-
21 pony-tail
noun ((a kind of hairstyle with the) hair tied in a bunch at the back of the head.) coleta -
22 bid
[bid] 1. verb1) (- past tense, past participle bid - to offer (an amount of money) at an auction: John bid ($1,000) for the painting.) oferecer2) ((with for) - past tense, past participle bid - to state a price (for a contract): My firm is bidding for the contract for the new road.) concorrer3) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to tell (someone) to (do something): He bade me enter.) mandar4) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to express a greeting etc (to someone): He bade me farewell.) dizer2. noun1) (an offer of a price: a bid of $20.) oferta2) (an attempt (to obtain): a bid for freedom.) tentativa•- bidder- bidding
- biddable* * *[bid] n 1 oferta, proposta, licitação, concorrência pública, coleta de preços. 2 lance, quantia oferecida. 3 Amer coll convite. 4 declaração (em jogo de cartas). 5 tentativa para obter ou alcançar. • vt+vi (ps bade, bid, arch bad, pp bidden, bid) 1 mandar, ordenar. I bade him shut the door / mandei-o fechar a porta. 2 dizer, dar cumprimentos. he bade me farewell / ele despediu-se de mim. 3 convidar. bid him come in / faça-o entrar. 4 proclamar, declarar. 5 oferecer. he bade defiance / ele ofereceu resistência. 6 fazer um lance, oferecer um preço. he bid up / ele fez subir o preço pelos seus lances (leilão). 7 declarar (em jogo de cartas). it bade fair to succeed estava começando bem, estava promissor. they bid for safety eles agem com cuidado. -
23 bottle bank
bot.tle bank[b'ɔtəl bæŋk] n recipiente para coleta seletiva de vidros para reciclagem. -
24 collection
[-ʃən]1) ((an) act of collecting: Your letter won't get to London tomorrow - you've missed the last collection (= of mail from a postbox) for today.) tiragem2) (a set of objects etc collected: a stamp collection.) colecção* * *col.lec.tion[kəl'ekʃən] n 1 coleção, compilação. 2 coleta. 3 cobrança, arrecadação. 4 acúmulo, ajuntamento. -
25 gathering
noun (a meeting of people: a family gathering.) reunião* * *gath.er.ing[g'æðəriŋ] n 1 ajuntamento, ato de reunir ou juntar, arrecadação. 2 coleção, coleta, colheita. 3 reunião, assembléia, aglomeração, multidão. 4 Med supuração, formação de cabeça de abscesso. 5 franzido, feitura de franzidos. 6 pregas. -
26 purse
[pə:s] 1. noun1) (a small bag for carrying money: I looked in my purse for some change.) porta-moedas2) ((American) a handbag.) bolsa2. verb(to close (the lips) tightly: She pursed her lips in anger.) franzir- purser* * *[pə:s] n 1 bolsa, carteira. 2 tesouro, erário. 3 pecúlio, dinheiro, caixa. we made up a purse for him / fizemos uma coleta em seu benefício. 4 prêmio monetário. • vt 1 enrugar, franzir. 2 enrugar-se, franzir-se. a well-tilled purse uma carteira recheada. common purse caixa única. public purse tesouro público, erário. to purse one’s lips fazer beicinhos. she pursed (up) her lips / ela fez beicinhos. -
27 whip-round
whip-round[w'ip raund] n Brit coleta de dinheiro para uma atividade benevolente. -
28 collate
I.coleta, avaliaçãoII. (v)cotejar, compararEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > collate
-
29 collection
busca, recolhimento ( wounded); coleta ( intelligence); coleção ([lang name="English"]stamps, coins etc)English-Portuguese dictionary of military terminology > collection
-
30 collection agency
agência de coleta, orgão de busca ( information)English-Portuguese dictionary of military terminology > collection agency
-
31 intelligence-collection operations
busca e coleta de informaçõesEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > intelligence-collection operations
-
32 prisoner of war collection point
posto de coleta de prisioneiro de guerraEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > prisoner of war collection point
-
33 tank salvage and recovery teams
equipes de coleta de salvados e recuperação de carros de combateEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > tank salvage and recovery teams
