много) se bourrer, s'empiffrer.

    Български-френски речник > натъпквам

  • 13 нахвалвам,

    нахвалям гл vanter, louer; разг combler d'éloges (de louanges); нахвалвам, се se vanter, se glorifier, se prévaloir de, se targuer de.

    Български-френски речник > нахвалвам,

  • 14 нашибвам

    гл 1. (с камшик или пръчка) fouetter, cingler; 2. разг (натъпквам здраво) bourrer, combler.

    Български-френски речник > нашибвам

  • 15 позаривам

    гл enterrer (combler, enfouir) en partie.

    Български-френски речник > позаривам

  • 16 позасипвам

    гл remblayer (remplir, combler) partiellement.

    Български-френски речник > позасипвам

  • 17 понасипвам

    гл verser un peu; (запълвам) combler un peu.

    Български-френски речник > понасипвам

  • 18 празнина

    ж vide m, lacune f, creux m; физ vacuum m; анат cavité f; (в доклад) omission f; празнини в образованието les lacunes de l'éducation; попълвам празнини combler des vides (des lacunes); Торичелева празнина le vide de Torricelli.

    Български-френски речник > празнина

  • 19 сипя

    гл verser, faire tomber, faire pleuvoir; сипя удари върху някого faire pleuvoir des coups sur qn; сипясе tomber (en abondance), pleuvoir; сняг се сипе il tombe de la neige, il neige а сипя огън и жупел jeter feu et flamme; сипя похвали combler qn de louanges; сипя упреци accabler qn de reproches.

    Български-френски речник > сипя

См. также в других словарях:

  • combler — [ kɔ̃ble ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1150; lat. cumulare « amonceler » → 1. comble 1 ♦ Rare Remplir jusqu aux bords, complètement. Combler une mesure. Loc. fig. COMBLER LA MESURE : commettre une dernière action qui fait cesser la patience… …   Encyclopédie Universelle

  • combler — COMBLER. v. a. Remplir un vaisseau, une mesure jusque par dessus les bords, tant qu il y en peut tenir. Combler un boisseau. Combler un minot. Combler une mesure, la mesure. f♛/b] On dit figurément, Combler une personne de biens, pour dire, Lui… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • combler — Combler. v. a. Remplir un vaisseau, une mesure jusques par dessus les bords tant qu il y en peut tenir. Combler un boisseau. combler un minot. combler une mesure, la mesure. On dit fig. Combler une personne de biens. combler de joye, de felicité …   Dictionnaire de l'Académie française

  • combler — Combler, est remplir un lieu cavé, creux, ou avallé: Ainsi on dit combler un fossé, un trou, une vallée, Fossam, Scrobem, Vallem, Explere, Peraequare, Cumulare. Il vient de Cumulare. Femme comblée d ennuy …   Thresor de la langue françoyse

  • COMBLER — v. a. Remplir une mesure, un vaisseau jusque par dessus les bords, tant qu il y en peut tenir. Combler un boisseau. Combler une mesure, la mesure. Fig., Combler la mesure, Se rendre coupable d un dernier crime, ou de fautes réitérées qui ne… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • combler — (kon blé) v. a. 1°   Remplir une mesure, un vaisseau jusque par dessus le bord. Combler un boisseau.    Fig. Combler la mesure, commettre une dernière action qui rende toute patience, toute indulgence impossible. •   Mes crimes désormais ont… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • COMBLER — v. tr. Remplir une mesure, un récipient jusque par dessus les bords, tant qu’il y en peut tenir. Combler une mesure, la mesure. Fig., Combler la mesure, Se rendre coupable d’un dernier crime ou de fautes réitérées qui ne permettent plus d’espérer …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • combler — vt. , remplir complètement (de terre...) un combler creux /// vide /// trou : kanpli vt. (Saxel.002), konblyâ (Albanais.001). A1) remplir par dessus (les) bords (un récipient) tant que ça ne verse pas : kanblâ vt. (002), konblyâ (001). A2)… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Combler son retard — ● Combler son retard rattraper son retard …   Encyclopédie Universelle

  • Combler un vide — ● Combler un vide faire en sorte que l absence de quelqu un ou de quelque chose ne soit plus fortement et douloureusement ressentie …   Encyclopédie Universelle

  • combler les vœux d’un homme —    Lui ouvrir ses cuisses quand on est femme, afin qu’il introduise son engin dans le vôtre.         Sophie, à ce moment fatal,    Comble les vœux de mon rival.    BÉRANGER …   Dictionnaire Érotique moderne

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»