-
1 collective noun
nombre nombre masculino colectivo, sustantivo colectivo -
2 collective noun
s.nombre colectivo, sustantivo colectivo. -
3 collective
- tiv1) (of a number of people etc combined into one group: This success was the result of a collective effort.) colectivo2) (of a noun, taking a singular verb but standing for many things taken as a whole: `Cattle' is a collective noun.) colectivotr[kə'lektɪv]1 colectivo,-a1 (enterprise) cooperativa; (people) colectivo, cooperativa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcollective bargaining negociación nombre femenino colectivacollective farm granja colectivacollective noun nombre nombre masculino colectivo, sustantivo colectivocollective ownership propiedad nombre femenino colectivacollective [kə'lɛktɪv] adj: colectivo♦ collectively adv: colectivo madj.• colectivo, -a adj.n.• colectividad s.f.• colectivo s.m.
I kə'lektɪvadjective (usu before n) colectivo
II
[kǝ'lektɪv]1. N1) (=co-operative) colectivo m2) (also: collective noun) (Ling) colectivo m2.ADJ colectivo3.CPDcollective bargaining N — negociación f del convenio colectivo
collective farm N — granja f colectiva
collective noun N — sustantivo m colectivo, nombre m colectivo
collective ownership N — propiedad f colectiva
collective security N — seguridad f colectiva
collective unconscious N — subconsciente m colectivo
* * *
I [kə'lektɪv]adjective (usu before n) colectivo
II
-
4 vote
vəut
1. noun((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) voto; derecho de voto
2. verb1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) votar2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) votar•- voter- vote of confidence
- vote of thanks
vote1 n1. voto2. votaciónvote2 vb votartr[vəʊt]1 voto2 (voting) voto, votación nombre femenino3 (right to vote) sufragio, (derecho al) voto1 votar■ vote for Shaw! ¡vota a Shaw!1 votar2 (elect) elegir3 familiar considerarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be voted into/out of office ganar/perder las eleccionesto pull in votes atraer el vototo vote by a show of hands votar a mano alzadato vote on something / take a vote on something someter algo a votaciónvote of censure voto de censuravote of confidence voto de confianzawrite-in vote votación nombre femenino por escritoto vote Democratic: votar por los demócratasvote n1) : voto m2) suffrage: sufragio m, derecho m al votov.• votar v.n.• sufragio s.m.• votación (Gobierno) s.f.• voto s.m.• voz (Voto) s.f.vəʊt
I
1)a) c ( ballot cast) voto m, sufragio m (frml)to cast one's vote — (frml) emitir su (or mi etc) voto (frml)
b) u ( right to vote)the vote — el sufragio, el derecho de or al voto
to give somebody/gain the vote — conceder a alguien/conseguir* el sufragio or el derecho de or al voto
2)a) c ( act) votación fto put something to the vote, to take a vote on something — someter algo a votación
b) u c ( collective decision)to pass a vote of confidence/no confidence — aprobar* un voto de confianza/de censura
she proposed a vote of thanks to the Chairman — pidió que constara el agradecimiento de todos al presidente
II
1.
intransitive verb votarto vote FOR somebody — votar por or a alguien
to vote FOR/AGAINST something — votar a favor de/en contra de algo
2.
vt1)a) (support, choose) votar por, votarI've voted Democrat all my life — toda la vida he votado por or a los demócratas
b) ( elect) elegir* por votaciónto vote somebody into office — votar por or a alguien para un cargo
c) (declare, judge) considerar2)a) ( approve) aprobar*b) ( decide)to vote to + INF — votar por + inf
c) ( propose) (colloq)to vote (THAT) — votar por que (+ subj) (fam)
•Phrasal Verbs:- vote in- vote out[vǝʊt]1. Nhe gets my vote any day! — ¡cuenta con mi voto incondicional!
to count the votes — escrutar or computar los votos
cast 2., 2)one person, one vote — una persona, un voto
2) (=votes cast) votos mplthe vote was overwhelmingly in favour of the Democratic Party — el partido demócrata obtuvo una aplastante mayoría
3) (=right to vote) derecho m al voto or a votar, sufragio m•
to give sb the vote — dar a algn el derecho al voto•
to have the vote — tener (el) derecho al voto•
votes for women! — ¡el sufragio para las mujeres!4) (=act) votación f•
to allow a free vote — dejar libertad de voto•
a vote of no confidence — un voto de censura•
by popular vote — (lit) por votación popular; (fig) en la opinión de muchos•
to put sth to the vote — someter algo a votación2. VT1) (=cast one's vote for) votarto vote Labour/Conservative — votar por or a los laboristas/conservadores
vote Ross at the next election! — ¡vote por or a Ross en las próximas elecciones!
•
to vote no — votar no•
to vote a bill/measure through parliament — aprobar una ley/una medida en el parlamento2) (=elect) elegir (por votación)3) (=approve) aprobar (por votación)MPs have today voted themselves a pay increase — hoy, los diputados parlamentarios se han aprobado (por votación) un aumento de sueldo
4) (=suggest)I vote we turn back — sugiero or propongo que regresemos
5) (=judge)3.VI votarhow did you vote? — ¿a or por quién votaste?
which way will you be voting? — ¿a quién votarás?
•
to vote against sth — votar en contra de algo•
to vote in favour of sth — votar a favor de algo•
to vote for sb — votar por or a algn•
to vote on sth — someter algo a votaciónto vote with one's feet —
if the bank goes on like this, customers may start voting with their feet — si el banco sigue así, es posible que los clientes empiecen a prescindir de sus servicios
4.CPDvote loser * N — lastre m electoral
•
it's a vote loser for us — nos hace perder votos, nos supone un lastre electoralvote winner * N — triunfo m electoral
- vote in- vote out* * *[vəʊt]
I
1)a) c ( ballot cast) voto m, sufragio m (frml)to cast one's vote — (frml) emitir su (or mi etc) voto (frml)
b) u ( right to vote)the vote — el sufragio, el derecho de or al voto
to give somebody/gain the vote — conceder a alguien/conseguir* el sufragio or el derecho de or al voto
2)a) c ( act) votación fto put something to the vote, to take a vote on something — someter algo a votación
b) u c ( collective decision)to pass a vote of confidence/no confidence — aprobar* un voto de confianza/de censura
she proposed a vote of thanks to the Chairman — pidió que constara el agradecimiento de todos al presidente
II
1.
intransitive verb votarto vote FOR somebody — votar por or a alguien
to vote FOR/AGAINST something — votar a favor de/en contra de algo
2.
vt1)a) (support, choose) votar por, votarI've voted Democrat all my life — toda la vida he votado por or a los demócratas
b) ( elect) elegir* por votaciónto vote somebody into office — votar por or a alguien para un cargo
c) (declare, judge) considerar2)a) ( approve) aprobar*b) ( decide)to vote to + INF — votar por + inf
c) ( propose) (colloq)to vote (THAT) — votar por que (+ subj) (fam)
•Phrasal Verbs:- vote in- vote out -
5 cooperative
cooperative adj dispuesto a cooperartr[kəʊ'ɒpərətɪv] (Also written co-operative)1 (helpful) cooperador,-ra, dispuesto,-a a cooperar2 (joint) conjunto,-a3 SMALLCOMMERCE/SMALL cooperativo,-a1 cooperativa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcooperative society cooperativacooperative [ko'ɑpərət̬iv, -'ɑpə.reɪt̬iv] adj: cooperativocooperative [ko'ɑpərət̬iv] n: cooperativa fadj.• cooperativo, -a adj.n.• cooperativa s.f.
I kəʊ'ɑːpərətɪv, kəʊ'ɒpərətɪvhe was very cooperative — se mostró muy dispuesto a cooperar or a colaborar
b) <effort/venture> conjuntoc) ( collective) < farm> en régimen de cooperativacooperative society/store — cooperativa f
II
noun cooperativa f[kǝʊ'ɒpǝrǝtɪv]1. ADJ1) [attitude] colaborador, cooperador; [person] servicial, dispuesto a ayudar2) [farm etc] cooperativo2.N cooperativa f3.CPDcooperative society N — (Brit) cooperativa f
* * *
I [kəʊ'ɑːpərətɪv, kəʊ'ɒpərətɪv]he was very cooperative — se mostró muy dispuesto a cooperar or a colaborar
b) <effort/venture> conjuntoc) ( collective) < farm> en régimen de cooperativacooperative society/store — cooperativa f
II
noun cooperativa f -
6 common
'komən
1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) corriente2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) común3) (publicly owned: common property.) público4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) ordinario5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) corriente6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) común
2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) tierras comunales- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common
common adj comúntr['kɒmən]1 (ordinary, average) corriente2 (usual, not scarce) común, corriente■ it's quite common for mothers to suffer from postnatal depression es bastante común que las madres padezcan una depresión posparto3 (shared, joint) común■ for the common good por el bien común, por el bien de todos4 pejorative (vulgar) ordinario,-a1 (land) campo comunal, terreno comunal, tierras nombre femenino plural comunales\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas common as dirt / as common as muck muy ordinario,-acommon or garden normal y corrientein common en comúnin common with (like) al igual queto be common knowledge ser de dominio públicoto have something in common with somebody tener algo en común con alguiento make common cause with somebody hacer causa común con alguiencommon decency educación nombre femeninocommon denominator denominador nombre masculino comúncommon factor factor nombre masculino comúncommon law derecho consuetudinarioCommon Market Mercado Comúncommon noun nombre nombre masculino comúncommon room SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL sala de reunióncommon sense sentido comúncommon time SMALLMUSIC/SMALL cuatro por cuatrothe common touch el contacto con el pueblocommon ['kɑmən] adj1) public: común, públicothe common good: el bien común2) shared: comúna common interest: un interés común3) general: común, generalit's common knowledge: todo el mundo lo sabe4) ordinary: ordinario, común y corrientethe common man: el hombre medio, el hombre de la callecommon n1) : tierra f comunal2)in common : en comúnadj.• adocenado, -a adj.• burdo, -a adj.• común adj.• consuetudinario, -a adj.• frecuente adj.• genérico, -a adj.• ramplón, -ona adj.• regular adj.• usual adj.
I 'kɑːmən, 'kɒmən1)a) (widespread, prevalent) común, corriente(to be) in common use — (ser*) de uso corriente
b) (average, normal) < soldier> rasothe common man — el hombre medio or de la calle
c) (low class, vulgar) ordinario2)a) (shared, mutual) comúncommon ground — puntos mpl en común or de coincidencia
to be common TO something — ser* común a algo
b) ( public)the common good — el bien común or de todos
II
1) u (in phrases)to have something in common (with somebody) — tener* algo en común (con alguien)
['kɒmǝn]in common with — (as prep) al igual que; see also Commons
1. ADJ1) (=usual, ordinary) [event, experience, name, species] común, corriente; [misconception, mistake] común, frecuentethis butterfly is common in Spain — esta mariposa es común or corriente en España
it is common for these animals to die young — es corriente or frecuente que estos animales mueran jóvenes
•
it is a common belief that... — es una creencia extendida or generalizada que...common belief has it that... — según la opinión generalizada...
•
the common man — el hombre de la calle, el hombre medio•
it is common practice in the USA — es una práctica común en EE.UU.•
pigeons are a common sight in London — es corriente or frecuente ver palomas en Londres2) (=shared) [cause, aim, language] comúnto work for a common aim — cooperar para un mismo fin or para un objetivo común
•
for the common good — para el bien común, para el bien de todos•
they discussed several issues of common interest — hablaron de varios asuntos de interés común or de interés mutuo•
it is common knowledge that... — es del dominio público que...•
the desire for freedom is common to all people — todo el mundo comparte el deseo de la libertad4) (Zool, Bot) común2. N1) (=land) campo m comunal, ejido m2) (Brit)(Pol) house 1., 3)3)in common: we have a lot in common (with other people) — tenemos mucho en común (con otra gente)
in common with many other companies, we advertise in the local press — al igual que otras muchas empresas, nos anunciamos en la prensa local
3.CPDcommon cold N — resfriado m común
common core N — (Scol) (also: common-core syllabus) asignaturas fpl comunes
common currency N —
to become/be common currency — [idea, belief] convertirse en/ser moneda corriente
common denominator N — (Math) común denominador m
Common Entrance N — (Brit) (Scol) examen de acceso a un colegio de enseñanza privada
common factor N — (Math) factor m común
common land N — propiedad f comunal
common-lawcommon law N — (Jur) (established by custom) derecho m consuetudinario; (based on precedent) jurisprudencia f
common noun N — nombre m común
common ownership N — (=joint ownership) copropiedad f ; (Pol) (=collective ownership) propiedad f colectiva
common room N — (esp Brit) (for students) sala f de estudiantes; (for teachers) sala f de profesores
common salt N — sal f común
commonsensecommon sense N — sentido m común
common stock N — (US) (St Ex) acciones fpl ordinarias
common time N — (Mus) cuatro m por cuatro
COMMON LAW Se llama common law o case law (derecho consuetudinario o jurisprudencia), al conjunto de leyes basadas en el fallo de los tribunales, a diferencia de las leyes establecidas por escrito en el Parlamento. El derecho consuetudinario inglés se desarrolló después de la conquista normanda, cuando los jueces basaban sus decisiones en la tradición o en el precedente judicial. La jurisprudencia sigue usándose como base del sistema legal anglosajón, aunque va perdiendo vigencia por el desarrollo del derecho escrito.common wall N — pared f medianera
See:see cultural note ACT OF PARLIAMENT in act,see cultural note CONSTITUTION in constitution* * *
I ['kɑːmən, 'kɒmən]1)a) (widespread, prevalent) común, corriente(to be) in common use — (ser*) de uso corriente
b) (average, normal) < soldier> rasothe common man — el hombre medio or de la calle
c) (low class, vulgar) ordinario2)a) (shared, mutual) comúncommon ground — puntos mpl en común or de coincidencia
to be common TO something — ser* común a algo
b) ( public)the common good — el bien común or de todos
II
1) u (in phrases)to have something in common (with somebody) — tener* algo en común (con alguien)
in common with — (as prep) al igual que; see also Commons
-
7 blossom
'blosəm
1. noun(flowers, especially of a fruit tree: beautiful blossom; apple blossom.) flor
2. verb1) (to develop flowers: My plant has blossomed.) florecer2) (to flourish: She blossomed into a beautiful woman.) transformarse en, convertirse en•blossom1 n florblossom2 vb florecertr['blɒsəm]1 flor nombre femenino1 florecer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in blossom florecerto blossom into figurative use convertirse enblossom ['blɑsəm] vi: florecer, dar florblossom n: flor fn.• caparrón s.m.• flor s.f.• lozanía s.f.v.• acrecentar v.• cerner v.• desabotonar v.• florecer v.• nacer v.
I 'blɑːsəm, 'blɒsəma) u ( mass of flowers) flores fplb) c ( by single bloom) flor f
II
a) ( flower) \<\<tree\>\> florecer*, dar* florb) ( flourish) \<\<arts\>\> florecer*; \<\<person/relationship\>\> alcanzar* su plenitud['blɒsǝm]to blossom into something: our friendship blossomed into love nuestra amistad se transformó en amor; Helen has blossomed (out) into a delightful young woman — Helen se ha convertido en una chica encantadora
1.2.VI [tree] florecer; (fig) florecer, llegar a su apogeo* * *
I ['blɑːsəm, 'blɒsəm]a) u ( mass of flowers) flores fplb) c ( by single bloom) flor f
II
a) ( flower) \<\<tree\>\> florecer*, dar* florb) ( flourish) \<\<arts\>\> florecer*; \<\<person/relationship\>\> alcanzar* su plenitudto blossom into something: our friendship blossomed into love nuestra amistad se transformó en amor; Helen has blossomed (out) into a delightful young woman — Helen se ha convertido en una chica encantadora
-
8 fowl
plurals - fowl, fowls; noun(a bird, especially domestic, eg hens, ducks, geese etc: He keeps fowls and a few pigs.) ave de corralfowl n ave de corraltr[faʊl]1 ave nombre femenino de corral1) bird: ave f2) chicken: pollo mn.• ave de corral s.f. (Meat)n.• ave (Carne) s.f.n.• carne de ave s.f.• gallina s.f.• pollo s.m.faʊl1)a) c ( farmyard bird) ave f‡ (de corral)b) u ( meat) ave f‡2) ( bird) (arch) ave f‡[faʊl]1. N1) (=hens etc) (collective n) aves fpl de corral; (=one bird) ave f de corral; (served as food) ave f2) †† (=bird in general) ave f2.CPD* * *[faʊl]1)a) c ( farmyard bird) ave f‡ (de corral)b) u ( meat) ave f‡2) ( bird) (arch) ave f‡ -
9 taxi
'tæksi
1. plurals - taxis, taxies; noun((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxi
2. verb((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) rodar por la pista- taxi rank
taxi n taxi
taxi sustantivo masculino taxi, cab;◊ taxi colectivo (Col) minibus
taxi sustantivo masculino taxi, familiar cab ' taxi' also found in these entries: Spanish: bajada - carrera - colectiva - colectivo - londinense - parada - taxista - tomar - bandera - buscar - carretear - cliente - coger - en - ir - llamar - ordenar - para - pasar - ruletero - sitio English: cab - climb - fare - fit - free - get - hail - hire - male-dominated - rank - rear - taxi - taxi driver - taxi fare - taxi rank - taxi stand - taxi-meter - call - hack - minicab - passing - stop - taketr['tæksɪ]1 taxi nombre masculino1 (plane) rodar por la pista\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtaxi rank parada de taxis1) : ir en taxi2) : rodar sobre la pista de aterrizaje (dícese de un avión)n.• coche s.m.• taxi s.m.
I 'tæksito go by taxi — ir* en taxi; (before n)
taxi driver — taxista mf
II
intransitive verb taxies, taxiing or taxying, taxied ( Aviat) rodar* por la pista de despegue/de aterrizaje, carretear (AmL)['tæksɪ]1.N(pl taxis or taxies) (=cab) taxi m ; (=collective taxi) colectivo m (LAm), pesero m (Mex)2. VI1) (Aer) rodar por la pista2) (=go by taxi) ir en taxi3.CPDtaxi driver N — taxista mf
* * *
I ['tæksi]to go by taxi — ir* en taxi; (before n)
taxi driver — taxista mf
II
-
10 bargaining
tr['bɑːgənɪŋ]1 (negotiations) negociación nombre femenino2 (haggling) regateo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfree-collective bargaining negociaciones nombre femenino plural colectivasn.• negociación s.f.• regateo s.m.• trato s.m.'bɑːrgənɪŋ, 'bɑːgənɪŋmass nouna) ( haggling) regateo mb) ( negotiating) negociaciones fpl; (before n) <strategy, position> negociador, de negociación['bɑːɡɪnɪŋ]1.N (=negotiation) negociación f ; (=haggling) regateo m2.CPDbargaining chip, bargaining counter N — baza f a jugar, moneda f de cambio
bargaining power N — poder m de negociación
bargaining table N — mesa f de negociaciones
* * *['bɑːrgənɪŋ, 'bɑːgənɪŋ]mass nouna) ( haggling) regateo mb) ( negotiating) negociaciones fpl; (before n) <strategy, position> negociador, de negociación -
11 collect
kə'lekt
1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) reunir, recopilar2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) recoger•- collection
- collective
2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) cooperativa- collector
collect vb1. coleccionar / reunir2. ir a recoger / ir a buscar3. recolectar dinero4. reunirsetr[kə'lekt]1 (glasses, plates, belongings, etc) recoger; (information, data) reunir, recopilar■ can you collect (up) the empty cups? ¿puedes recoger las tazas vacías?2 (stamps, records, etc) coleccionar4 (for charity - money) recaudar, hacer una colecta de; (- old clothes, jumble) juntar5 (pick up, fetch) ir a buscar, recoger1 (dust, water) acumularse; (people) reunirse, congregarse2 (for charity) recaudar dinero, hacer una colecta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto call collect SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL llamar a cobro revertidoto collect one's thoughts ponerse en orden las ideasto collect oneself serenarse, recobrar la calmacollect [kə'lɛkt] vt1) gather: recopilar, reunir, recogershe collected her thoughts: puso en orden sus ideas2) : coleccionar, juntarto collect stamps: coleccionar timbres3) : cobrar (una deuda), recaudar (un impuesto)4) draw: cobrar, percibir (un sueldo, etc.)collect vi1) accumulate: acumularse, juntarse2) congregate: congregarse, reunirsecollect adv & adj: por cobrar, a cobro revertidon.• colecta s.f.v.• acopiar v.• acumular v.• allegar v.• amontonar v.• cobrar v.• coger v.• coleccionar v.• colectar v.• colegir v.• juntar v.• recoger v.• reunir v.
I
1. kə'lekt1)a) ( gather together) \<\<information/evidence/data\>\> reunir*, recopilarb) (attract, accumulate) \<\<dust\>\> acumular, juntarc) ( earn) (colloq) sacar(se)* (fam), ganarse2) ( as hobby) coleccionar, juntar (esp AmL)3) (fetch, pick up) recoger*she collects her from school every day — la recoge del colegio or la va a buscar al colegio todos los días
4) ( obtain payment) \<\<rent/fine/subscription\>\> cobrar; \<\<taxes\>\> recaudar5) ( put in order)to collect oneself — recobrar la calma, serenarse
2.
vi1)a) (gather, assemble) \<\<people\>\> reunirse*, congregarse*b) ( accumulate) \<\<dust/water\>\> acumularse, juntarse2) ( solicit contributions) recaudar dinero, hacer* una colecta
II
adjective (AmE) <call/cable> a cobro revertido, por cobrar (Chi, Méx)
III
[kǝ'lekt]1. VT1) (=assemble) reunir, juntar; [+ facts, documents] recopilar, reunir; (=collect in) recogerto collect o.s. or one's thoughts — (fig) reponerse, recobrar el dominio de uno mismo
2) (as hobby) [+ stamps, valuables] coleccionar3) (=call for, pick up) [+ person] recoger, pasar por (LAm); [+ post, rubbish] recoger; [+ books] coger, recoger; [+ subscriptions, rent] cobrar; [+ taxes] recaudar; [+ ticket] recogertheir mother collects them from school — su madre los recoge del colegio, su madre los pasa a buscar por el colegio
4) (=gather) [+ dust, water] acumular, retener2. VI1) (=gather) [people] reunirse, congregarse; [water] estancarse; [dust] acumularse2) (=collect money) hacer una colectato collect for charity — recaudar or recolectar fondos con fines benéficos
3) (=pick up)collect on delivery — (US) contra reembolso
3.ADVto call collect — (US) (Telec) llamar a cobro revertido
4.CPDcollect call N — (US) llamada f a cobro revertido
* * *
I
1. [kə'lekt]1)a) ( gather together) \<\<information/evidence/data\>\> reunir*, recopilarb) (attract, accumulate) \<\<dust\>\> acumular, juntarc) ( earn) (colloq) sacar(se)* (fam), ganarse2) ( as hobby) coleccionar, juntar (esp AmL)3) (fetch, pick up) recoger*she collects her from school every day — la recoge del colegio or la va a buscar al colegio todos los días
4) ( obtain payment) \<\<rent/fine/subscription\>\> cobrar; \<\<taxes\>\> recaudar5) ( put in order)to collect oneself — recobrar la calma, serenarse
2.
vi1)a) (gather, assemble) \<\<people\>\> reunirse*, congregarse*b) ( accumulate) \<\<dust/water\>\> acumularse, juntarse2) ( solicit contributions) recaudar dinero, hacer* una colecta
II
adjective (AmE) <call/cable> a cobro revertido, por cobrar (Chi, Méx)
III
-
12 nemesis
tr['neməsɪs]1 némesis nombre femenino, castigo1) rival: rival mf2) retribution: justo castigo mn.(§ pl.: nemeses) = justo castigo s.m.['nemɪsɪs]N (pl nemeses) (justo) castigo m
См. также в других словарях:
collective noun — 1. A collective noun is one that is singular in form and denotes a number of individuals, for example audience, choir, committee, flock, multitude. Apart from the names of individual animals, birds, etc. (deer, grouse, sheep, trout) and names for … Modern English usage
collective noun — noun Grammar a count noun that denotes a group of individuals (e.g. assembly, family, crew). Usage A collective noun can be used with either a singular verb (my family was always hard working) or a plural verb (his family were disappointed in… … English new terms dictionary
collective noun — collective nouns N COUNT A collective noun is a noun such as family or team that refers to a group of people or things … English dictionary
collective noun — noun a noun that is singular in form but refers to a group of people or things • Hypernyms: ↑noun * * * noun, pl ⋯ nouns [count] technical : a word (such as family or herd) that names a group of people or things * * * colˌlective ˈnoun… … Useful english dictionary
collective noun — ► NOUN ▪ a noun that denotes a group of individuals (e.g. assembly, family) … English terms dictionary
Collective noun — In linguistics, a collective noun is a word used to define a group of objects, where objects can be people, animals, emotions, inanimate things, concepts, or other things. For example, in the phrase a pride of lions , pride is a collective noun.… … Wikipedia
collective noun — Gram. a noun, as herd, jury, or clergy, that appears singular in formal shape but denotes a group of persons or objects. [1510 20] Usage. Whether a COLLECTIVE NOUN, which is singular in form, is used with a singular or plural verb depends on… … Universalium
collective noun — collec′tive noun′ n. gram. use a noun, as herd, jury, or clergy, that appears singular in formal shape but denotes a group of individuals or objects • Etymology: 1510–20 usage: Whether a collective noun will be used with a singular or plural verb … From formal English to slang
collective noun — UK / US noun [countable] Word forms collective noun : singular collective noun plural collective nouns linguistics a noun that refers to a group of people and is followed by a singular or plural verb, for example team or family … English dictionary
collective noun — noun A noun which, though singular, refers to a group of things or animals. Examples: a school of fish, a pride of lions. Syn: noun of assemblage, noun of multitude … Wiktionary
collective noun — noun (C) technical a noun, such as committee or family , that is the name of people or things considered as a unit … Longman dictionary of contemporary English