-
81 forrarse
1 familiar (de dinero) to make a fortune, make a packet* * *VPR1) * (=enriquecerse) to line one's pockets, make a fortune, make a packet *2) * [de comida] to stuff o.s. (de with)Méx, Guat to eat a heavy meal* * *= line + Posesivo + (own) pocket(s), make + a killing, fatten + Posesivo + pockets.Ex. A number of Antiquaries feared that it was all a plot hatched by 'a few designing members' to line their own pockets.Ex. And he's dressed as if he just made a killing at a rummage sale!.Ex. All this deterioration has been to complicate and thereby fatten the pockets of trial lawyers in collusion with our judges.* * *= line + Posesivo + (own) pocket(s), make + a killing, fatten + Posesivo + pockets.Ex: A number of Antiquaries feared that it was all a plot hatched by 'a few designing members' to line their own pockets.
Ex: And he's dressed as if he just made a killing at a rummage sale!.Ex: All this deterioration has been to complicate and thereby fatten the pockets of trial lawyers in collusion with our judges.* * *
■forrarse vr fam (enriquecerse) to make a packet
' forrarse' also found in these entries:
Spanish:
forrar
English:
line
- killing
* * *vpr* * *v/r1 fammake a fortune fam2 L.Am. fam ( llenarse) stuff o.s. fam, have a good feed* * *forrarse vb (enriquecerse) to make a fortune -
82 recriminación
f.recrimination, mutual accusations, mutual legal charges of one party against another one, mutual legal charges.* * *1 recrimination* * *SF1) (=reproches) recrimination2) (Jur) countercharge* * *femenino recrimination, reproach* * *= reproach, recrimination, reproval.Ex. A standing reproach to all librarians is the non-user.Ex. There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.Ex. He received a two-year suspension for violating the conditions of a public reproval and being convicted of two drunk driving.* * *femenino recrimination, reproach* * *= reproach, recrimination, reproval.Ex: A standing reproach to all librarians is the non-user.
Ex: There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.Ex: He received a two-year suspension for violating the conditions of a public reproval and being convicted of two drunk driving.* * *recrimination, reproach* * *
recriminación sustantivo femenino reproach, recrimination
' recriminación' also found in these entries:
English:
recrimination
- retort
* * *reproach, recrimination* * *f recrimination, reproach* * * -
83 reproche
m.reproach.hacer un reproche a alguien to reproach somebodypres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: reprochar.* * *1 reproach, criticism* * *SM reproach (a for)* * *una mirada de reproche — a look of reproach, a reproachful look
siempre me hace reproches — he's always criticizing o reproaching me
* * *= reproach, reproof, recrimination, reproval.Ex. A standing reproach to all librarians is the non-user.Ex. Reproof should have a debilitating effect upon performance while praise should result in a somewhat higher increase in performance.Ex. There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.Ex. He received a two-year suspension for violating the conditions of a public reproval and being convicted of two drunk driving.----* con reproche = reprovingly, reproachfully.* * *una mirada de reproche — a look of reproach, a reproachful look
siempre me hace reproches — he's always criticizing o reproaching me
* * *= reproach, reproof, recrimination, reproval.Ex: A standing reproach to all librarians is the non-user.
Ex: Reproof should have a debilitating effect upon performance while praise should result in a somewhat higher increase in performance.Ex: There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.Ex: He received a two-year suspension for violating the conditions of a public reproval and being convicted of two drunk driving.* con reproche = reprovingly, reproachfully.* * *no merezco tus reproches I do not deserve your reproaches o ( frml) your reproachuna mirada de reproche a look of reproach, a reproachful lookno te quiero hacer reproches pero … I'm not criticizing you but …muy bien, yo tomaré la decisión, pero luego no me hagan reproches all right, I'll decide, but don't blame me afterward(s)* * *
Del verbo reprochar: ( conjugate reprochar)
reproché es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
reproche es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
reprochar
reproche
reprochar ( conjugate reprochar) verbo transitivo
to reproach;
reproche sustantivo masculino
reproach;
hacerle reproches a algn to reproach sb
reprochar verbo transitivo to reproach: le reprochó su mala conducta, she reproached him for his bad behaviour
reproche sustantivo masculino reproach
' reproche' also found in these entries:
Spanish:
empleada
- empleado
- hartar
- queja
- tono
English:
pained
- rebuke
- recrimination
- reproach
- reproachful
- reproof
- disapproving
* * *reproche nmreproach;hacer un reproche a alguien to reproach sb;el único reproche que se le puede hacer es que es un proyecto demasiado ambicioso the only reproach that can be made of it is that it is too ambitious a project;sus declaraciones le valieron muchos reproches her statements earned her a great deal of criticism* * *m reproach* * *reproche nm: reproach -
84 зговір
-
85 complicité
complicité [kɔ̃plisite]feminine nouna. ( = participation à délit) complicityb. ( = bonne entente) la complicité qui existe entre eux the rapport they have* * *kɔ̃plisite* * *kɔ̃plisite nf* * *complicité nf1 ( collaboration) complicity; être accusé de complicité de vol/d'enlèvement to be accused of complicity in a robbery/kidnappingGB; agir en complicité avec qn to act in complicity ou collusion with sb; être arrêté pour complicité dans un meurtre to be arrested for complicity in a murder;2 ( entente) bond; une tendre complicité les unissait they shared a deep affection for each other; un geste/sourire de complicité a gesture/smile of complicity.[kɔ̃plisite] nom féminin1. DROIT complicityavec la complicité de quelqu'un with the complicity of somebody, with somebody as an accomplice2. [entente, amitié]elle lui adressa un sourire de complicité she smiled at him knowingly, she gave him a knowing smilenous avons retrouvé ce très vieux film avec la complicité du réalisateur we've unearthed this very old footage, with the kind help of the director————————en complicité avec locution prépositionnelle -
86 intelligence
intelligence [ɛ̃teliʒɑ̃s]feminine nouna. ( = facultés mentales) intelligenceb. ( = compréhension) pour l'intelligence du texte for a clear understanding of the text• vivre en bonne/mauvaise intelligence avec qn to be on good/bad terms with sb* * *ɛ̃teliʒɑ̃s1) ( aptitude) intelligence2) ( compréhension) understanding3) agreement•Phrasal Verbs:* * *ɛ̃teliʒɑ̃s1. nf1) (= faculté) intelligence2) (= compréhension)3) (= complicité)regard d'intelligence — meaningful look, knowing look
intelligence avec l'ennemi MILITAIRE — contact with the enemy
4) (= accord)2. intelligences nfpl* * *A nf1 (aptitude, faculté) intelligence; faire preuve d'intelligence to show intelligence; intelligence pratique practical intelligence; son intelligence est vive, il est d'une intelligence vive he has a sharp mind; avec intelligence intelligently;2 ( compréhension) understanding; nécessaire à la bonne intelligence du texte necessary for a complete understanding of the text;3 ( entente) agreement; agir d'intelligence avec qn to act in agreement with sb; être d'intelligence avec qn to have a secret understanding ou agreement with sb; faire des signes d'intelligence à qn to make signs of complicity to sb; être en bonne/mauvaise intelligence avec qn to be on good/bad terms with sb;4 ( personne intelligente) great intellect.B intelligences nfpl ( complicité) secret relations ou dealings; avoir des intelligences dans la place to have inside contacts.[ɛ̃teliʒɑ̃s] nom féminin1. [intellect, discernement] intelligenceils ont l'intelligence vive they are sharp-witted ou quick, they have sharp mindselle est d'une intelligence supérieure she's of superior ou above-average intelligenceil a eu l'intelligence de ne pas recommencer he was bright ou intelligent enough not to try again[personne]c'est une grande intelligence he's a great mind ou intellect2. (soutenu) [compréhension]pour l'intelligence de ce qui va suivre in order to understand ou to grasp what followselle a l'intelligence des affaires she has a good understanding ou grasp of what business is all about3. [relation]vivre en bonne/mauvaise intelligence avec quelqu'un to be on good/bad terms with somebody4. INFORMATIQUE————————intelligences nom féminin pluriel————————d'intelligence locution adverbialeêtre d'intelligence avec quelqu'un to be in collusion ou in league with somebody -
87 suspect
suspect, e [syspε(kt), εkt]1. adjectivea. ( = louche) [individu, conduite, colis] suspiciousb. ( = douteux) [opinion, témoignage] suspect• les personnes suspectes ( = soupçonnées) those under suspicion2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
suspecte syspɛ, ɛkt adjectif [mort, odeur, allure, objet] suspicious; [information, logique] dubious; [aliment, honnêteté, enthousiasme] suspect; [personne] suspicious-looking (épith)
2.
nom masculin, féminin suspect* * *syspɛ(kt), ɛkt suspect, -e1. adj1) (= douteux) (témoignage, opinions, vin) suspect2) (= louche) suspicious3) (= soupçonné) under suspicion2. nm/f* * *A adj [mort, symptôme, odeur, incendie, circonstances, allure, objet, véhicule] suspicious; [origine, information, morale, logique] dubious; [aliment, honnêteté, enthousiasme] suspect; déceler une odeur suspecte to notice a suspicious smell; [personne] suspicious-looking ( épith); un tel enthousiasme m'a paru suspect such enthusiasm struck me as suspect; moi, je trouve ça suspect personally I find it suspicious; je la trouve suspecte she looks suspicious to me; trouver suspect que to find it suspicious that; être suspect de qch to be suspected of sth; il est suspect de mensonge he's suspected of lying; elle est peu suspecte de sympathie à l'égard du régime she'd hardly be suspected of sympathizing with the regime.B nm,f suspect; le principal suspect the prime suspect; la police a interrogé trois suspects the police have questioned three suspects.2. [dont on peut douter]3. [suspecté]être suspect de quelque chose to be suspected ou under suspicion of something[susceptible]elle était peu suspecte de sympathie envers le terrorisme she was hardly likely to approve of terrorism————————, suspecte [syspɛ, ɛkt] nom masculin, nom féminin -
88 persekongkolan
machinate, conspiracy, collusion* * *collusion* * *intrigue; conspiracy -
89 praevāricātiō
praevāricātiō ōnis, f [praevaricor].—In law, insincerity in pleading, duplicity, collusion: de praevaricatione absolutus.* * *collusion; transgression (Plater) -
90 en complicidad
en complicidad (con)= in cahoots (with), in complicity with, in complicity with, in collusion with, in connivance withEx: If you are in cahoots with the circle of power, you get your projects approved in no time, and in some cases, you can build the most hideous and unsightly contraption.
