Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

columbīnus

  • 1 columbinus

    columbīnus, a, um [ columba ]
    1) голубиный (ovum H, C)
    2) голубиного цвета, сизый (terra, vitis PM)

    Латинско-русский словарь > columbinus

  • 2 columbinus

    columbīnus, a, um (columba), I) zur Taube gehörig, Tauben-, ovum, Hor. u. Cels.: pulli, Varr. u. Cic.: subst., columbini, junge Tauben, Täubchen, Edict. Diocl. 4, 28. – II) taubenartig, -farbig, Tauben-, terra c., Plin.: cicer c., vitis c., Plin.

    lateinisch-deutsches > columbinus

  • 3 columbinus

    columbīnus, a, um (columba), I) zur Taube gehörig, Tauben-, ovum, Hor. u. Cels.: pulli, Varr. u. Cic.: subst., columbini, junge Tauben, Täubchen, Edict. Diocl. 4, 28. – II) taubenartig, -farbig, Tauben-, terra c., Plin.: cicer c., vitis c., Plin.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > columbinus

  • 4 columbīnus

        columbīnus    [columba], of a dove, of a pigeon: pulli: ovum, H.
    * * *
    I
    columbina, columbinum ADJ
    of pigeons, pigeon-; variety of plants (dove-colored?) (chick-pea/vine/marl)
    II

    Latin-English dictionary > columbīnus

  • 5 columbinus

    cŏlumbīnus, a, um [columba], pertaining to a dove or pigeon, dove-:

    pulli,

    Varr. R. R. 3, 7, 9; * Cic. Fam. 9, 18, 3; so also absol.: cŏlumbīni, ōrum, m., little doves, Mart. 13, 66: ovum, * Hor. S. 2, 4, 56:

    fimus,

    Plin. 17, 27, 47, § 259:

    stercora,

    id. 35, 6, 27, § 46. —
    2.
    Dove-colored:

    terra,

    Plin. 17, 7, 4, § 43:

    cicer,

    id. 18, 12, 32, § 124:

    vitis,

    id. 14, 3, 4, § 40:

    saxum,

    Pall. 1, 10, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > columbinus

  • 6 columbinus

    [st1]1 [-] cŏlumbīnus, a, um [columba]: - [abcl][b]a - de pigeon. - [abcl]b - de couleur de pigeon, gris cendré.[/b]    - columbini (pulli): pigeonneaux. [st1]2 [-] Cŏlumbīnus, a, um: de Columbus (un mirmillon).    - Columbo victori, leviter tamen saucio, venenum in plagam addidit, quod ex eo Columbinum appellavit, Suet.: Columbus était vainqueur, mais légèrement blessé; Caligula fit mettre dans la plaie (de ce mirmillon) un poison qui, depuis lors, fut appelé poison de Columbus.
    * * *
    [st1]1 [-] cŏlumbīnus, a, um [columba]: - [abcl][b]a - de pigeon. - [abcl]b - de couleur de pigeon, gris cendré.[/b]    - columbini (pulli): pigeonneaux. [st1]2 [-] Cŏlumbīnus, a, um: de Columbus (un mirmillon).    - Columbo victori, leviter tamen saucio, venenum in plagam addidit, quod ex eo Columbinum appellavit, Suet.: Columbus était vainqueur, mais légèrement blessé; Caligula fit mettre dans la plaie (de ce mirmillon) un poison qui, depuis lors, fut appelé poison de Columbus.
    * * *
        Ouum columbinum. Horat. De pigeon.
    \
        Pulli columbini. Cic. Pigeonneaulx.

    Dictionarium latinogallicum > columbinus

  • 7 columbini

    cŏlumbīnus, a, um [columba], pertaining to a dove or pigeon, dove-:

    pulli,

    Varr. R. R. 3, 7, 9; * Cic. Fam. 9, 18, 3; so also absol.: cŏlumbīni, ōrum, m., little doves, Mart. 13, 66: ovum, * Hor. S. 2, 4, 56:

    fimus,

    Plin. 17, 27, 47, § 259:

    stercora,

    id. 35, 6, 27, § 46. —
    2.
    Dove-colored:

    terra,

    Plin. 17, 7, 4, § 43:

    cicer,

    id. 18, 12, 32, § 124:

    vitis,

    id. 14, 3, 4, § 40:

    saxum,

    Pall. 1, 10, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > columbini

  • 8 columbinaceus

    Латинско-русский словарь > columbinaceus

  • 9 columbini

    columbīnī, ōrum m. [ columbinus ]
    голубки, голубята M

    Латинско-русский словарь > columbini

  • 10 pullus

    I ī m. [одного корня с puellus ]
    1) детёныш, молодое животное
    p. milvinus C — птенец коршуна, перен. жадный человек
    4) крошка, карапуз H
    5) молодой побег, росток Cato, Pall
    II pullus, a, um
    1) тёмно-серый, тёмный ( color Col); тёмно-зелёный ( myrtus H)
    pulla vestis Oтраурное платье или простое платье
    III pullus, a, um [demin. к purus ]
    чистенький ( vestis Vr — ср. pullus II)

    Латинско-русский словарь > pullus

  • 11 columbinaceus

    columbīnāceus, a, um (columbinus), zum Taubengeschlechte gehörig, pullus, junge Taube, Cael. Aur. acut. 2, 18, 111.

    lateinisch-deutsches > columbinaceus

  • 12 pullus [1]

    1. pullus, a, um (v. puellus, dem Deminut. von puer = puerulus, wahrsch. mit verlängerter erster Silbe), jung, I) adi.: meus pullus passer, Plaut. Cas. 138: pullus filius asinae subiugalis, Hieron. epist. 53, 8. – II) subst., pullus, ī, m., das Junge, das junge Tier, 1) eig.: a) im allg.: pullus equinus, das Füllen, Plin.: ebenso asininus, Varro: u. pullus asinae, Hieron.: des Geflügels, columbinus, Cic.: gallinaceus, Plaut., Liv. u.a.: pulli aquilae, Plin.: columbarum pulli ac gallinarum, Cael. Aur.: pulli ex ovis orti, Küchlein, Cic.: dum (psittacus) in pullo est, ein Küchlein ist, Solin. 52, 44. – b) insbes., das junge Huhn, das Hühnchen (wov. franz. le poulet), Hor. u. Sen.: v. den Weissagehühnern, Cic. u. Liv. – 2) übtr.: a) v. Menschen: α) als Liebkosungswort, Puttchen, Hühnchen, wie vom kleinen Kaligula, pullus et pupus, Suet. Cal. 13: appellat paetum pater et pullum, Hor. sat. 1, 3, 45. – β) p. miluinus, Geierbrut, v. einem habgierigen Menschen, Cic. ad Q. fr. 1, 2, 2. § 6. – b) der junge Zweig, Cato u. Pallad.

    lateinisch-deutsches > pullus [1]

  • 13 fimus

        Fimus, fimi, mas. gen. Plin. Fien, ou fiente.
    \
        Fimus columbinus, Vide COLVMBVS. Fiente de pigeon.
    \
        Reddere fimum. Plin. Vide REDDO. Fienter.

    Dictionarium latinogallicum > fimus

  • 14 columbinaceus

    columbīnāceus, a, um (columbinus), zum Taubengeschlechte gehörig, pullus, junge Taube, Cael. Aur. acut. 2, 18, 111.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > columbinaceus

