-
1 coçar-se
-
2 cocar
co.çar[kos‘ar] vt+vpr gratter.* * *[ko`sa(x)]Verbo transitivo gratterVerbo Pronominal se gratter* * *verboguetter -
3 coçar
-
4 cocar
-
5 cocar
-
6 coçar-se
-
7 coçar
-
8 cocar
гл.1) общ. строить (кому-л.) гримасы2) разг. заманивать, обольщать -
9 cocar
• mazlit (koho)• pitvořit se• pošklebovat se• šklebit se -
10 cocar (ạ u.p.)
• dělat zamilované oči (na koho)• podkuřovat (komu)• zamilovaně pokukovat (po kom) -
11 cocar
tr 1) правя гримаси, кривя се; 2) лаская. -
12 cocar
-
13 cocar
v.1 to make grimaces or wry faces.2 to coax, to gain by wheedling and flattering. (Colloquial & Metaphorical) -
14 coçar
v. tr. rascar, restregar, rascarser.vulg. no hacer nada, rascarse sin trabajar. -
15 Cocar
Asoîoba -
16 Coçar
Eyî (s) -
17 comer e coçar é só começar
prov l’appétit vient en mangeant. -
18 não ter tempo para se coçar
-
19 почесаться
coçar-se; dar coceira -
20 чесать затылок
См. также в других словарях:
cocar — 1 intr. Hacer cocos. 2 (inf.) tr. *Acariciar. * * * cocar. (De coco2). tr. coloq. hacer cocos … Enciclopedia Universal
cocar — COCÁR, cocári, s.m. Penis. (din ţig. kokar (Graur, Juilland)) Trimis de tavi, 13.09.2007. Sursa: DER cocár ( ri), s.m. – Penis, membru viril. ţig. kokar (Graur 141; Juilland 163). Trimis de blaurb, 10.05.2007. Sursa: DER … Dicționar Român
cocar — s. m. 1. Roseta de cores (em chapéu ou como enfeite de cavalos). 2. Distintivo de partido. • v. intr. 3. Estar de atalaia, estar à espreita. • v. tr. 4. [Portugal: Regionalismo] Mondar pela segunda vez (linho). • Confrontar: coçar … Dicionário da Língua Portuguesa
coçar — v. tr. 1. Passar repetidas vezes as unhas por onde se sente comichão. 2. [Figurado] Tosar; sovar. ‣ Etimologia: latim *coctiare, cozer • Confrontar: cocar … Dicionário da Língua Portuguesa
cocar — (De coco2). tr. coloq. hacer cocos … Diccionario de la lengua española
Comer e coçar é só começar — Comer e coçar é só começar. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Comer, coçar e comprar é só começar — Comer, coçar e comprar é só começar. (Bras net, MG) … Provérbios Brasileiras
Não se procura sarna pra se coçar — Não se procura sarna pra se coçar. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Championnat de France de hockey sur glace 2009-2010 — 89e saison du championnat de France Présentation Nb équipes engagées 14 Nb matchs joués 26 Champion sortant Brûleurs de Loups de Grenoble Équipe promue de D1 Rapaces de Gap … Wikipédia en Français
Mário Schoemberger — (1952 Curitiba, Paraná May 14, 2008 Curitiba, Paraná, Brazil) was a Brazilian film, television and theater actor.[1] In his last film role, Schoemberger was personally cast in the 2007 film, O Cheiro do Ralo, by its director, Heitor Dhalia.[1] He … Wikipedia
Coco — I (Del port. coco, fantasma infantil con una calabaza por cabeza.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Árbol originario de América, con el tronco alto y un penacho de hojas grandes y con fruto en grandes racimos. SINÓNIMO cocotero 2 BOTÁNICA Fruto… … Enciclopedia Universal