-
34 gathering
reunião, coleta, encontro -
35 pigtail
s.1 trenza (plaited); coleta (loose)2 cable de conexión flexible. -
36 ponytail
s.1 coleta (hairstyle)2 cola de caballo. -
37 ponytailed
adj.con coleta, con cola de caballo. -
38 pony-tailed
adj.con coleta, con cola de caballo. -
39 Canamo De Senegal
The fibre obtained from the Hibiscus cannabinns in Cuba. The natives make a coarse cloth from this fibre, which is called Coleta. The fibre is known in India as Suun Hemp or Sunnee. Also called Canamazoo. -
40 collection
[-ʃən]1) ((an) act of collecting: Your letter won't get to London tomorrow - you've missed the last collection (= of mail from a postbox) for today.) coleta2) (a set of objects etc collected: a stamp collection.) coleção
- 1
- 2
См. также в других словарях:
coleta — coleta, cortarse la coleta expr. retirarse de una actividad. ❙ «...o sea, ese día me corto la coleta, tiro la esponja...» Caretas, Perú, 41944, 1996. ❙ «...con 50 años de distancia desde que Juanita se cortara la coleta...» El País Digital,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
coleta — ⇒COLETA, subst. fém. Petit chignon tressé postiche porté par les toreros. Enfant, je suivais (...) les matadors de cartel à coleta qui se rendaient (...) au vin d honneur que leur offrait le Club Nêmausien [de Nîmes] (A. ARNOUX, Rencontres avec… … Encyclopédie Universelle
coleta — sustantivo femenino 1. Peinado en que se recoge el pelo con una cinta o goma y se deja caer suelto: Una niña con dos coletas jugaba en los columpios. Frases y locuciones 1. cortarse la coleta 1.1. Área … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Coleta — Coleta, IL U.S. village in Illinois Population (2000): 155 Housing Units (2000): 71 Land area (2000): 0.454578 sq. miles (1.177352 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.454578 sq. miles (1.177352 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Coleta, IL — U.S. village in Illinois Population (2000): 155 Housing Units (2000): 71 Land area (2000): 0.454578 sq. miles (1.177352 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.454578 sq. miles (1.177352 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
coleta — |ét| s. f. 1. Quota com que se contribui para um fundo. 2. Reunião de todas as quotas. 3. Contribuição individual. 4. Décima. 5. [Religião católica] Oração feita na missa em nome de toda a assistência. coleta |ê| s. f. 1. [Tauromaquia] Trança… … Dicionário da Língua Portuguesa
Colēta — (Coletta, aus Nicoletta), seit 1807 Heilige, geb. 13. Jan. 1381 (1380) zu Corbie in der Picardie, gest. 6. März 1447 zu Gent, lebte nach dem Tod ihrer Eltern längere Zeit in Klöstern und als Rekluse. Den Klarissen (s.d.) beigetreten, stellte sie… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Coleta — Pedro Romero, chignon à l ancienne Dans le monde de la tauromachie, la coleta (« queue, natte, couette ») désigne une mèche, de nos jours artificielle, portée par les toreros à pied. Elle est le symbole de leur activité… … Wikipédia en Français
Coleta — Para otros usos de este término, véase Coleta (desambiguación). Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado con Cola de caballo (peinado) (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales… … Wikipedia Español
coleta — ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Mechón de cabello trenzado o suelto, que se lleva recogido en la parte superior o a ambos lados de la cabeza: ■ los niños del parvulario le tiraban de las coletas. SINÓNIMO cola 2 coloquial Añadidura… … Enciclopedia Universal
coleta — {{#}}{{LM C09259}}{{〓}} {{SynC09485}} {{[}}coleta{{]}} ‹co·le·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Peinado que se hace recogiendo el pelo cerca de la cabeza y dejándolo suelto desde ahí. {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}cortarse la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos