-
21 Collaborative Product Development
коллективная разработка изделия
Бизнес-стратегия, рабочий процесс и набор программного обеспечения, которые способствуют совместной работе различных организаций над одним изделием. Коллективная разработка изделия является частью общей концепции управления его жизненным циклом (см. PLM) и состоит из следующих частей:
управление данными об изделии (см. PDM),
визуализация изделия,
средства организации телеконференций,
средства трансляции CAD-данных.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Collaborative Product Development
-
22 collaborative partnerships
партнерские отношения в рамках сотрудничества
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative partnerships
-
23 Collaborative Technology standards
3.1.2 стандарты технологии взаимодействия участников (Collaborative Technology standards; СТ standards): Семейство международных стандартов в сфере «Информационные технологии. Обучение, образование и подготовка. Технологии взаимодействия участников».
Примечание - Многие стандарты в этой сфере тесно взаимосвязаны, что подразумевает необходимость гармонизации взаимосвязанных стандартов.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Collaborative Technology standards
-
24 collaborative activity
3.2.1 совместная деятельность (collaborative activity): Деятельность, цель которой - получить предполагаемые результаты усилиями нескольких или всех членов группы взаимодействия на общем рабочем пространстве.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative activity
-
25 collaborative effect
3.2.2 результат взаимодействия (collaborative effect): Конкретный результат образовательной или смежной с ней деятельности, который может быть получен при использовании сервиса взаимодействия.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative effect
-
26 collaborative environment
3.2.3 среда взаимодействия (collaborative environment): Один или несколько сервисов взаимодействия, предоставляемых в рамках общего рабочего пространства в целях поддержки совместной деятельности в группе взаимодействия.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative environment
-
27 collaborative function
3.2.4 функция взаимодействия (collaborative function): Элементарные функциональные средства или возможности, предоставляемые членам группы взаимодействия и обеспечивающие конкретную совместную деятельность и конкретные результаты взаимодействия, неделимые на элементы без потери функциональности.
Примечание - Единственный инструмент взаимодействия зачастую предоставляет целый комплекс функций взаимодействия (например, комбинацию широковещательной рассылки и информационно-текстового форума реального времени), которые также могут быть предоставлены по отдельности как автономные средства взаимодействия.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative function
-
28 collaborative groups
3.2.5 группа взаимодействия (collaborative groups): Два или более участника, разделяющих общее рабочее пространство и вовлеченных в одну и ту же среду взаимодействия.
Примечание - Управление в реальном масштабе времени изменениями в составе или состоянии участников (например, он-лайн или офф-лайн) или держателей роли рассматривается за пределами области применения ИСО/МЭК 19778. Например, «шепот» (подмножество более крупной группы, временно создаваемой для целей конфиденциальных коммуникаций) не входит непосредственно в состав функций из области применения ИСО/МЭК 19778.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative groups
-
29 collaborative service
3.2.6 сервис взаимодействия (collaborative service): Сервис, предоставляющий средам взаимодействия инструменты взаимодействия и функции взаимодействия.
Примечание - Сервис взаимодействия как таковой не определен в ИСО/МЭК 19778, поскольку реализация модели данных среды взаимодействия может включать в себя все или несколько инструментов взаимодействия из сервиса взаимодействия, а также может объединять различные инструменты взаимодействия или функции взаимодействия, взятые из составных сервисов взаимодействия в общие среды взаимодействия. Поэтому в спецификациях сред взаимодействия появляются только инструменты и функции взаимодействия. Определение сервиса взаимодействия (и, в частности, представление о том, как в этом определении могут быть пояснены инструменты и функции взаимодействия) находится за рамками ИСО/МЭК 19778.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative service
-
30 collaborative tool
3.2.7 инструмент взаимодействия (collaborative tool): Аппаратное обеспечение и соответствующее программное обеспечение и данные, предоставляющие одну или множество функций взаимодействия для нескольких или всех членов группы при взаимодействии участников.
Примечание - Несколько инструментов взаимодействия могут быть интегрированы в сервис взаимодействия.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative tool
-
31 collaborative workplace
3.2.8 рабочее пространство взаимодействия (collaborative workplace): Реализация информационного объекта, охватывающего совместную деятельность группы взаимодействия в среде взаимодействия.
Примечание - Общее рабочее пространство, как правило, создают с целью облегчить совместную деятельность среди членов группы взаимодействия, чтобы достигнуть одного или нескольких результатов взаимодействия.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative workplace
-
32 collaborative assessment experiment
3.22 совместный оценочный эксперимент (collaborative assessment experiment): Межлабораторный эксперимент, в котором показатели работы каждой лаборатории оценивают в условиях применения одного и того же стандартного метода измерений на идентичном материале.
Примечания
19 Определения 3.16 и 3.20 применяют к величинам и результатам, которые могут принять любое значение в диапазоне измерений. Если результат измерений является дискретным или округленным, то каждый из пределов представляет собой минимальное дискретное или округленное значение, которое с доверительной вероятностью не менее 95 % не превышается абсолютной величиной разности между двумя единичными результатами измерений.
20 Определения 3.8 - 3.11, 3.15, 3.16, 3.19 и 3.20 подразумевают теоретические значения, которые в действительности остаются неизвестными. Значения стандартных отклонений воспроизводимости и повторяемости, а также систематической погрешности, фактически определяемые экспериментальным путем (описанным в ГОСТ Р ИСО 5725-2 и ГОСТ Р ИСО 5725-4), представляют собой, со статистической точки зрения, оценки данных теоретических значений и, следовательно, содержат погрешности.
Вследствие этого, например, уровни вероятности, связанные с пределами r и R, не будут точно равны 95 %. Они будут приближаться к 95 %, если в эксперименте по оценке прецизионности принимает участие большое количество лабораторий, но могут существенно отличаться от 95 %, если участвует в эксперименте менее 30 лабораторий.
Это неизбежно, но в то же время не преуменьшает практическую полезность этих пределов, так как, в первую очередь, они были введены для суждения о том, могла ли разность между результатами быть приписана случайностям, присущим методу измерений, или нет. Разности, превышающие предел повторяемости (сходимости) r или предел воспроизводимости R, являются подозрительными.
21 Условные обозначения r и R уже использованы для других целей: так r рекомендована в ИСО 3534-1 [1] как коэффициент корреляции и R (или W) - для диапазона рядов наблюдений. Тем не менее не должно возникать никаких недоразумений, если для предела повторяемости (сходимости) r и предела воспроизводимости R используют полные формулировки всякий раз, когда существует возможность неправильного понимания, особенно при ссылке в стандартах.
Источник: ГОСТ Р ИСО 5725-1-2002: Точность (правильность и прецизионность) методов и результатов измерений. Часть 1. Основные положения и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collaborative assessment experiment
-
33 collaborative bargaining
эк. = win-win bargainingАнгло-русский экономический словарь > collaborative bargaining
-
34 collaborative filtering
марк. совместное фильтрование* (маркетинговая стратегия компаний, собирающихся работать на одном целевом рынке; заключается в том, что компании делятся друг с другом собранной информацией о потребителях целевого рынка)See:Англо-русский экономический словарь > collaborative filtering
-
35 collaborative learning
обр. = cooperative learningАнгло-русский экономический словарь > collaborative learning
-
36 collaborative leadership
совместное лидерство.* * *совместное лидерство.Англо-русский словарь по социологии > collaborative leadership
-
37 Collaborative Activities
Общая лексика: Совместная ДеятельностьУниверсальный англо-русский словарь > Collaborative Activities
-
38 Collaborative Atorvastatin Diabetes Study, CARDS
Универсальный англо-русский словарь > Collaborative Atorvastatin Diabetes Study, CARDS
-
39 Collaborative Computing Environment
Сетевые технологии: среда коллективных вычисленийУниверсальный англо-русский словарь > Collaborative Computing Environment
-
40 Collaborative Decision Environments
Вычислительная техника: ССР (по английски CDE), Среда совместной работы (Например: Webex)Универсальный англо-русский словарь > Collaborative Decision Environments
См. также в других словарях:
collaborative — col‧lab‧o‧ra‧tive [kəˈlæbrətɪv ǁ reɪ ] adjective COMMERCE a collaborative project involves two or more people, companies etc working together in order to achieve something : • Universities and companies are currently undertaking a range of… … Financial and business terms
collaborative — col*lab o*rat*ive, a. accomplished by collaboration; cooperative; as, collaborative effort of industry and the universities. Opposed to {competitive}. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
collaborative — index concurrent (united), joint, mutual (collective), synergetic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
collaborative — [[t]kəlæ̱bərətɪv, AM reɪt [/t]] ADJ: ADJ n A collaborative piece of work is done by two or more people or groups working together. [FORMAL] ...a collaborative research project... The First Day is their first collaborative album. Derived words:… … English dictionary
collaborative — collaboratively, adv. /keuh lab euh ray tiv, euhr euh tiv/, adj. characterized or accomplished by collaboration: collaborative methods; a collaborative report. [COLLABORATE + IVE] * * * … Universalium
collaborative — adj. Collaborative is used with these nouns: ↑effort, ↑endeavour, ↑enterprise, ↑exhibition, ↑initiative, ↑partnership, ↑process, ↑programme, ↑project, ↑research, ↑teaching, ↑ … Collocations dictionary
collaborative — col|lab|o|ra|tive [kəˈlæbərətıv US reı ] adj collaborative effort/work/project etc a job or piece of work that involves two or more people working together to achieve something … Dictionary of contemporary English
collaborative — adjective (only before noun) collaborative effort/work/project etc involving two or more people working together to achieve something … Longman dictionary of contemporary English
collaborative — UK [kəˈlæb(ə)rətɪv] / US [kəˈlæbərətɪv] adjective involving people or groups working together to produce something collaborative research between universities and industry … English dictionary
collaborative — [kəˈlæb(ə)rətɪv] adj involving people working together collaborative efforts[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
collaborative — collaborate ► VERB 1) work jointly on an activity or project. 2) cooperate traitorously with an enemy. DERIVATIVES collaboration noun collaborationist noun & adjective collaborative adjective collaborator noun. ORIGIN Latin collab … English terms dictionary