-
21 wyczesać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyczesać
-
22 zgrzebło
• curry-comb• horse-comb -
23 nacze|sać
pf — nacze|sywać impf vt (zaczesać) to comb over- człowiek z naczesaną grzywką a man with a comb-over fringeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nacze|sać
-
24 plast|er
m 1. Kulin. (mięsa, sera) slice; (bekonu) rasher; (do okładania mięsa) bard- plaster sera/wołowiny a slice of cheese/beef- pokroić pieczeń/żółty ser w plastry a. na plastry to cut roast meat a. the joint/cheese into slices- na kanapkę położył plaster szynki he put a slice of ham in his sandwich2. Med. (opatrunek) (sticking) plaster C/U GB, Band-Aid® US- plaster z opatrunkiem a (sticking) plaster (with a gauze pad) GB, a Band-Aid® US- plaster gorczycowy a mustard plaster- plaster na odciski a corn plaster- plaster przezskórny a transdermal patch- przykleić plaster na skaleczenie a. zalepić skaleczenie plastrem to put a plaster on a cut3. przen. (pociecha) balm przen., balsam przen.- jej słowa były jak plaster na moje rany her words were balm to my soul4. (miodu) (honey)comb- miód w plastrze honey in the combThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plast|er
-
25 pocze|sać
pf (poczeszę) Ⅰ vt poczesać (sobie) włosy (grzebieniem) to give one’s hair a quick comb; (szczotką) to give one’s hair a quick brush ⇒ czesać Ⅱ poczesać się (grzebieniem) to give one’s hair a quick comb; (szczotką) to give one’s hair a quick brushThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pocze|sać
-
26 rozcze|sać
pf — rozcze|sywać impf (rozczeszę — rozczesuję) vt to comb [sth] out, to comb out [włosy, wełnę, warkocze]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozcze|sać
-
27 ucze|sać
pf (uczeszę) Ⅰ vt (szczotką) to brush; (grzebieniem) to comb; [fryzjer] to do, to style- matka uczesała dziecko the mother combed her child’s hair- uczesać kogoś do tyłu/na bok to brush sb’s hair back/to one side- jak panią uczesać? how would you like your hair done?Ⅱ uczesać się 1. (samodzielnie) to brush/comb one’s hair 2. (zostać uczesanym) to have one’s hair done a. styled- uczesać się na punka to have one’s hair done in the punk styleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ucze|sać
-
28 wycze|sać
pf — wycze|sywać impf (wyczeszę — wyczesuję) vt 1. (wygładzić) to comb [włosy]; to brush [sierść]; to curry [konia] 2. (usunąć zanieczyszczenia) to comb [sth] out- wyczesał siano z czupryny he combed the hay out of his hair3. pot. (wyłapać) to round up- wojsko wyczesywało teren z partyzantów the troops rounded up all the guerrillas in the areaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wycze|sać
-
29 ceramika
- ki; dat sg -ce; f( sztuka) ceramics; ( przedmioty) pottery, ceramics (pl)* * *f.1. pottery, ware, ceramics; ceramika wstęgowa/sznurowa/grzebykowa archeol. linear/corded/comb ware l. pottery.2. bud., techn. ceramics; ceramika budowlana structural clay products; ceramika architektoniczna structural clay products; ceramika metali powder metallurgy, metal ceramics.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ceramika
-
30 czochra
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czochra
-
31 gęsty
adj(las, mgła) thick, dense; (włosy, zupa) thick* * *a.1. (= zwarty) (o lesie, mgle, tłumie) dense; (o włosach, zupie, sosie, dymie) thick; ( o brodzie) bushy; (o trawniku, zaroślach) lush; (o śniegu, deszczu) heavy; (o siatce, sitku) fine; (o betonie, ziemi) compact; (o drzewie, krzewie) leafy; ( o druku) close; gęsty grzebień fine-toothed comb.2. (= częsty) heavy, frequent; gęsta strzelanina heavy firing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gęsty
-
32 grzywa
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzywa
-
33 kołtun
Ⅰ m pers. (N pl kołtuny) pejor. prig pejor.- te drobnomieszczańskie kołtuny o niczym nie wiedzą these narrow-minded prigs a. philistines don’t know anythingⅡ m inanim. 1. (włosów) Med. plica (polonica) U- włosy zbite w kołtun matted a. tangled hair2. (kłąb) tangle- kołtuny pajęczyn tangles of cobwebⅢ kołtuny plt pot., pejor. (włosy) matted hair U- uczesz te kołtuny! comb that mop of yours!* * *miGen. -a ( splątane włosy) shag, matted hair, elflocks; pat. plica; kołtuny żart. (= włosy) wig.mppl. -y uj. przest. obscurantist.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kołtun
-
34 mokro
adv. wet adj.- na trawie było mokro od rosy the grass was wet with dew- jedwab najlepiej prasować na mokro silk is best ironed wet- dziecko ma mokro the baby is wet* * *advdziecko ma mokro — pot the baby is wet
* * *adv.wetly, humidly; jest mokro it is wet; zetrzeć coś na mokro wipe sth (up) with a wet cloth; dziecko ma mokro pot. the baby is wet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mokro
-
35 odgarnąć
* * *pf.-ij, odgarniać ipf. sweep aside l. away; odgarniać włosy z czoła sweep l. comb back sb's hair; odgarniać śnieg clear the snow, shove the snow away.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgarnąć
-
36 odsiać
(-eję, -ejesz); vb; od odsiewać* * *pf.1. (= przesiać) sieve, sift.2. ( osobę z grupy) (= wyizolować) comb out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odsiać
-
37 poczesać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poczesać
-
38 przejeżdżać
impf ⇒ przejechać* * *-am, -asz, przejechać; perf; vt( przekraczać) to cross; ( mijać) to passprzejechać przystanek/stację — to miss one's stop/station
* * *ipf.1. (= jadąc, przemieszczać się) travel; ( samochodem) drive; przejechać grzebieniem run a comb through one's hair; przejechać szmatką wipe with a cloth; przejechać coś wzrokiem run one's eyes over sth.2. (= przebyć) travel over, cover; przejechać pięć kilometrów cover five kilometers.3. (= przekraczać) cross; przejechać przez granicę cross the border; przejeżdżać przez miasto be passing through a town.4. (= mijać) pass; przejeżdżałem koło twojego domu I passed your house, I drove l. rode past your house; przejechać przystanek/stację miss sb's stop/station.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przejeżdżać
-
39 przetrząsać
impf ⇒ przetrząsnąć* * *-am, -asz, -nąć; perf; vtto scour, to rummage through* * *ipf.1. (= przeszukiwać) (kraj, las) comb; (kieszenie, szuflady) rummage (through).2. (skoszoną trawę, siano) ted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przetrząsać
-
40 przetrzepać
pf.- pię -piesz, przetrzepywać ipf.2. pot. (= przeszukać na granicy) go over with a fine-tooth comb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przetrzepać
См. также в других словарях:
comb — comb1 [kōm] n. [ME < OE camb, comb, lit., toothed object < IE * g̑ombhos (> Sans jámbah, Gr gomphos, tooth) < base * ĝembh ,ĝombh , to bite, tooth] 1. a thin strip of hard rubber, plastic, metal, etc. with teeth, passed through the… … English World dictionary
Comb — Comb, v. t. [imp. & p. p. {Combed}; p. pr. & vb. n. {Combing}.] To disentangle, cleanse, or adjust, with a comb; to lay smooth and straight with, or as with, a comb; as, to comb hair or wool. See under {Combing}. [1913 Webster] Comb down his… … The Collaborative International Dictionary of English
Comb — (k[=o]m; 110), n. [AS. camb; akin to Sw., Dan., & D. kam, Icel. kambr, G. kamm, Gr. ? a grinder tooth, Skr. jambha tooth.] 1. An instrument with teeth, for straightening, cleansing, and adjusting the hair, or for keeping it in place. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Comb — Comb, v. i. [See {Comb}, n., 5.] (Naut.) To roll over, as the top or crest of a wave; to break with a white foam, as waves. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Comb — Comb, Combe Combe (? or ?), n. [AS. comb, prob. of Celtic origin; cf. W. cwm a dale, valley.] That unwatered portion of a valley which forms its continuation beyond and above the most elevated spring that issues into it. [Written also {coombe}.]… … The Collaborative International Dictionary of English
comb — (n.) O.E. camb comb, crest, honeycomb (later Anglian comb), from W.Gmc. *kambaz (Cf. O.S., O.H.G. camb, Ger. Kamm, M.Du. cam, Du. kam, O.N. kambr), lit. toothed object, from PIE *gombhos, from root *gembh to bite, tooth (Cf … Etymology dictionary
comb — [v1] arrange hair adjust, card, cleanse, curry, disentangle, dress, groom, hackle, hatchel, lay smooth, rasp, scrape, separate, smooth, sort, straighten, tease, untangle; concept 162 comb [v2] search by ransacking beat, beat the bushes*, examine … New thesaurus
comb — ► NOUN 1) an article with a row of narrow teeth, used for untangling or arranging the hair. 2) a device for separating and dressing textile fibres. 3) the red fleshy crest on the head of a domestic fowl, especially a cock. 4) a honeycomb. ► VERB… … English terms dictionary
Comb — Comb, n. A dry measure. See {Coomb}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Comb — (spr. Kohm), englisches Getreidemaß, 100 C. = 265 preuß. Scheffel, 2 C. = 1 Imp. Quarter … Pierer's Universal-Lexikon
Comb — (spr. kōm oder kūm), engl. Hohlmaß, s. Coom … Meyers Großes Konversations-Lexikon