Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

coat+(noun)

  • 1 coat

    [kəut] 1. noun
    1) (an item of outdoor clothing, with sleeves, that covers from the shoulders usually to the knees: a coat and hat.) plášť
    2) (a jacket: a man's coat and trousers.) kabát
    3) (the hair or wool of an animal: Some dogs have smooth coats.) kožich, srst
    4) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) nátěr
    2. verb
    (to cover: She coated the biscuits with chocolate.) polít
    - coat of arms
    * * *
    • vrstva
    • plášť
    • pokrýt
    • potáhnout
    • peří
    • povléct
    • slupka
    • obložení
    • okovat
    • omítat
    • obšívat
    • kabát
    • kabátek
    • nátěr
    • natřít
    • natírat
    • obalit
    • obal

    English-Czech dictionary > coat

  • 2 duffel coat

    (a coat of coarse woollen cloth usually with a hood.) flaušový kabát s kapucí

    English-Czech dictionary > duffel coat

  • 3 duffle coat

    (a coat of coarse woollen cloth usually with a hood.) flaušový kabát s kapucí

    English-Czech dictionary > duffle coat

  • 4 arms

    1) (weapons: Does the police force carry arms?) zbraně
    2) (a design etc which is used as the symbol of the town, family etc (see also coat of arms).) erb
    * * *
    • výzbroj
    • zbraně
    • zbrojní
    • paže

    English-Czech dictionary > arms

  • 5 hanger

    noun ((usually coat-hanger) a shaped metal, wooden or plastic frame with a hook on which jackets, dresses etc are hung up.) ramínko
    * * *
    • vývěska
    • ramínko

    English-Czech dictionary > hanger

  • 6 lambskin

    noun, adjective ((of) the skin of a lamb with the wool left on it: a lambskin coat.) beránek; z beránka
    * * *
    • jehněčí kůže

    English-Czech dictionary > lambskin

  • 7 raincoat

    noun (a waterproof coat worn to keep out the rain.) plášť do deště
    * * *
    • pláštěnka
    • plášť do deště
    • nepromokavý

    English-Czech dictionary > raincoat

  • 8 fur

    [fə:]
    1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) srst
    2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) kožešina; kožešinový
    3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) kožešina, kožich
    - furry
    * * *
    • kožešina

    English-Czech dictionary > fur

  • 9 mink

    [miŋk]
    1) (a small weasel-like kind of animal.) norek
    2) (its fur: a hat made of mink; ( also adjective) a mink coat.) norek; norkový
    3) (a mink coat: She wore her new mink.) norkový kožich
    * * *
    • norek

    English-Czech dictionary > mink

  • 10 fit

    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) fit, ve fromě
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) vhodný
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) přesně padnoucí věc
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) padnout
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) hodit se (pro)
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) namontovat
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) vybavit
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) vybavení, zařízení
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) zkouška
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) záchvat
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) záchvat
    * * *
    • uzpůsobit
    • vestavět
    • vhodný
    • vyhovovat
    • způsobilý
    • proložení
    • přizpůsobení
    • přizpůsobit
    • připraven
    • padnout (o šatech)
    • odpovídat
    • fit/fit/fit

    English-Czech dictionary > fit

  • 11 cuff

    I 1. noun
    1) (the end of the sleeve (of a shirt, coat etc) near the wrist: Does your shirt have buttons on the cuffs?) manžeta
    2) ((especially American) the turned-up part of a trouser leg.) záložka
    2. verb
    (to put handcuffs on (a person): The police cuffed the criminal.) spoutat
    II 1. noun
    (a blow with the open hand: a cuff on the ear.) políček
    2. verb
    (to give such a blow: He cuffed him on the head.) políčkovat, udeřit
    * * *
    • manžeta

    English-Czech dictionary > cuff

  • 12 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

  • 13 take off

    1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) svléci
    2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) odstartovat
    3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) vzít si volno
    4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) napodobit
    * * *
    • vzlétnout
    • vzlet
    • zouvat
    • zout
    • svléknout
    • svlékat
    • odkládat

    English-Czech dictionary > take off

  • 14 water

    ['wo:tə] 1. noun
    (a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) voda, vodní
    2. verb
    1) (to supply with water: He watered the plants.) zalévat
    2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) slinit
    3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) slzet
    - watery
    - wateriness
    - waterborne
    - water-closet
    - water-colour
    - watercress
    - waterfall
    - waterfowl
    - waterfront
    - waterhole
    - watering-can
    - water level
    - waterlily
    - waterlogged
    - water main
    - water-melon
    - waterproof
    3. noun
    (a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) nepromokavý plášť
    4. verb
    (to make (material) waterproof.) impregnovat
    - water-skiing
    - water-ski
    - watertight
    - water vapour
    - waterway
    - waterwheel
    - waterworks
    - hold water
    - into deep water
    - in deep water
    - water down
    * * *
    • vodní
    • voda
    • zalévat
    • zavodnit
    • kropit
    • napájet
    • namočit