Ex: It goes without saying that no architect can build without being in complicity with commerce and industry.Ex: It goes without saying that no architect can build without being in complicity with commerce and industry.Ex: All this deterioration has been to complicate and thereby fatten the pockets of trial lawyers in collusion with our judges.Ex: After the victim is beaten and robbed he finds that the police have already prepared a case against him in connivance with the assailants. -
91 тайный сговор
-
92 аффидевит
1) General subject: statutory declaration, affidavit2) Law: affidavit of no collusion, affidavit statement, ss4) Makarov: affidavit of service -
93 аффидевит об отсутствии сговора между сторонами
Универсальный русско-английский словарь > аффидевит об отсутствии сговора между сторонами
-
94 быть в сговоре
1) General subject: be in cahoot with (с кем-л.), be in cahoots with (с кем-л.), to be in cahoot with (smb.) (с кем-л.), to be in cahoots with (smb.) (с кем-л.), be in collusion (\быть в сговоре with)2) Makarov: be in cahoot with (smb.) (с кем-л.), be in cahoots with (smb.) (с кем-л.) -
95 в сговоре (с кем-л.)
General subject: in collusion with (smb).Универсальный русско-английский словарь > в сговоре (с кем-л.)
-
96 договорённость о поддержании единого уровня цен
Economy: price collusionУниверсальный русско-английский словарь > договорённость о поддержании единого уровня цен
-
97 закулисный сговор
Diplomatic term: backstage collusion -
98 злонамеренное соглашение
Law: bad faith collusionУниверсальный русско-английский словарь > злонамеренное соглашение
-
99 молчаливый сговор
Economy: tacit collusion -
100 молчаливый, формально не зафиксированный сговор
Law: tacit collusionУниверсальный русско-английский словарь > молчаливый, формально не зафиксированный сговор
См. также в других словарях:
collusion — [ kɔlyzjɔ̃ ] n. f. • 1321; lat. collusio, de colludere, de ludere « jouer » ♦ Entente secrète au préjudice d un tiers. ⇒ complicité, connivence. Ce syndicat dénonce la collusion entre le patronat et le gouvernement. Collusion avec qqn. ●… … Encyclopédie Universelle
collusion — col·lu·sion /kə lü zhən/ n: the act or an instance of colluding col·lu·sive / siv/ adj Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Collusion — Col*lu sion, n. [L. collusio: cf. F. collusion. See {Collude}.] 1. A secret agreement and cooperation for a fraudulent or deceitful purpose; a playing into each other s hands; deceit; fraud; cunning. [1913 Webster] The foxe, maister of collusion … The Collaborative International Dictionary of English
collusion — col‧lu‧sion [kəˈluːʒn] noun [uncountable] when people or businesses share information or secretly make arrangements among themselves to get an unfair advantage: • an investigation into alleged collusion among art dealers • The Wall Street… … Financial and business terms
collusion — COLLUSION. subs. f. Intelligence secrète entre deux ou plusieurs parties au préjudice d un tiers. Collusion secrète. Collusion visible, manifeste. On voit bien qu il y a collusion entre eux, qu il y a de la collusion. [b]f♛/b] Il se dit aussi De… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
collusion — Collusion. s. f. v. Intelligence secrete entre deux personnes qui font procedures simulées au prejudice d un tiers. Collusion secrete. collusion visible, manifeste. on voit bien qu il y a collusion entre eux. Il s estend aussi à toute… … Dictionnaire de l'Académie française
Collusion (EP) — Collusion EP by This Is Menace Released 2005 Genre Metalcore Metal Length 13:10 … Wikipedia
collusion — late 14c., from O.Fr. collusion, from L. collusionem (nom. collusio) act of colluding, from colludere, from com together (see COM (Cf. com )) + ludere to play, from ludus game (see LUDICROUS (Cf … Etymology dictionary
Collusion — ist: im engeren Sinne ein Begriff beim Pokern, siehe Liste von Pokerbegriffen#C im weiteren Sinne die englische Schreibweise des Begriffs Kollusion Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demse … Deutsch Wikipedia
Collusion — (v. lat.), eine von zwei od. Mehreren, nach betrüglicher Verabredung, zum Nachtheil eines Anderen, unter verstelltem Vorwande unternommene Handlung Im Strafprocesse hat der Richter, um Collusionen zwischen Zeugen u. Angeschuldigten od. auch… … Pierer's Universal-Lexikon
collusion — A secret agreement and co operation for a fraudulent or deceitful purpose. (Dictionary of Canadian Bankruptcy Terms) United Glossary of Bankruptcy Terms 2012 … Glossary of Bankruptcy