  • 15 pullus

    1. pullus, a, um (v. puellus, dem Deminut. von puer = puerulus, wahrsch. mit verlängerter erster Silbe), jung, I) adi.: meus pullus passer, Plaut. Cas. 138: pullus filius asinae subiugalis, Hieron. epist. 53, 8. – II) subst., pullus, ī, m., das Junge, das junge Tier, 1) eig.: a) im allg.: pullus equinus, das Füllen, Plin.: ebenso asininus, Varro: u. pullus asinae, Hieron.: des Geflügels, columbinus, Cic.: gallinaceus, Plaut., Liv. u.a.: pulli aquilae, Plin.: columbarum pulli ac gallinarum, Cael. Aur.: pulli ex ovis orti, Küchlein, Cic.: dum (psittacus) in pullo est, ein Küchlein ist, Solin. 52, 44. – b) insbes., das junge Huhn, das Hühnchen (wov. franz. le poulet), Hor. u. Sen.: v. den Weissagehühnern, Cic. u. Liv. – 2) übtr.: a) v. Menschen: α) als Liebkosungswort, Puttchen, Hühnchen, wie vom kleinen Kaligula, pullus et pupus, Suet. Cal. 13: appellat paetum pater et pullum, Hor. sat. 1, 3, 45. – β) p. miluinus, Geierbrut, v. einem habgierigen Menschen, Cic. ad Q. fr. 1, 2, 2. § 6. – b) der junge Zweig, Cato u. Pallad.
    ————————
    2. pūllus, a, um (Demin. v. pūrus = purulus), rein, veste pullā candidi, Varro sat. Men. 462.
    ————————
    3. pullus, a, um (zu palleo), schmutzig von Farbe, schwarz, von Natur od. durch Schmutz (nicht durch Kunst), grauschwarz, schwärzlich, dunkelfarbig, lepus superiore parte pulla, Varro: color lanae (eines Schafes), Colum.: capilli, Ov.: myrtus, dunkelfarbig, dunkelgrün, Hor.: so auch ficus, Hor.: terra, grauschwarze, als besonders fruchtbare Erdart, Cato u. Plin.: nigra terra, quam pullam vocant, Colum. – insbes., pulla vestis, pulla toga etc., die grauschwarze Kleidung (aus der von Natur grauschwarzen ungefärbten Schafwolle gemacht), als Tracht, α) des gemeinen Mannes (vgl. pullatus), übtr., pulla paupertas, Calp. ecl. 7, 80: pullus sermo, Vulgärsprache, Varro LL. 9, 33. – β) der Trauernden Cic. u. Ov.: pullum pallium, Flor.: poet., pulla stamina (von den Fäden der Parzen), trauervolle, unglückliche, Ov. Ib. 242. Mart. 6, 58, 7. – subst., pullum, ī, n., das Dunkle = die dunkle Farbe, Ov. met. 11, 48: Plur., pulla decent niveas (puellas), Dunkles kleidet die Mädchen mit blendendweißer Gesichtsfarbe, Ov. art. am. 3, 189.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pullus

  • 16 columbinaceus

    cŏlumbīnācĕus, a, um, adj. [columbinus], pertaining to a dove:

    pullus,

    a young dove, Cael. Aur. Acut. 2, 18, 111.

    Lewis & Short latin dictionary > columbinaceus

См. также в других словарях:

  • columbinus — is a play sparked by the April 1999 massacre at Columbine High School in Jefferson County, Colorado, probes the psychological warfare of alienation, hostility and social pressure that goes on in high schools across America. Contents 1 Information …   Wikipedia

  • Columbinus — is a play sparked by the April 1999 massacre at Columbine High School in Jefferson County, Colorado, probes the psychological warfare of alienation, hostility and social pressure that goes on in high schools across America.InformationIt was… …   Wikipedia

  • Columbinus, S. (1) — 1S. Columbinus Johannes, (31. Juli), Stifter des Ordens der Jesuaten. S. S. Johannes Columbinus …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Columbinus, S. (2) — 2S. Columbinus, (22. Nov. al. 13. Sept.), Abt zu Lüders (Lutrum) im Elsaß, war ein Schüler des hl. Deicola, der ihn auch aus der hl. Taufe gehoben hatte. Er folgte seinem Meister in der Leitung des Klosters und starb reich an Verdiensten i. J.… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • COLUMBINUS Johannes — vide Iohannes …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Columbinus (3) — 3Columbinus, (6. Nov.), Mönch von Subiaco, dessen im Index bei Bucelin erwähnt wird. (Buc.) …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Haploscelis columbinus —   Haploscelis columbinus Clasificación científica Reino …   Wikipedia Español

  • Hybolabus columbinus —   Hybolabus columbinus Clasificación científica Reino …   Wikipedia Español

  • Silvanops columbinus —   Silvanops columbinus Clasificación científica Reino …   Wikipedia Español

  • Johannes Columbinus, B. (227) — 227B. Johannes Columbinus Fund. Ord. Jesuat. (31. Juli). Das Leben des sel. Johannes Columbini, des Stifters des Ordens der Jesuaten, wird von den Bollandisten am 31. Juli (VII. 333–408) ausführlich behandelt und zwar unmittelbar vor dem Leben… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • JOHANNES Columbinus — Senensis, Ordinis iesuatorum fundator. Sec. 14 …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»