    English-Czech dictionary > water

  • 15 apostrophe

    [ə'postrəfi]
    (a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) apostrof
    * * *
    • apostrof

    English-Czech dictionary > apostrophe

  • 16 button

    1. noun
    1) (a knob or disc used as a fastening: I lost a button off my coat.) knoflík
    2) (a small knob pressed to operate something: This button turns the radio on.) tlačítko, knoflík
    2. verb
    ((often with up) to fasten by means of buttons.) zapnout
    3. verb
    (to catch someone's attention and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life.) zastavit a zdržovat řečí
    * * *
    • tlačítko
    • knoflík

    English-Czech dictionary > button

  • 17 double

    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dvojitý
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) dvojitý
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) dvojnásobný; dvojí
    4) (for two people: a double bed.) pro dva
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) dvakrát
    2) (in two: The coat had been folded double.) nadvakrát
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) dvojnásobek
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) dvojník
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) zdvojnásobit
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) sloužit též jako
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) licoměrný, pokrytecký
    6. adjective
    a double-decker bus.) patrový
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double
    * * *
    • dvojitý
    • dvoulůžkový
    • dvojnásobek

    English-Czech dictionary > double

  • 18 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) (vy)táhnout
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) táhnout
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vléci se
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) pročesávat, prohledávat
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) táhnout se
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) překážka, zátěž
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) šluk, tah
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) otrava
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) převlek za ženu
    * * *
    • vléci
    • vláčet
    • vléct
    • táhnout

    English-Czech dictionary > drag

  • 19 dye

    1. past tense, past participle - dyed; verb
    (to give a permanent colour to (clothes, cloth etc): I've just dyed my coat green; I'm sure she dyes her hair.) (o)barvit
    2. noun
    (a powder or liquid for colouring: a bottle of green dye.) barva, barvivo
    * * *
    • barva

    English-Czech dictionary > dye

  • 20 emerald

    ['emərəld]
    1) (a type of precious stone, green in colour.) smaragd
    2) ((also emerald green) its colour ( also adjective): She has an emerald (green) coat.) smaragdově zelený
    * * *
    • smaragd

    English-Czech dictionary > emerald

См. также в других словарях:

  • coat — ► NOUN 1) a full length outer garment with sleeves. 2) an animal s covering of fur or hair. 3) an enclosing or covering layer or structure. 4) a single application of paint or similar material. ► VERB ▪ provide with or form a layer or covering.… …   English terms dictionary

  • coat — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 piece of clothing ADJECTIVE ▪ long ▪ short ▪ three quarter length ▪ heavy, thick ▪ …   Collocations dictionary

  • Coat of arms of Lithuania — Versions …   Wikipedia

  • coat check — UK US noun [countable] [singular coat check plural coat checks] american a cloakroom in a public place such as a theatre Thesaurus: rooms in theatres, restaurants and other public buildingshyponym …   Useful english dictionary

  • coat-tails — UK US noun [plural] the two long pieces that form the bottom part of the back of a man’s formal jacket Thesaurus: parts of clothesmeronym jackets and coatshyponym Phrase: on someone s coat tails * * * ˈcoat tails [ …   Useful english dictionary

  • coat stand — noun an upright pole with pegs or hooks on which to hang clothing • Syn: ↑clothes tree, ↑coat tree • Hypernyms: ↑pole * * * n. another term for coat rack * * * ˈcoat stand 7 [coat stand] …   Useful english dictionary

  • coat hanger — noun a hanger that is shaped like a person s shoulders and used to hang garments on • Syn: ↑clothes hanger, ↑dress hanger • Hypernyms: ↑hanger • Part Meronyms: ↑hook, ↑claw * * * noun, pl ⋯ ers [ …   Useful english dictionary

  • coat of mail — noun armor that protects the wearer s whole body • Syn: ↑body armor, ↑body armour, ↑suit of armor, ↑suit of armour, ↑cataphract • Hypernyms: ↑armor, ↑armour …   Useful english dictionary

  • coat-of-mail shell — noun primitive elongated bilaterally symmetrical marine mollusk having a mantle covered with eight calcareous plates • Syn: ↑chiton, ↑sea cradle, ↑polyplacophore • Hypernyms: ↑mollusk, ↑mollusc, ↑shellfish …   Useful english dictionary

  • coat dress — coat dress, a dress buttoned straight down the front like a coat, and usually having coatlike lines. * * * n. a woman s tailored dress, typically fastening down the front and resembling a coat * * * ˈcoat dress 7 [coat dress coat dresses] noun a… …   Useful english dictionary

  • coat of paint — noun a layer of paint covering something else • Hypernyms: ↑paint, ↑pigment, ↑coating, ↑coat • Hyponyms: ↑finish coat, ↑finishing coat, ↑flat coat, ↑ …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»